stringtranslate.com

ТХ Уайт

Теренс Ханбери « Тим » Уайт (29 мая 1906 – 17 января 1964) был английским писателем. Он наиболее известен своими романами о короле Артуре , которые были опубликованы вместе в 1958 году под названием «Король былого и грядущего» . Одним из его самых известных является первый из серии, «Меч в камне» , который был опубликован как отдельная книга в 1938 году.

Ранний период жизни

Уайт родился в Бомбее , Британская Индия , в семье Гаррика Хэнбери Уайта, суперинтенданта индийской полиции, и Констанс Эдит Сауткот Эстон. [1] У Уайта было трудное детство, отец-алкоголик и эмоционально холодная мать, и его родители разошлись, когда ему было 14. [2] [3]

Образование и преподавание

Уайт учился в колледже Челтнем в Глостершире , государственной школе , и в колледже Квинс в Кембридже , где его наставником был ученый и случайный автор Л. Дж. Поттс , который стал его другом и корреспондентом на всю жизнь. Позже Уайт называл его «величайшим литературным влиянием в моей жизни». [2] Во время учебы в колледже Квинс Уайт написал диссертацию по произведению Томаса Мэлори «Смерть Артура » [4] и окончил его в 1928 году, получив первоклассную степень по английскому языку. [1]

Затем Уайт преподавал в школе Стоу в Бакингемшире в течение четырех лет. В 1936 году он опубликовал «England Have My Bones» , хорошо принятые мемуары о годе, проведенном в Англии. В том же году он покинул школу Стоу и жил в рабочем коттедже неподалеку, где он писал и «вернулся к дикому состоянию», занимаясь соколиной охотой, охотой и рыбалкой. [1] [5] Уайт также заинтересовался авиацией, отчасти чтобы побороть свой страх высоты. [6]

Письмо

Роман Уайта «Земля остановилась» (1934) и его продолжение «Ушедшие в землю» (1935) — научно-фантастические романы о катастрофе, которая опустошает мир. « Ушедшие в землю» содержат несколько фантастических историй, рассказанных выжившими, которые позже были переизданы в «Махарадже и других рассказах» . [7]

Уайт написал другу, что осенью 1937 года «я отчаялся среди своих книг и взял [Мэлори] за неимением ничего другого. Затем я был взволнован и поражен, обнаружив, что (a) это была идеальная трагедия с началом, серединой и концом, подразумеваемым в начале, и (b) персонажи были реальными людьми с узнаваемыми реакциями, которые можно было предсказать. ... Так или иначе, я начал писать книгу». [4]

Роман, который Уайт описал как «предисловие к Мэлори», [4] был назван «Меч в камне» и опубликован в 1938 году, рассказывая историю детства короля Артура. [8] Уайт также находился под влиянием фрейдистской психологии и его собственного увлечения естественной историей на протяжении всей жизни. «Меч в камне» был хорошо принят критиками и был выбран «Книгой месяца» Клубом в 1939 году. [1]

В феврале 1939 года Уайт переехал в Дулистаун в графстве Мит , Ирландия, где он прожил Вторую мировую войну как фактический отказник по убеждениям . [9] В Ирландии он написал большую часть того, что стало «Королем былого и грядущего» : «Ведьму в лесу» (позже вырезанную и переписанную как «Королева воздуха и тьмы ») в 1939 году и «Рыцаря, совершившего преступление» в 1940 году. Версия «Меча в камне», включенная в «Короля былого и грядущего» , отличается от более ранней версии; она мрачнее, и некоторые критики предпочитают более раннюю версию. [10]

Дальнейшая жизнь

В 1946 году Уайт поселился в Олдерни , третьем по величине острове в проливе Норманд , где он прожил всю оставшуюся жизнь. [5] В том же году он опубликовал «Отдых госпожи Машем» , детскую книгу, в которой маленькая девочка обнаруживает группу лилипутов (крошечных людей из «Путешествий Гулливера » Джонатана Свифта ), живущих недалеко от ее дома. «Отдых госпожи Машем» был написан под влиянием книги Джона Мейсфилда «Полуночный народец» . [8] В 1947 году он опубликовал «Слон и кенгуру» , роман, в котором повторение Ноева потопа происходит в Ирландии. [7]

В начале 1950-х годов он опубликовал две научно-популярные книги. «Век скандала» (1950) — сборник эссе об Англии XVIII века. «Ястреб-тетеревятник» (1951) — рассказ о его попытке обучить северного ястреба-тетеревятника, используя традиционные, а не современные методы соколиной охоты. [11] Он написал его в своем коттедже в середине 1930-х годов, но не опубликовал его, пока его агент Дэвид Гарнетт не обнаружил его и не настоял на его публикации. [11] В 1954 году Уайт перевел и отредактировал «Книгу зверей» — английский перевод средневекового бестиария , написанного на латыни.

