stringtranslate.com

Американский пирог (песня)

« Американский пирог » — песня американского певца и автора песен Дона Маклина . Записанный и выпущенный в 1971 году на одноименном альбоме , сингл был хитом номер один в США в течение четырех недель в 1972 году, начиная с 15 января [2] после всего лишь восьми недель в чартах Billboard США (где он вошел под номером 69). . [3] Песня также возглавила чарты Австралии, Канады и Новой Зеландии. В Великобритании сингл достиг 2-го места, где он оставался в течение трех недель после своего первоначального релиза 1971 года, а переиздание 1991 года достигло 12-го места. Песня заняла 5-е место в проекте RIAA Songs of the Century. . Усеченная версия песни была исполнена Мадонной в 2000 году и заняла первое место как минимум в 15 странах, включая Великобританию, Канаду и Австралию. Объединенная версия Маклина продолжительностью 8 минут 42 секунды является шестой по продолжительности песней, вошедшей в Billboard Hot 100 (на момент выпуска она была самой длинной). Песня также на протяжении почти 50 лет удерживала рекорд как самая длинная песня, достигшая первого места [4], прежде чем песня Тейлор Свифт « All Too Well (10 Minute Version) » побила рекорд в 2021 году. [5] Благодаря своей исключительности длины, изначально он был выпущен как двусторонний 7-дюймовый сингл . [6] «Американский пирог» был описан как «одна из самых успешных и обсуждаемых песен 20-го века». [7]

Повторяющаяся фраза « день, когда умерла музыка » относится к авиакатастрофе в 1959 году, в которой погибли ранние звезды рок-н-ролла Бадди Холли , The Big Bopper и Ричи Валенс , положив конец эпохе раннего рок-н-ролла ; это стало популярным прозвищем той аварии. Тема песни выходит за рамки траура по музыкальным героям детства Маклина и отражает глубокие культурные изменения, глубокое разочарование и потерю невинности его поколения [7] – раннего поколения рок-н-ролла – которые произошли между авиакатастрофой 1959 года и позднее 1969 год [8] или конец 1970 года . [9] [10] Значение других текстов, которые загадочно намекают на многие резкие события и социальные изменения, произошедшие в тот период, обсуждалось на протяжении десятилетий. Маклин неоднократно отказывался объяснить символику многих упомянутых персонажей и событий; в конце концов он опубликовал свои заметки по написанию песен, сопровождающие оригинальную рукопись, когда она была продана в 2015 году, объяснив многие из них, а также подробно остановился на лирическом значении в интервью / документальном фильме 2022 года, посвященном 50-летию песни, в котором он заявил, что песня была мотивирована импрессионизмом и развенчал некоторые из наиболее широко распространенных символов .

В 2017 году оригинальная запись Маклина была выбрана Библиотекой Конгресса для сохранения в Национальном реестре звукозаписей как «культурно, исторически или эстетически значимая». [11] В ознаменование 50-летия песни Маклин в 2022 году отыграл 35-дневный тур по Европе, который начнется в Уэльсе и закончится в Австрии. [12]

Фон

Ранние рок-н-ролльные музыканты погибли в авиакатастрофе 3 февраля 1959 года, о которой упоминается в песне.

Дон Маклин черпал вдохновение для песни из своего детского опыта доставки газет во время авиакатастрофы , в которой погибли ранние рок-н-ролльные музыканты Бадди Холли , Ричи Валенс и The Big Bopper :

Впервые я узнал об авиакатастрофе, потому что я был 13-летним разносчиком газет в Нью-Рошель, штат Нью-Йорк, и нес пачку местных газет Standard-Star , связанных шпагатом, и когда я разрезал ее открыли ножом, вот это было на первой полосе.

-  Дон Маклин [13]

Сообщается, что Маклин написал «Американский пирог» в Саратога-Спрингс, штат Нью-Йорк , в Caffè Lena, но в статье New York Times 2011 года цитируется, что Маклин оспаривает это утверждение. [14] Некоторые сотрудники Caffè Lena утверждают, что он начал писать песню там, а затем продолжил писать ее как в Колд-Спринг, Нью-Йорк , [15] , так и в Филадельфии , Пенсильвания. [16] Маклин утверждает, что песня была написана только в Колд-Спринг и Филадельфии. [14] Tin & Lint, бар на Кэролайн-стрит в Саратога-Спрингс, утверждает, что песня была написана там, а на столе установлена ​​мемориальная доска. Хотя некоторые утверждают, что песня впервые была исполнена в других местах, например в Университете Святого Иосифа , [17] Маклин настаивает, что песня дебютировала в Филадельфии, в Университете Темпл [14], когда он выступал на разогреве у Лауры Найро 14 марта. 1971. [16] Однако в документальном фильме 2022 года об истории песни отмечается, что конкретный концерт на самом деле состоялся в соседнем университете Святого Иосифа. [18]

Песня была спродюсирована Эдом Фриманом и записана с несколькими сессионными музыкантами. Фриман не хотел, чтобы Маклин играл в этой песне на ритм-гитаре, но в конце концов уступил. Маклин и сессионные музыканты репетировали две недели, но так и не смогли правильно написать песню. В последнюю минуту к нам присоединился пианист Пол Гриффин , и тогда мелодия сложилась. [19] Маклин использовал гитару Martin D-28 1969 или 1970 годов, чтобы создать основные аккорды в «Американском пироге». [20]

Песня дебютировала в альбоме American Pie в октябре 1971 года и была выпущена как сингл в декабре. Продолжительность песни в восемь с половиной минут означала, что она не могла полностью уместиться на одной стороне пластинки со скоростью 45 об / мин , поэтому у United Artists были первые 4 : 11, занимающие сторону А пластинки, и последние 4. : 31 сторона B. Радиостанции сначала проигрывали только сторону А песни, но вскоре перешли на полную версию альбома, чтобы удовлетворить свою аудиторию. [21]

После выпуска сингла Cash Box назвал его «самым амбициозным и успешным эпическим начинанием фолк-рока со времен « Alice's Restaurant ». [22] Record World назвал его «монументальным достижением в написании текстов». [23]

Интерпретации

Чувство разочарования и утраты, которое передает песня, касается не только смерти в мире музыки, но и поколения, которое больше не могло верить в утопические мечты 1950-х годов… По мнению Маклина, песня представляет собой переход от от наивных и невинных 50-х до мрачного десятилетия 60-х.

Альва Яффе, Musicholics, [7]

Дон назвал свою песню сложной притчей, открытой для разных интерпретаций. «Люди спрашивают меня, оставил ли я тексты двусмысленными. Конечно, так и сделал. Я хотел сделать целую серию сложных заявлений. Тексты песен были связаны с состоянием общества в то время».

Супер семидесятые, [24]

В песне присутствуют ностальгические темы, [25] охватывающие период с конца 1950-х годов до конца 1969 или 1970 годов. За исключением признания того, что он впервые узнал о смерти Бадди Холли 3 февраля 1959 года – Маклину было 13 лет – когда он складывал газеты для во время раздачи газет утром 4 февраля 1959 года (отсюда и фраза «Февраль заставлял меня дрожать / с каждой газетой, которую я доставлял»), Маклин обычно избегал отвечать на прямые вопросы о тексте песни; он сказал: «Они вне анализа. Это поэзия». [26] Он также заявил в редакционной статье, опубликованной в 2009 году, по случаю 50-й годовщины катастрофы , в которой погибли Бадди Холли, Ричи Валенс и Джей Пи «Большой Боппер» Ричардсон (все они упоминаются в последнем стихе в сравнении с христианской Святой Троицей ), что написание первого куплета песни изгнало его давнее горе из-за смерти Холли и что он считает эту песню «большой песней… которая подвела итог миру, известному как Америка». [27] Маклин посвятил Холли альбом «Американский пирог» .

Некоторые комментаторы считают, что эта песня отражает омрачение культурных настроений, поскольку со временем культурный авангард перешел от Пита Сигера и Джоан Баэз («Король и королева» народной музыки), а затем от Элвиса Пресли (известного как «Король»). рок-н-ролла), Бобу Дилану («Шут»), который носил куртку, похожую на ту, которую носил икона культуры Джеймс Дин , был известен как «голос своего поколения» («голос, исходивший от тебя и меня». "), [28] и чья авария на мотоцикле ("в гипсе") оставила его в затворничестве на многие годы, записываясь в студиях, а не гастролируя ("в сторонке"), под The ​​Beatles ( Джон Леннон , каламбур с Лениным , и «Квартет» – хотя Маклин заявил, что «Квартет» является отсылкой к другим людям [6] ), к The Byrds (которые написали одну из первых психоделических рок- песен « Eight Miles High », а затем «быстро упали» – песня была запрещена, и один из участников группы прошел реабилитацию , известную в просторечии как «убежище от радиоактивных осадков»), а вскоре после этого группа распалась, поскольку потеряла участников, сменила жанры и оттолкнула фанатов) к The Rolling Stones (которые выпустили Jumpin Джек Флэш , Их сатанинское Величество Запрос и сингл « Sympathy for the Devil » («Джек Флэш», «Сатана», «Дьявол»), а также использовали Hells Angels – «Ангелов, рожденных в аду» – в качестве безопасности мероприятия, с фатальные последствия , положившие насильственный конец 1960-м годам [29] ), а также Дженис Джоплин («девушка, которая пела блюз», но просто «отвернулась» – в следующем году она умерла от передозировки героина ).

Также было высказано предположение, что песня содержит многочисленные отсылки к американским политическим событиям после Второй мировой войны , таким как убийство Джона Ф. Кеннеди (известного как «Джек»), первой леди Жаклин Кеннеди («его овдовевшая невеста»). , [30] и последующее убийство его убийцы (судебный процесс над которым, очевидно, закончился в результате ["отложенного"]), [31] Карибский кризис («Джек, будь ловким, Джек , будь быстрым»), [32] убийства борцов за гражданские права Джеймса Чейни , Эндрю Гудмана и Майкла Швернера , [33] и элементы культуры, такие как прыжки в носках («сбрасывание обуви», чтобы танцевать, предотвращение повреждения лакированного пола), путешествие на пикапе , [31 ] [34] рост песни политического протеста («голос, который исходил от тебя и меня»), наркотики и контркультура , Семья Мэнсона и убийства Тейт-ЛаБьянка в «летнюю жару» 1969 года (Битлз песня « Helter Skelter ») и многое другое. [6]

Очевидные аллюзии на известные песни 50-х годов включают « The Bible Tells Me So » Дона Корнелла ( «Если Библия вам так говорит?»), « A White Sport Coat » Марти Роббинса , одинокий подросток («С розовой гвоздикой»), отражающий песню Роббинса. рассказчик, которому на выпускном балу отказывают в пользу другого мужчины, и « Книга любви » The Monotones («Ты написал книгу любви»). [35]

Также было предложено множество дополнительных и альтернативных интерпретаций.

Например, первое выступление Боба Дилана в Великобритании также состоялось в пабе под названием «Король и королева», и он также появился в более буквальном смысле «в сторонке в актерском составе» – как одна из многих звезд, стоящих далеко позади. справа от обложки альбома Битлз Sgt. Оркестр Клуба одиноких сердец Пеппера («Сержанты сыграли маршевую мелодию»). [32]

Само название песни является отсылкой к яблочному пирогу , неофициальному символу Соединенных Штатов и одному из их фирменных блюд , [36] как видно из популярного выражения «Такой же американский, как яблочный пирог» . [37] К двадцатому веку это стало символом американского процветания и национальной гордости. [37]

На оригинальном внутреннем конверте United Artists Records было стихотворение вольных стихов , написанное Маклином об Уильяме Бойде , также известном как Хопалонг Кэссиди , а также изображение Бойда в полных регалиях Хопалонга. Его включение в альбом было истолковано как ощущение утраты упрощенного типа американской культуры, символизируемого Хопалонгом Кэссиди и, как следствие, черно-белым телевидением в целом. [38]

Майк Миллс из REM отметил: «Как песня для меня 'American Pie' имела смысл, и это впечатлило меня больше всего. Я мог бы сказать людям, что вот как надо писать песни. Когда ты написал хотя бы три песни, можно считать классикой, которая имеет очень высокий средний балл, и если одна из этих песен окажется чем-то, что многие люди считают одной из величайших песен, когда-либо написанных, вы не только достигли вершины горы, но и достигли долго оставался высоко на горе». [39]

Ответы Маклина

Для Маклина эта песня является образцом его мыслей того времени и данью уважения его музыкальным влияниям, а также дорожной картой для будущих исследователей истории:

«Если это заставит молодых людей задуматься о Бадди Холли, о рок-н-ролле и этой музыке, а затем научит их, возможно, тому, что еще произошло в стране, возможно, заглянет в историю, может быть, спросит, почему был застрелен Джон Кеннеди и кто это сделал, возможно, спросит, почему всех наших лидеров расстреляли в 1960-е годы и кто это сделал, может быть, начнёт смотреть на войну и на её глупость — если такое возможно, тогда песня действительно служит прекрасной и позитивной цели. ."

Марк Кеннеди: «Дон Маклин вспоминает свой шедевр «Американский пирог»» (2022)  [19]

Когда его спросили, что означает «Американский пирог», Маклин в шутку ответил: «Это значит, что мне больше никогда не придется работать, если я этого не захочу». [40] Позже он заявил: «Вы найдете много интерпретаций моих текстов, но ни одна из них не принадлежит мне… Извините, что оставляю вас всех наедине, но давно я понял, что авторы песен должны делать свои заявления и двигаться дальше, поддерживая достойное молчание». [41] Он также прокомментировал популярность своей музыки: «Я писал не просто запоминающиеся песни, а песни с определенной точки зрения или песни об окружающей среде».