В 1958 году Уайт завершил четвертую книгу « Короля былого и грядущего» , «Свеча на ветру» , которая была впервые опубликована вместе с тремя другими частями и никогда не публиковалась отдельно. Уайт дожил до того, чтобы увидеть, как его работа о короле Артуре была адаптирована в виде бродвейского мюзикла « Камелот» (1960) и анимационного фильма «Меч в камне» (1963).

Смерть

Уайт умер от сердечной недостаточности 17 января 1964 года на борту судна в Пирее , Афины , Греция, по пути в Олдерни из лекционного тура по Соединенным Штатам. [1] Он похоронен на Первом кладбище Афин . Книга Мерлина была опубликована посмертно в 1977 году как заключение к «Королю былого и грядущего» . Его документы хранятся в Техасском университете в Остине . [11]

Личная жизнь

Согласно биографии Сильвии Таунсенд Уорнер 1967 года, Уайт был «гомосексуалистом и садомазохистом ». [5] Он был близок к женитьбе несколько раз, но не имел продолжительных романтических отношений. В своих дневниках о Зеде, маленьком мальчике, он писал: «Я влюбился в Зеда... вся эта ситуация невозможна. Все, что я могу сделать, это вести себя как джентльмен. Моя отвратительная судьба — родиться с бесконечной способностью к любви и радости без надежды использовать их». [5]

Роберт Робинсон опубликовал отчет о разговоре с Уайтом, в котором Уайт утверждал, что его привлекают женщины. Робинсон пришел к выводу, что это было прикрытием для гомосексуализма. Джули Эндрюс написала в своей автобиографии: «Я считаю, что Тим, возможно, был неудовлетворенным гомосексуалистом, и он много страдал из-за этого». [12]

Однако давний друг и литературный агент Уайта Дэвид Хайэм писал: «Тим не был гомосексуалистом, хотя я думаю, что одно время он боялся, что он им был (и в его этике страх был бы подходящим словом)». Хайэм дал Сильвии Таунсенд Уорнер адрес одного из любовников Уайта, «чтобы она могла связаться с кем-то столь важным в истории Тима. Но она никогда, как сказала мне девушка, не делала этого шага. Поэтому она смогла представить Тима в таком свете, что рецензент мог назвать его яростным гомосексуалистом. Возможно, гетеросексуальная связь заставила бы ее покраснеть». [13]

Лин Картер изображает Уайта в «Воображаемых мирах» как человека, который глубоко чувствовал, но не мог сформировать близкие человеческие отношения из-за своего несчастного детства. «Он был человеком с огромной способностью любить. Это видно по его удивительной переписке и по его привязанности к собакам, и по смущенной и невысказанной любви, которую испытывают его персонажи в его книгах; но у него было мало близких друзей и не было настоящих отношений с женщиной». [14]

Уайт был агностиком [15] и к концу жизни сильно пил. [2] [16] Уорнер писал о нем: «Примечательно, что он был свободен от страха перед Богом, но в основном боялся человеческой расы». [6]

Влияние

Автор фэнтези Майкл Муркок был в восторге от « Короля былого и грядущего » Уайта и был особенно впечатлен основами реализма в его работах. [17] Муркок в конечном итоге вступил в «замечательную переписку» с Уайтом и позже вспоминал, что Уайт дал ему «несколько очень хороших советов о том, как писать». [17] [18]

Дж. К. Роулинг сказала, что творчество Уайта оказало сильное влияние на книги о Гарри Поттере ; несколько критиков сравнивали персонажа Роулинг Альбуса Дамблдора с рассеянным Мерлином Уайта, [19] [20] а сама Роулинг описала Уайта как «духовного предка Гарри». [21] Автора Нила Геймана спросили о сходстве между Гарри Поттером и персонажем Геймана Тимоти Хантером , и он заявил, что не думает, что Роулинг основывала своего персонажа на Хантере. «Я сказал [репортеру], что, по-моему, мы оба просто воруем у Т. Х. Уайта: очень прямолинейно». [22]

Грегори Магуайр находился под влиянием «способности Уайта быть интеллектуально широким, быть комичным, быть поэтичным и быть фантастическим» при написании своего романа 1995 года « Злая » [23] , а писатель -криминалист Эд Макбейн также ссылался на Уайта как на оказавшего на него влияние. [24]

Уайт широко представлен в книге Хелен Макдональд « H is for Hawk» , лауреата премии Сэмюэля Джонсона 2014 года за научно-популярную литературу. Одним из компонентов книги является биографический рассказ об Уайте, а также «The Goshawk» — рассказ о его собственной попытке обучить ястреба. [25]