Однако в феврале 2015 года Маклин объявил, что раскроет смысл текста песни, когда оригинальная рукопись будет выставлена ​​на аукционе в Нью-Йорке в апреле 2015 года. Тексты и ноты были проданы на аукционе 7 апреля 2015 года. и продан за 1,2 миллиона долларов. [43] В примечаниях к каталогу продаж Маклин раскрыл смысл текста песни: «По сути, в «Американском пироге» дела идут в неправильном направлении. Она [жизнь] становится менее идиллической. Я не знаю, считаете ли вы, что это правильно или неправильно, но в каком-то смысле это песня о морали». [44] Каталог подтвердил, что кульминацией песни является описание смерти Мередит Хантер на бесплатном концерте в Альтамонте , через десять лет после авиакатастрофы, в которой погибли Холли, Валенс и Ричардсон, и признал, что некоторые из наиболее хорошо Известные символы в песне были вдохновлены такими фигурами, как Элвис Пресли («король») и Боб Дилан («шут»). [44] В 2017 году Боба Дилана спросили, как он упоминается в песне. «Шут? Конечно, шут пишет такие песни, как « Masters of War », « A Hard Rain’s a-Gonna Fall », « It’s Alright, Ma » — какой-то шут. Я думаю, он говорит о ком-то другом. Спроси его. " [45] Предсказания Дилана позже подтвердились, когда Маклин отрицал, что Дилан был шутом, а Пресли - королем в песне. [46]

В 2022 году на сервисе видео по запросу Paramount+ был выпущен документальный фильм « День, когда умерла музыка: История американского пирога Дона Маклина » продюсера Спенсера Проффера . Проффер сказал, что он сказал Маклину: «Пришло время раскрыть то, что журналисты хотели знать 50 лет». Маклин заявил, что ему «нужна большая песня об Америке», и первый куплет и мелодия, казалось, только что пришли на ум: «Давным-давно...». [19]

Затем Маклин отвечает на некоторые давние вопросы о тексте песни, хотя и не на все. Он показывает, что Элвис не был королем, упомянутым в песне, «девушка, которая пела блюз» не была Дженис Джоплин, а Боб Дилан не был шутом, хотя он открыт для других интерпретаций. Он говорит, что «марширующий оркестр» означает военно-промышленный комплекс , «сладкие духи» относятся к слезоточивому газу, а Лос-Анджелес — это «побережье», к которому направляется «Троица» («села на последний поезд до побережья») – «даже Бог развратился», - комментирует он. Он говорит, что фраза «Это будет день, когда я умру» взята из фильма Джона Уэйна «Искатели » (который вдохновил Бадди Холли на песню « Это будет день »), а «Пока, мисс Американский пирог» является отсылкой к песня Пита Сигера «Прощай, моя Розанна». Маклин изначально намеревался использовать «Мисс Америка яблочный пирог», но от слова «яблоко» отказались. [19]

В целом Маклин заявил, что тексты должны были быть импрессионистскими , и что многие тексты, лишь часть из которых была включена в готовую запись, были полностью вымышленными и не имели никакого отношения к реальным событиям. [46]

Персонал

Авторы: Ричард Бускин, если не указано иное. [47]

Музыканты

Технический

Графики

Сертификаты

Пародии, версии и использование

В 1999 году «Странный Эл» Янкович написал и записал пародию на «Американский пирог». Песня , озаглавленная « Сага начинается », повествует о сюжете фильма « Звёздные войны: Эпизод I – Скрытая угроза» с точки зрения Оби-Вана Кеноби . Хотя Маклин дал разрешение на пародию, он не появился в видео в эпизодической роли, несмотря на популярные слухи. Сам Маклин похвалил пародию, даже признавшись, что почти пел тексты Янковича во время своих живых выступлений, потому что его дети очень часто играли эту песню. [71] [72] Несвязанная франшиза комедийного фильма компании Universal Pictures , которая получила права на название Маклина, также дебютировала в 1999 году. [73]

«American Pie» была последней песней, которая звучала на Virgin Radio до того, как в 2008 году она была переименована в Absolute Radio . [74] Это также была последняя песня, игравшаяся на BFBS Malta в 1979 году.

Джереми Реннер поет а капелла в фильме 2006 года « Любовь приходит к палачу» , когда его персонаж идет в камеру казни. [75]

В 2012 году власти города Гранд-Рапидс , штат Мичиган, создали дубляж для губ на «Американский пирог» в ответ на статью Newsweek , в которой говорилось, что город «умирает». [76] (Из-за проблем с лицензией версия, использованная в видео, была не оригинальной, а записанной позже концертной версией.) Многие, в том числе кинокритик Роджер Эберт , назвали это фантастическое выступление. был «величайшим музыкальным видео, когда-либо созданным». [77]

21 марта 2013 года Harmonix объявила, что «American Pie» станет последним загружаемым треком, доступным для серии музыкальных видеоигр Rock Band . [78] Так было до тех пор, пока 6 октября 2015 года не была выпущена Rock Band 4 , возобновившая еженедельные выпуски DLC для серии.

14 марта 2015 года Национальный музей математики объявил, что одним из двух победителей конкурса авторов песен стала песня «Американский Пи» профессора математического образования доктора Лоуренса М. Лессера. [79] Конкурс проводился в честь «Дня Пи века», потому что «14 марта 2015 года» будет единственным днем ​​в 21 веке, когда будут показаны первые пять цифр числа π ( пи ).

20 апреля 2015 года Джон Майер сделал кавер на «Американский пирог» в прямом эфире на Late Show with David Letterman по просьбе одноименного ведущего шоу . [80]

29 января 2021 года Маклин выпустил перезапись "American Pie" с вокалом кантри-группы а капелла Home Free . [81]

Песня была использована в фильме Marvel « Черная вдова » в 2021 году. Это любимая песня главной героини, Черной вдовы (Елены Беловой) . Эту песню позже в фильме спел Red Guardian , чтобы утешить Елену. [83]

«Американский пирог» также показан в фильме Тома Хэнкса « Финч » 2021 года . [84]

Во время своего визита в США в 2023 году президент Южной Кореи Юн Сок Ёль спел эту песню на государственном ужине . [85] Это привлекло внимание всего мира, а также внимание Дона Маклина. [86]

версия Мадонны

Фон

Американская певица Мадонна выпустила кавер-версию песни в феврале 2000 года для продвижения саундтрека к своему фильму « Следующая лучшая вещь» (2000), песня транслировалась по радио со 2 по 8 февраля 2000 года и продавалась в магазинах 22 февраля. , 2000. [88] [89] Ее кавер намного короче оригинала (он содержит только начало первого куплета, а также все второй и шестой куплеты) и был записан как танцевальная поп- песня. Песня была спродюсирована Мадонной и Уильямом Орбитом и выпущена на лейбле певицы Maverick после того, как Руперт Эверетт (партнер Мадонны по фильму «Следующая лучшая вещь ») убедил ее сделать кавер на эту песню для саундтрека к фильму. [90] Мадонна сказала о своем выборе сделать кавер на эту песню: «Для меня это настоящая песня тысячелетия. Мы переживаем большие изменения с точки зрения нашего взгляда на поп-культуру из-за Интернета. В каком-то смысле, это все равно, что попрощаться с музыкой, какой мы ее знали, и с поп-культурой, какой мы ее знали». [91] Он включен в качестве международного бонус-трека в ее восьмой студийный альбом Music .