Избранная библиография

Цитаты

  1. ^ abcde «TH White Dead; Novelist was 57» (требуется плата), The New York Times, 18 января 1964 г. Получено 10 февраля 2008 г.
  2. ^ abc Крейг, Патриция. «Жизни и письма», The Times Literary Supplement, 7 апреля 1989 г. стр. 362.
  3. Аннан, Ноэль. «Характер: Письма Уайт-Гарнетт и Т. Х. Уайт» (рецензия на книгу), The New York Review of Books 11.8 , 7 ноября 1968 г. Получено 13 февраля 2008 г.
  4. ^ abc Gallix, Francois, ed. (1982). Письма к другу: переписка между TH White и LJ Potts . Нью-Йорк: GP Putnam's Sons. ISBN 0-399-12693-7.стр. 93-95. (Перепечатано здесь.)
  5. ^ abcd Аллен, Уолтер. «Везунчик в искусстве, неудачник в жизни» (платно), The New York Times , 21 апреля 1968 г. Получено 10 февраля 2008 г.
  6. ^ ab Townsend Warner, Sylvia (1978). "История книги". В White TH (ред.). Книга Мерлина . Лондон: Fontana/Collins. ISBN 0-00-615725-4.
  7. ^ ab Stableford, Brian От А до Я фэнтезийной литературы , (стр. 429), Scarecrow Press, Плимут. 2005. ISBN 0-8108-6829-6 
  8. ^ Роберт Ирвин , «Уайт, Т(эренс) Х(энбери)» в St. James Guide To Fantasy Writers , под ред. Дэвида Прингла , St. James Press, 1996, ISBN 1-55862-205-5 , стр. 607–8 
  9. ^ "Значение Второй мировой войны для "Короля былого и грядущего" Т. Х. Уайта". Архивировано из оригинала 29 мая 2008 года . Получено 30 апреля 2008 года .
  10. Кинан, Хью Т. «Т(эренс) Хэнбери) Уайт» в сборнике «Британские детские писатели, 1914–1960 » , под ред. Дональда Р. Хеттинга и Гэри Д. Шмидта, Gale Research, 1996.
  11. ^ abc Jameson, Conor (январь 2014). «Место для неудачников». British Birds . 107 (1): 2–3. ISSN  0007-0335.
  12. ^ Эндрюс, Джули. Дом: Воспоминания о моих ранних годах , Hachette, 2008
  13. ^ Хайэм, Дэвид. Literary Gent , Coward, McCann & Geoghegan, Inc., Нью-Йорк, 1979, стр. 213
  14. Картер, Лин. Воображаемые миры: искусство фэнтези , Ballantine Books, 1973, стр. 95
  15. Уилсон, А. Н. «Мир книг: рыцари, на стороне которых право», The Daily Telegraph, 3 июня 2006 г. Получено 10 февраля 2008 г.
  16. Кэнтвелл, Мэри. «Books of the Times: Letters to a Friend» (рецензия на книгу), The New York Times, 10 сентября 1982 г. Получено 13 февраля 2008 г.
  17. ^ ab Хадсон, Патрик. «Fifty Percent Fiction: Michael Moorcock» (интервью), The Zone, 2001–2002. Получено 10 февраля 2008 г.
  18. ^ Клоу, Рик. «Майкл Муркок подает меч и колдовство в новом приключении Элрика», Sci Fi Weekly, 2 апреля 2001 г. Получено 10 февраля 2008 г. – Ссылка удалена 22 мая 2010 г.
  19. ^ "Настоящие волшебники: Поиск предков Гарри". Channel4.com . 2001. Получено 1 июня 2007 .
  20. ^ Эвелин М. Перри. «Гарри Поттер и философский камень». Farmingham State College . Архивировано из оригинала 24 октября 2006 года . Получено 1 июня 2007 года .
  21. ^ "JK (JOANNE KATHLEEN) ROWLING (1966–)". The Guardian . Получено 8 октября 2007 г. .
  22. Ричардс, Линда (август 2001 г.). «Январское интервью: Нил Гейман».
  23. Нолан, Том. «Грегори Магуайр создает еще одну отвратительную смесь исторической фантастики и вечного мифа», Bookselling This Week, 16 сентября 2003 г. Получено 10 февраля 2008 г.
  24. ^ «Какие авторы оказали на вас влияние?» Архивировано 27 сентября 2007 г. на Wayback Machine , Authorsontheweb.com. Получено 10 июля 2007 г.
  25. «Необычайные» мемуары Хелен Макдональд удостоены премии Сэмюэля Джонсона The Guardian, 4 ноября 2014 г.

Общие и цитируемые источники

Внешние ссылки