«Американский пирог» не был включен в сборник лучших хитов 2001 года GHV2 (2001), потому что Мадонна пожалела, что поместила его на Music . «Это было что-то, к чему один руководитель звукозаписывающей компании выкрутил мне руку, но это не входило в альбом, так что теперь за это наказывают… Моя интуиция подсказывала мне не [помещать песню в Music ], но я сделал это». а потом я пожалела об этом, поэтому именно по этой причине он не заслуживал места в GHV2 », — сказала она. [92] [93]

Выпуск и прием

Выпущенная 28 февраля 2000 года [94] песня стала мировым хитом, заняв первое место во многих странах, включая Великобританию, Австралию, Исландию, Италию, Германию, Швейцарию, Австрию и Финляндию. Песня стала 19-м самым продаваемым синглом 2000 года в Великобритании и девятым самым продаваемым синглом 2000 года в Швеции. Сингл не был выпущен коммерчески в США, но достиг 29-го места в Billboard Hot 100 благодаря активной трансляции по радио.

Чак Тейлор из Billboard был впечатлен записью и прокомментировал: «Аплодисменты Мадонне за то, что она не потворствует сегодняшним временным тенденциям и за то, что заставляет программистов расширять свои плейлисты. ... В общем, прекрасный анонс предстоящего саундтрека к фильму « Следующая лучшая вещь» ." [95] Питер Робинсон из The Guardian назвал обложку «блестящей». [96] Сам Дон Маклин похвалил обложку, заявив, что это «подарок богини», а ее версия «мистическая и чувственная». [97] NME , с другой стороны, дал отрицательную рецензию, заявив, что « Killdozer сделал это первым и сделал это лучше», что это «ерунда субкараоке» и что «это благословение, что она не удосужилась записать Все это." [98]

В 2017 году компания Official Charts Company заявила, что в Соединенном Королевстве было продано 400 000 копий песни, и на сегодняшний день она стала ее 16-м самым продаваемым синглом в стране. [99]

Клип

Музыкальное видео, снятое на юге США и в Лондоне [100] режиссером Филиппом Штёльцлем , изображает самых разных обычных американцев, включая сцены, показывающие целующиеся однополые пары. На протяжении всего клипа Мадонна с тиарой на голове танцует и поет перед большим американским флагом. [101]

Были выпущены две официальные версии видео, первая из которых теперь появилась на DVD-сборнике лучших хитов Мадонны « Celebration» и была выпущена как официальное видео во всем мире. Вторая версия была выпущена вместе с "Humpty Remix", более оптимистичной и танцевальной версией песни. Это видео было показано на танцевальном канале MTV в США для продвижения фильма The Next Best Thing с Мадонной и Рупертом Эвереттом в главных ролях ; он содержит совершенно другие кадры и новые отрывки из оригинала и не включает лесбийский поцелуй. Эверетт, исполняющий в песне бэк-вокал, также присутствует в видео.

Форматы и трек-листы

  1. «Американский пирог» — 4:34
  2. «Американский пирог» ( Радио-микс Ричарда Шалтая Vision ) - 4:29
  3. «Американский пирог» ( микс вокального клуба Виктора Кальдерона ) - 9:07
  4. «Американский пирог» (Ричард Шалтай Вижн посещает Мадонну) - 5:43
  5. "Американский пирог" (Расширенный клубный микс Виктора Кальдерона) - 10:36
  6. "Американский пирог" (вокальный дубляж Виктора Кальдерона) - 6:15
  7. «Американский пирог» (Dub Mix Виктора Кальдерона) - 6:06

Кредиты и персонал

Кредиты и персонал взяты из однострочных примечаний к «Американскому пирогу» . [103]

Графики

Сертификация и продажи

Смотрите также

Рекомендации

  1. ДеМейн, Билл (18 августа 2021 г.). «История американского пирога Дона Маклина». Loudersound.com . Архивировано из оригинала 31 октября 2021 года . Проверено 31 октября 2021 г.
  2. ^ "Неделя Hot 100 от 15 января 1972 года" . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 22 января 2021 года . Проверено 16 января 2021 г.
  3. ^ "Неделя Hot 100 от 27 ноября 1971 года" . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 23 января 2021 года . Проверено 16 января 2021 г.
  4. ^ «Самые длинные и самые короткие горячие хиты: от Кендрика Ламара, Бейонсе и Дэвида Боуи до Пико-Таро» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 11 мая 2019 г.
  5. ^ Траст, Гэри (22 ноября 2021 г.). «Песня Тейлор Свифт «All Too Well (версия Тейлора)» взлетает на первое место в Billboard Hot 100». Рекламный щит . Архивировано из оригинала 23 ноября 2021 года . Проверено 23 ноября 2021 г.
  6. ^ abc «Дон Маклин объясняет, почему он не раскрывает значение слова «Американский пирог»». Новости CBS . 29 марта 2017. Архивировано из оригинала 30 марта 2017 года . Проверено 30 марта 2017 г.«Но квартет, репетирующий в парке, это не Битлз?» — спросил Аксельрод. «Нет», — ответил Маклин.
  7. ^ abc «Расшифровка неоднозначных текстов американского пирога Дона Маклина». Музыкоголики . 26 июля 2020 года. Архивировано из оригинала 10 июля 2021 года . Проверено 10 июля 2021 г.
  8. ^ «Понимание американского пирога - интерпретация эпического гимна Дона Маклина уходящей эпохе» . Понимание AmericanPie.com . Архивировано из оригинала 6 сентября 2003 года . Проверено 30 марта 2017 г.
  9. ^ День, когда умерла музыка: более пристальный взгляд на тексты «American Pie». Архивировано 28 июня 2021 года, в Wayback Machine : говорится: «Я встретил девушку, которая пела блюз / И я спросил ее о радостных новостях / Но она просто улыбнулась и отвернулась – Маклин обращается за надеждой к Дженис Джоплин, но она умирает от передозировки героина 4 октября 1970 года».
  10. Факты о песне: «Американский пирог». Архивировано 9 июня 2021 года в Wayback Machine : говорится: «Строка: «Я встретил девушку, которая пела блюз, и спросила у нее радостные новости, но она просто улыбнулась и отвернулась» вероятно, о Дженис Джоплин. Она умерла от передозировки наркотиков в 1970 году».
  11. ^ «Выборы в Национальном реестре звукозаписи «за радугой»» . Библиотека Конгресса. 29 марта 2017 года. Архивировано из оригинала 29 марта 2017 года . Проверено 29 марта 2017 г.
  12. ^ "Дон Маклин устраивает тур по Европе и Великобритании в честь 50-летия "Американского пирога"" . 880 утра, КИСИ. 21 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 21 сентября 2021 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  13. Котт, Джонатан (5 февраля 2009 г.). «Последние дни Бадди Холли». Катящийся камень . № 1071. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 2 мая 2023 г.
  14. ^ abc «Американский пирог по-прежнему домашний, но с новой изюминкой». Нью-Йорк Таймс . 30 ноября 2011 года. Архивировано из оригинала 31 марта 2017 года . Проверено 30 марта 2017 г.
  15. ^ «Релиз: оригинальная рукопись Дона Маклина к «Американскому пирогу» будет продана на аукционе Christie's в Нью-Йорке, 7 апреля 2015 г.». Кристи . 13 февраля 2015. Архивировано из оригинала 14 февраля 2015 года . Проверено 14 февраля 2015 г.
  16. ^ ab «Банк памяти немного не в порядке, но настроения все еще сохраняются». Филли . 12 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2012 г.
  17. Макдональд, Шеннон (28 ноября 2011 г.). «Дон Маклин: «Американский пирог» был написан в Филадельфии и впервые исполнен в Университете Святого Иосифа». Новости . Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 19 декабря 2015 г.
  18. ^ «День, когда умерла музыка: Американский пирог – посмотреть трейлер фильма», Paramount Plus , заархивировано из оригинала 5 октября 2022 г. , получено 29 июля 2022 г.
  19. ^ abcd Кеннеди, Марк (20 июля 2022 г.). «Дон Маклин вспоминает свой шедевр «Американский пирог»». АП . Архивировано из оригинала 24 июля 2022 года . Проверено 24 июля 2022 г.
  20. Коэн, Джим (23 апреля 2015 г.). «Дон Маклин возвращается к своей вкусной классике «Американский пирог»». Гитарный мир . Архивировано из оригинала 3 сентября 2021 года . Проверено 3 сентября 2021 г.
  21. ^ Шук и Шук 2012, с. 15.
  22. ^ "Отдельные выборы из кассы" (PDF) . Денежный ящик . 20 ноября 1971 г. с. 22. Архивировано (PDF) из оригинала 28 апреля 2023 года . Проверено 10 апреля 2023 г.
  23. ^ «Выбор недели» (PDF) . Рекордный мир . 20 ноября 1971 г. с. 1. Архивировано (PDF) оригинала 31 января 2023 г. Проверено 10 апреля 2023 г.
  24. ^ ««Американский пирог» - Дон Маклин». Супер семидесятые . Архивировано из оригинала 22 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  25. ^ Браун, Рэй Бродус; Амбросетти, Рональд Дж. (11 мая 1993 г.). Преемственность в популярной культуре: настоящее в прошлом и прошлое в настоящем и будущем. Популярная пресса. ISBN 978-0-87972-593-8. Архивировано из оригинала 29 ноября 2022 года . Проверено 11 мая 2019 г. - через Google Книги.
  26. ^ «Американский пирог». Дон-Маклин.com . п. 68. Архивировано из оригинала 12 февраля 2009 года . Проверено 10 февраля 2009 г.
  27. Маклин, Дон (1 февраля 2009 г.). «Комментарий: Бадди Холли, гений рок-музыки». CNN . Архивировано из оригинала 6 марта 2021 года . Проверено 28 ноября 2011 г.
  28. ^ Маслин, Джанет в Миллер, Джим (ред.) (1981), История рок-н-ролла Rolling Stone , стр. 220
  29. ^ «Убийство на фестивале Альтамонт завершает жестокий конец 1960-х» . History.com . Архивировано из оригинала 29 июня 2021 года . Проверено 20 июня 2021 г.
  30. ^ «Мрачный Дон Маклин раскрывает значение слова «Американский пирог»» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 9 марта 2018 года . Проверено 4 мая 2023 г.
  31. ^ ab «Тексты «Американского пирога» - что они означают?». WHRC WI . Архивировано из оригинала 17 июля 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  32. ↑ Аб Баррелл, Тони (26 марта 2015 г.). «Загадка американского пирога». Архивировано из оригинала 10 июля 2021 года . Проверено 10 июля 2021 г.
  33. ^ О'Брайен, П. (3 марта 1999 г.). «Понимание текстов американского пирога: анализ и интерпретация текстов песен Дона Маклина». Сад осьминога . Архивировано из оригинала 7 апреля 2013 года . Проверено 20 июля 2013 г.
  34. ^ «Американский пирог». Эдлис . Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 года . Проверено 30 марта 2017 г.
  35. ^ Шак, Раймонд (2012). Верите ли вы в рок-н-ролл?: Очерки «Американского пирога» Дона Маклина. МакФарланд и компания . стр. 55, 56 и 57. ISBN. 978-0-786-47105-8.
  36. Д'Айутоло, Оливия (17 августа 2015 г.). «Щепотка истории: яблочный пирог Амелии Симмонс». С любовью, Пенсильвания . Историческое общество Пенсильвании. Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 года . Проверено 11 июня 2018 г.
  37. ^ ab Издательство Кембриджского университета (2011). «Определение слова «такой же американский, как яблочный пирог»». Кембриджский словарь и тезаурус для продвинутых учащихся . Архивировано из оригинала 11 августа 2015 года . Проверено 20 июня 2021 г.
  38. Фэнн, Джеймс М. (10 декабря 2006 г.). «Понимание АМЕРИКАНСКОГО ПИРОГА». Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 3 апреля 2013 г.
  39. ^ Дон Маклин: Американский трубадур (телепродукция). Великобритания: Sky Arts 1. 2013.
  40. ^ Ховард, доктор Алан. «История Дона Маклина: 1970–1976». Дон-Маклин.com . Архивировано из оригинала 11 июля 2007 года . Проверено 3 июня 2007 г.
  41. ^ "О чем песня Дона Маклина "Американский пирог"?" Прямой наркотик . 14 мая 1993 года. Архивировано из оригинала 28 мая 2007 года . Проверено 3 июня 2007 г.
  42. ^ «Дон Маклин раскроет смысл текста песни «Американский пирог»» . Новости BBC . 13 февраля 2015. Архивировано из оригинала 13 февраля 2015 года . Проверено 13 февраля 2015 г.
  43. ^ «Стихи о «Американском пироге» проданы за 1,2 миллиона долларов» . Новости BBC . 7 апреля 2015 года. Архивировано из оригинала 20 августа 2018 года . Проверено 21 июня 2018 г.
  44. ^ аб Хоксли, Руперт (7 апреля 2015 г.). «Американский пирог: 6 безумных теорий заговора» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года.
  45. ^ «Новое неожиданное интервью Боба Дилана: 9 вещей, которые мы узнали» . Катящийся камень . 23 марта 2017. Архивировано из оригинала 25 марта 2017 года . Проверено 26 марта 2017 г.
  46. ↑ Аб Фарбер, Джим (19 июля 2022 г.). «Я сказал, Дон, пришло время тебе рассказать»: 50 лет спустя, правда об американском пироге». Хранитель . Архивировано из оригинала 19 июля 2022 года . Проверено 19 июля 2022 г.
  47. ^ Бускин, Ричард. «Классические треки: «Американский пирог» Дона Маклина». Звук на звуке . Проверено 12 июля 2023 г.
  48. Хастед, Ник (7 апреля 2015 г.). «Создание… «Американского пирога» Дона Маклина». uncut.co.uk . Архивировано из оригинала 1 сентября 2018 года . Проверено 14 декабря 2017 г.
  49. ^ Хепворт, Пол (2016). 1971 — Никогда не скучно: лучший год рока. Бантам Пресс. п. 330. ИСБН 978-059307486-2.
  50. ^ «Дон Маклин - Американский пирог (1971) | Обложка классического альбома» . Архивировано из оригинала 18 мая 2022 года . Проверено 21 мая 2022 г.
  51. ^ Аб Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг. (док.). Австралийский картографический справочник, Сент-Айвс, ISBN Нового Южного Уэльса 0-646-11917-6.
  52. ^ «Дон Маклин - Американский пирог» (на голландском языке). Ультратоп 50 . Проверено 15 ноября 2017 г.
  53. ^ «Синглы с наибольшим количеством оборотов в минуту: выпуск 5302». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 30 января 2020 г.
  54. ^ «Современная современная информация для взрослых: выпуск 5343». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 30 января 2020 г.
  55. ^ "Ирландские чарты - Результаты поиска - Американский пирог" . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 15 ноября 2017 г.
  56. ^ "Статистика диаграммы слушателей Новой Зеландии для американского пирога" . Flavorofnz.co.nz . Архивировано из оригинала 7 февраля 2021 года . Проверено 30 января 2020 г.
  57. ^ «Дон Маклин - Американский пирог» . ВГ-листа . Проверено 19 декабря 2015 г.
  58. ^ Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Solo éxitos: año a año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
  59. ^ "Дон Маклин: История диаграммы художников" . Официальная чартерная компания . Проверено 1 марта 2021 г.
  60. ^ "История диаграммы Дона Маклина (Hot 100)" . Рекламный щит . Проверено 3 марта 2016 г.
  61. ^ "История диаграммы Дона Маклина (Современная информация для взрослых)" . Рекламный щит . Проверено 3 марта 2016 г.
  62. ^ "Offiziellecharts.de - Дон Маклин - Американский пирог" (на немецком языке) . Чарты GfK Entertainment . Проверено 15 ноября 2017 г. Чтобы увидеть пиковую позицию на графике, нажмите «НАЗВАНИЕ ФОНА Дон МакЛин».
  63. ^ "Лучшие синглы RPM 1972 года" . Об/мин . Том. 18, нет. 21, 22. 13 января 1973. с. 20.
  64. ^ "Самые продаваемые синглы 1972 года" . Звуки . Лондон, Англия: Публикации Spotlight. Январь 1973 года.
  65. ^ "Топ-100 Billboard - 1972" . Архивировано из оригинала 16 февраля 2016 года . Проверено 2 января 2011 г.
  66. ^ "Интерактивный график к 60-летию Billboard Hot 100" . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 3 августа 2018 года . Проверено 10 декабря 2018 г.
  67. ^ "Канадские одиночные сертификаты - Дон Маклин - Американский пирог" . Музыка Канады . Проверено 11 июля 2022 г.
  68. ^ "Датские одиночные сертификаты - Дон Маклин - Американский пирог" . IFPI Дания . Проверено 16 мая 2023 г.
  69. ^ "Британские одиночные сертификаты - Дон Маклин - Американский пирог" . Британская фонографическая индустрия . Проверено 3 марта 2023 г.
  70. ^ «Американские одиночные сертификаты - Дон Маклин - Американский пирог» . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . Проверено 3 апреля 2021 г.
  71. ^ "Вопросы и ответы "Спросите Эла" за сентябрь 1999 г." Архивировано из оригинала 2 сентября 2006 года . Проверено 29 октября 2006 г.
  72. ^ «Совет джедаев - Интервью со странным Элом Янковичем» . TheForce.Net . 14 сентября 1980 года. Архивировано из оригинала 22 октября 2006 года . Проверено 20 мая 2010 г.
  73. ^ Пэриш, Джеймс Роберт (июнь 2000 г.). Джейсон Биггс: Новейшая милашка Голливуда!. Издательство Макмиллан . стр. 3, 5, 126. ISBN. 0-312-97622-4. Проверено 3 сентября 2021 г.
  74. ^ "Миксклауд". Миксклауд . Архивировано из оригинала 10 июля 2021 года . Проверено 10 июля 2021 г.
  75. ^ «Любовь приходит к палачу». IMDB .
  76. ^ "Дуб для губ Гранд-Рапидс" . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Проверено 29 октября 2012 г.
  77. ^ Эберт, Роджер. «Величайшее музыкальное видео, когда-либо созданное». Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 2 сентября 2011 года.
  78. ^ «Последней песней Rock Band станет «American Pie» Дона Маклина». Полигон . 21 марта 2013. Архивировано из оригинала 13 января 2014 года . Проверено 1 апреля 2014 г.
  79. ^ «Победители конкурса Дня Пи 2015» . Национальный музей математики . Архивировано из оригинала 7 апреля 2015 года . Проверено 8 апреля 2015 г.
  80. ^ "Джон Майер делает кавер на "Американский пирог" для Дэвида Леттермана" . theweek.com . 20 апреля 2015 г. Архивировано из оригинала 4 февраля 2020 г. Проверено 4 февраля 2020 г.
  81. ^ «Дон Маклин выпускает новую версию «American Pie» а капелла с участием кантри-вокальной группы Home Free» . abcnewsradioonline.com . 29 января 2021 года. Архивировано из оригинала 31 января 2021 года . Проверено 1 февраля 2021 г.
  82. ^ «Дэвид Харбор говорит, что это была его идея использовать песню «Американский пирог» в «Черной вдове», потому что его большая сцена с Флоренс Пью должна была быть «более глубокой»». news.yahoo.com . 10 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 14 июля 2021 года . Проверено 14 июля 2021 г.
  83. ^ «Дэвид Харбор объясняет значение американского пирога в «Черной вдове»» . ЭкранРант . 12 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 5 августа 2021 года . Проверено 5 августа 2021 г.
  84. Андерсон, Джон (3 ноября 2021 г.). «Обзор «Зяблика»: Лучшие друзья человека». ВСЖ . Архивировано из оригинала 5 ноября 2021 года . Проверено 6 ноября 2021 г.
  85. ^ «Я понятия не имел, что ты умеешь петь»: «Американский пирог» Юна ошеломляет Байдена» . АФП . 27 апреля 2023 года. Архивировано из оригинала 27 апреля 2023 года . Проверено 27 апреля 2023 г.
  86. ^ «Дон Маклин предлагает дуэт с президентом Южной Кореи, который спел Байдену «Американский пирог»» . CNN . 27 апреля 2023 года. Архивировано из оригинала 29 апреля 2023 года . Проверено 29 апреля 2023 г.
  87. Кауфман, Гил (24 сентября 1999 г.). «Мадонна и Уильям Орбит делают еще один поворот в студии». Новости МТВ. Архивировано из оригинала 2 июня 2016 года . Проверено 31 декабря 2015 г.
  88. ^ "Американский пирог хиты радио". Мадонна.com. Архивировано из оригинала 3 февраля 2015 года . Проверено 19 декабря 2015 г.
  89. ^ «История мирового радио» (PDF) . worldradiohistory.com . Проверено 28 мая 2024 г.
  90. ^ "Кусок американского пирога Мадонны" . Новости BBC. 3 февраля 2000 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2015 г. Проверено 4 мая 2015 г.
  91. Фарбер, Джим (27 февраля 2000 г.). «Мягкая Мадонна: звезда размышляет о том, как сыграла влюбленного неудачника в «Следующем лучшем»». Ежедневные новости . Нью-Йорк. Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 года . Проверено 10 декабря 2022 г.
  92. ^ "Джо Уилли берет интервью у Мадонны" . BBC Radio 1. 23 ноября 2001. Архивировано из оригинала 5 декабря 2001 года . Проверено 25 октября 2015 г.
  93. ^ «Мадонна отказалась от« Американского пирога »для GHV2» . Райдио Тейлифис Эйрианн . 23 ноября 2001 года. Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 года . Проверено 14 февраля 2016 г.
  94. ^ «Новые релизы - за неделю, начиная с 28 февраля 2000 г.: синглы» (PDF) . Музыкальная неделя . 26 февраля 2000 г. с. 27. Архивировано (PDF) из оригинала 28 июля 2021 г. Проверено 28 июля 2021 г.
  95. Тейлор, Чак (12 февраля 2000 г.). «В центре внимания: Мадонна «Американский пирог»». Рекламный щит . ISSN  0006-2510 . Проверено 28 апреля 2010 г.
  96. Робинсон, Питер (15 августа 2008 г.). «Мадонна: 50 поп-фактов». Хранитель . Архивировано из оригинала 6 июня 2022 года . Проверено 6 июня 2022 г.
  97. ^ «Дон Маклин хвалит «Американский пирог» Мадонны» . МТВ . 2 февраля 2000 года. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 3 мая 2015 г.
  98. ^ "Обзоры треков NME - Американский пирог" . НМЕ . 26 февраля 2000 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 29 октября 2012 г.
  99. ↑ Аб Копси, Роб (9 марта 2017 г.). «Воспоминания: 17 лет назад на этой неделе Мадонна забила свой девятый сингл номер 1 в Великобритании с альбомом American Pie» . Официальная чартерная компания. Архивировано из оригинала 11 марта 2017 года . Проверено 9 марта 2017 г.
  100. ^ Чикконе, Кристофер (2008) Жизнь с моей сестрой Мадонной , Саймон и Шустер: Нью-Йорк, стр.278.
  101. Ричин, Лесли (3 марта 2015 г.). «Мадонна сделала кавер на «Американский пирог» Дона Маклина сегодня 17 лет назад» . Рекламный щит . Проверено 17 августа 2023 г.
  102. ^ «Американский пирог - сингл Мадонны в Apple Music». Эппл Мьюзик . Архивировано из оригинала 22 марта 2022 года . Проверено 22 марта 2022 г.
  103. ^ Мадонна (2000). Американский пирог (примечания). Маверик Рекордс. 9362448372.
  104. ^ «Мадонна - Американский пирог». АРИЯ Топ-50 одиночных игр . Проверено 20 декабря 2016 г.
  105. ^ «Мадонна - Американский пирог» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 . Проверено 20 декабря 2016 г.
  106. ^ «Мадонна - Американский пирог» (на голландском языке). Ультратоп 50 . Проверено 20 декабря 2016 г.
  107. ^ «Мадонна - Американский пирог» (на французском языке). Ультратоп 50 . Проверено 20 декабря 2016 г.
  108. ^ «Хиты мира: Канада». Рекламный щит . 18 марта 2000 г. с. 52 . Проверено 17 сентября 2019 г.
  109. ^ «Синглы с наибольшим количеством оборотов в минуту: выпуск 9756». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 17 сентября 2019 г.
  110. ^ «Современная современная информация для взрослых: выпуск 9764». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 17 сентября 2019 г.
  111. ^ «Top RPM Dance/Urban: выпуск 9729». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 17 сентября 2019 г.
  112. ^ "Список 20 лучших HR" . Хорватское радио и телевидение . Архивировано из оригинала 10 мая 2000 года . Проверено 7 марта 2021 г.
  113. ^ "Хитпарада радиа 2000" (на чешском языке). ИФПИ . Архивировано из оригинала 13 июня 2000 года . Проверено 21 июля 2020 г. См. колонку Нейвиса .
  114. ^ ab «Лучшие продажи в стране» (PDF) . Музыка и медиа . Том. 17, нет. 13. 25 марта 2000. с. 13. Архивировано (PDF) из оригинала 19 июня 2020 г. Проверено 16 апреля 2020 г.
  115. ^ "100 горячих синглов Eurochart" (PDF) . Музыка и медиа . Том. 17, нет. 12. 18 марта 2000. с. 11. Архивировано (PDF) из оригинала 22 июля 2020 г. Проверено 21 июля 2020 г.
  116. ^ «Мадонна: Американский пирог» (на финском языке). Musiikkituottajat . Проверено 20 декабря 2016 г.
  117. ^ «Мадонна - Американский пирог» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 20 декабря 2016 г.
  118. ^ «Мадонна - Американский пирог» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 20 декабря 2016 г.
  119. ^ «Лучшие национальные продавцы» (PDF) . Музыка и медиа . Том. 17, нет. 14. 1 апреля 2000. с. 13. Архивировано (PDF) из оригинала 9 июня 2020 г. . Проверено 8 мая 2018 г.
  120. ^ "Íslenski Listinn Topp 40 (Викуна 30.3. – 6.4.2000)" . Dagblaðið Vísir (на исландском языке). 31 марта 2000 г. с. 12. Архивировано из оригинала 21 июля 2020 года . Проверено 5 июля 2018 г.
  121. ^ "Ирландские чарты - Результаты поиска - Американский пирог" . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 20 декабря 2016 г.
  122. ^ «Мадонна - Американский пирог». Лучшие цифровые загрузки . Проверено 20 декабря 2016 г.
  123. ^ «Топ-40 Нидерландов - Мадонна» (на голландском языке). Топ-40 Голландии . Проверено 20 декабря 2016 г.
  124. ^ «Мадонна - Американский пирог» (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 20 декабря 2016 г.
  125. ^ «Мадонна - Американский пирог». Топ-40 одиночных игр . Проверено 20 декабря 2016 г.
  126. ^ «Мадонна - Американский пирог». ВГ-листа . Проверено 20 декабря 2016 г.
  127. ^ "Los Discos Más Vendicos En Iberoamérica y Estados Unidos" . Эль Сигло де Торреон (на испанском языке). 29 мая 2000 г. Архивировано из оригинала 17 марта 2022 г. Проверено 24 марта 2023 г.
  128. ^ ab «100 лучших в Румынии: Топ 2000 года» (на румынском языке). Румынский топ-100 . Архивировано из оригинала 22 января 2005 года.
  129. ^ "Официальный шотландский чарт продаж синглов, топ-100" . Официальная чартерная компания . Проверено 12 июня 2015 г.
  130. ^ "Мадонна - Американский пирог" Canciones Top 50 . Проверено 17 сентября 2019 г.
  131. ^ «Мадонна - Американский пирог». Топ-100 в одиночном разряде . Проверено 20 декабря 2016 г.
  132. ^ «Мадонна - Американский пирог». Швейцарский чарт одиночных игр . Проверено 20 декабря 2016 г.
  133. ^ «Мадонна: История диаграммы артистов» . Официальная чартерная компания . Проверено 1 марта 2021 г.
  134. ^ "История чарта Мадонны (Hot 100)" . Рекламный щит . Проверено 20 декабря 2016 г.
  135. ^ "История диаграммы Мадонны (Современная информация для взрослых)" . Рекламный щит . Проверено 20 декабря 2016 г.
  136. ^ "История чарта Мадонны (поп-песни для взрослых)" . Рекламный щит . Проверено 20 декабря 2016 г.
  137. ^ "История чарта Мадонны (песни танцевальных клубов)" . Рекламный щит . Проверено 20 декабря 2016 г.
  138. ^ "История чарта Мадонны (поп-песни)" . Рекламный щит . Проверено 20 декабря 2016 г.
  139. ^ "100 лучших синглов ARIA за 2000 год" . АРИЯ . Архивировано из оригинала 5 января 2021 года . Проверено 1 марта 2021 г.
  140. ^ "Jahreshitparade Singles 2000" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 7 января 2019 года . Проверено 21 июля 2020 г.
  141. ^ "Яароверзихтен 2000" . Ультратоп (на голландском языке). Архивировано из оригинала 13 марта 2012 года . Проверено 29 декабря 2011 г.
  142. ^ "Отчеты за 2000 год" . Ультратоп (на французском языке). Архивировано из оригинала 12 марта 2012 года . Проверено 29 декабря 2011 г.
  143. ^ «Års Hitlister 2000: IFPI Danmark: топ-50 в одиночном разряде» (на датском языке). IFPI Дания. 2000. Архивировано из оригинала 16 ноября 2001 года . Получено 8 апреля 2021 г. - через Musik.org.
  144. ^ «Год в фокусе - Eurochart Hot 100 Singles 2000» (PDF) . Музыка и медиа . Том. 17, нет. 52. 23 декабря 2000. с. 9. Архивировано (PDF) из оригинала 25 октября 2020 г. Проверено 8 февраля 2020 г.
  145. ^ "Tops de L'année | Лучшие синглы 2000" (на французском языке). СНЭП . Архивировано из оригинала 7 февраля 2021 года . Проверено 21 июля 2020 г.
  146. ^ «100 лучших синглов – Jahrescharts 2000» (на немецком языке). ГфК Развлечения . Архивировано из оригинала 9 мая 2015 года . Проверено 5 декабря 2015 г.
  147. ^ "Íslenski Listinn Topp 100" . Dagblaðið Vísir (на исландском языке). 5 января 2001 г. с. 10. Архивировано из оригинала 24 октября 2020 года . Проверено 8 февраля 2020 г.
  148. ^ «100 лучших 2000 года». Райдио Тейлифис Эйрианн . Архивировано из оригинала 2 июня 2004 года . Проверено 16 марта 2022 г.
  149. ^ "100 лучших – Jaaroverzicht 2000" . Топ-40 Голландии . Архивировано из оригинала 8 января 2014 года . Проверено 21 января 2020 г.
  150. ^ "Jaaroverzichten - Сингл 2000" (на голландском языке). Архивировано из оригинала 29 января 2012 года . Проверено 24 января 2012 г.
  151. ^ "Topp 20 Single Vår 2000" (на норвежском языке). ВГ-листа. Архивировано из оригинала 28 сентября 2017 года . Проверено 14 мая 2021 г.
  152. ^ Sociedad General de Autores y Editores (SGAE) (2001). «Ануарио 2000: CD-синглы Más Vendidos в 2000 году». Anuarios SGAE (на испанском языке): 228. Архивировано из оригинала 12 января 2021 года . Проверено 21 февраля 2021 г.
  153. ^ "Årslista Singlar, 2000" (на шведском языке). Сверигетопплистан . Архивировано из оригинала 5 июня 2020 года . Проверено 21 июля 2020 г.
  154. ^ «Швейцарские графики на конец 2000 года» (на немецком языке). Архивировано из оригинала 4 июля 2019 года . Проверено 29 декабря 2011 г.
  155. ^ «Ежегодные самые продаваемые синглы» (PDF) . Британская фонографическая индустрия . Архивировано из оригинала (PDF) 24 сентября 2010 года . Проверено 21 июля 2020 г.
  156. ^ «Год в музыке 2000: синглы Hot Dance Club-Play» (PDF) . Рекламный щит . 30 декабря 2000 г. с. ЙЕ-59. Архивировано (PDF) из оригинала 29 июня 2021 г. Проверено 2 июня 2021 г.
  157. ^ ab «Airplay Monitor: Лучшее за 2000 год» (PDF) . Рекламный щит . 22 декабря 2000 г., стр. 48, 54. Архивировано (PDF) из оригинала 5 марта 2021 г. . Проверено 29 мая 2021 г.
  158. ^ "200 лучших синглов Канады 2001 года" . Варенье! . Архивировано из оригинала 26 января 2003 года . Проверено 26 марта 2022 г.
  159. ^ «200 лучших синглов Канады 2002 года (Часть 2)» . Варенье! . 14 января 2003 г. Архивировано из оригинала 6 сентября 2004 г.
  160. ^ «Чарты ARIA – Аккредитации – 2000 одиночных игр» (PDF) . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 12 июля 2016 г.
  161. ^ «Австрийские одиночные сертификаты - Мадонна - Американский пирог» (на немецком языке). IFPI Австрия . Проверено 12 июля 2016 г.
  162. ^ "Ultratop - Goud en Platina - синглы 2000" . Ультратоп . Хунг Медиен . Проверено 22 мая 2019 г.
  163. ^ "Хитлист 2000". Хитслушать . IFPI Дания . Архивировано из оригинала 20 декабря 2002 года . Проверено 1 января 2021 г.
  164. ^ «Французские сертификаты синглов - Мадонна - Американский пирог» (на французском языке). Национальный синдикат фонографического издания . Проверено 19 августа 2022 г.
  165. ^ «Gold-/Platin-Datenbank (Мадонна; «Американский пирог»)» (на немецком языке). Бундесвербанд Музыкальной Индустрии . Проверено 13 января 2021 г.
  166. Дондони, Лука (27 июля 2000 г.). «Мадонна си Ланча нело спазио». La Stampa (на итальянском языке) (203): 25. Архивировано из оригинала 7 февраля 2023 года . Проверено 22 февраля 2021 г. «Американский пирог», который был представлен в фильме «Следующая большая вещь» соло в нашей стране, была продана за 70 миль.
  167. ^ "Лучшая музыкальная композиция" . La Voz de Asturias (на испанском языке). 14 марта 2000 г. с. 75. Архивировано из оригинала 30 декабря 2021 года . Получено 29 декабря 2021 г. - через Biblioteca Nacional de España . В Испании было продано 35 000 копий и несколько недель, а бумага, которая не была напечатана, не была забыта.
  168. ^ "Guld-och Platinacertifikat - År 2000" (PDF) (на шведском языке). IFPI Швеция . Архивировано из оригинала (PDF) 17 мая 2011 года . Проверено 12 июля 2016 г.
  169. ^ «Официальные швейцарские чарты и музыкальное сообщество: награды («Американский пирог»)» . IFPI Швейцария. Хунг Медиен . Проверено 12 июля 2016 г.
  170. ^ "Британские одиночные сертификаты - Мадонна - Американский пирог" . Британская фонографическая индустрия . Проверено 21 июля 2020 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки