Французский писатель, путешественник и исследователь (1925–2020).
Жан Распай ( французское произношение: [ʒɑ̃ ʁaspaj] , 5 июля 1925 — 13 июня 2020) — французский исследователь, писатель и писатель-путешественник. Многие из его книг посвящены историческим личностям, исследованиям и коренным народам. Он был лауреатом престижных французских литературных премий Гран-при Романа и Гран-при по литературе Французской академии . В 2003 году французское правительство удостоило его чести, назначив к ордену Почетного легиона в звании офицера. [1] [2] На международном уровне он наиболее известен своим скандальным романом 1973 года «Лагерь святых» , в котором рассказывается о массовой иммиграции из стран третьего мира в Европу .
Жизнь и карьера
Распай родился 5 июля 1925 года в Шемийе-сюр-Дем , Эндр и Луара , в семье директора фабрики Октава Распайя и Маргариты Ше. Он посещал частную католическую школу Сен-Жан де Пасси в Париже, Институт Святой Марии д'Антони и Школу де Рош в Верней-сюр-Авре .
В течение первых двадцати лет своей карьеры Распай путешествовал по миру. Он руководил автомобильным походом на Огненную Землю — Аляску в 1950–52 годах, а в 1954 году — французской исследовательской экспедицией на землю инков . Распайль занимал пост генерального консула Королевства Араукания и Патагония . [3] В 1981 году его роман «Moi, Antoine de Tounens, roi de Patagonie» («Я, Антуан Туненский, король Патагонии») получил Гран-при Романа (награда за роман) Французской академии . [4] [5]
Его традиционный католицизм служит источником вдохновения для многих его утопических работ, в которых показано, что идеологии коммунизма и либерализма терпят крах и восстанавливается католическая монархия . В его романе 1990 года «Сир» французский король коронован в Реймсе в феврале 1999 года, 18-летний Филипп Фарамон де Бурбон , прямой потомок последних французских королей.
В своей самой известной работе « Лагерь святых» (1973) Распай предсказывает крах западной цивилизации в результате подавляющей «приливной волны» иммиграции из стран третьего мира . «Орды» мира восстают и, по словам драматурга Яна Аллена, «уничтожают белую расу». [6] Книга была переведена на английский, немецкий, испанский, итальянский, африкаанс, чешский, голландский, польский, венгерский и португальский языки, и по состоянию на 2006 год было продано более 500 000 экземпляров. [7] После «Лагеря святых» Распай написал другие романы, в том числе «Норт» , «Сир» и «Кольцо рыбака» . Распай подтвердил эти взгляды в написанной в соавторстве статье 1985 года («Будет ли Франция по-прежнему французской в 2015 году?») для журнала Le Figaro , где он заявил, что «доля неевропейского иммигрантского населения Франции будет расти, что поставит под угрозу выживание традиционных французских культура, ценности и идентичность». [8]
Распай был кандидатом во Французскую академию в 2000 году, за что получил наибольшее количество голосов [9] , но не получил большинства, необходимого для избрания на вакантное место Жана Гиттона .
Статья Распайля в газете «Фигаро» от 17 июня 2004 года под названием «Отечество, преданное Республикой» [10] , в которой он критиковал французскую иммиграционную политику, была подана в суд Международной лигой борьбы с расизмом и антисемитизмом на основании « разжигание расовой ненависти », однако 28 октября иск был отклонен судом.
В 1970 году Французская академия наградила Распайя премией Жана Вальтера за всю его работу. [11] В 2007 году он был награжден Большой медалью «Золотая медаль за исследования и путешествия декуверта» от Общества географии Франции за всю свою работу. [12]
Личная жизнь
Жил в Нейи-сюр-Сен , недалеко от Парижа . Он умер в больнице Анри-Дюнан [ фр ] 13 июня 2020 года в возрасте 94 лет. [13]
Работает
- Terre de feu - Аляска (Земля огня - Аляска) (1952) - приключенческое письмо
- Terres et Peuples Incas (Земли и народы инков) (1955)
- Le Vent des Pins (1958), переведенный как Добро пожаловать, уважаемые посетители : роман Джин Стюарт ( Патнэм , 1960)
- Terres Saintes et Profanes (Земли святые и нечестивые) (1960)
- Les Veuves de Santiago (Вдовы Сантьяго) (1962)
- Гонконг, Chine en sursis (Гонконг, отсрочка для Китая) (1963)
- Secouons le cocotier (Давайте встряхнем кокосовую пальму) (1966) - путевые заметки
- Secouons le cocotier: 2, Punch Caraïbe (Давайте встряхнем кокосовую пальму 2: Карибский пунш) (1970) - путевые заметки
- Bienvenue Honorables Visiteurs (le Vent des Pins) (Добро пожаловать, уважаемые посетители) (1970) - роман
- Le Tam-Tam de Jonathan (Барабан Джонатана) (1971) - новые
- L'Armada de la Dernière Chance (Армада последнего шанса) (1972)
- Le Camp des Saints (1973), переведенный Норманом Шапиро как «Лагерь Святых» ( Scribner , 1975; The Social Contract Press , 1995, ISBN 1-881780-07-4 ) - роман
- La Hache des Steppes (Степной топор) (1974)
- Журнал Peau Rouge (Журнал красной кожи) (1975)
- Nuage Blanc et les Peaux-Rouges d'aujourd'hui (Белое облако и современные краснокожие) (1975) - Алиетт и Жан Распай
- Le Jeu du Roi (Королевская игра) (1976) - роман
- Бульвар Распай (Бульвар Распай) (1977) – колонны
- Les Peaux-rouges aujourd'hui (Краснокожие сегодня) (1978)
- Септентрион (Север) (1979), переведенный как Септентрион (Sunny Lou Publishing, 2022, ISBN 978-1-95539-223-5 ) - роман
- Bleu caraïbe et citrons verts: mes derniers voyages aux Antilles (Карибские синие и зеленые лимоны: мои последние поездки на Антильские острова) (1980)
- Les Antilles, d'île en ile (Антильские острова, от острова до острова) (1980)
- Moi, Antoine de Tounens, roi de Patagonie (Я, Антуан Туненский, король Патагонии) (1981) - роман
- Les Hussards: histoires exemplaires (Гусары: репрезентативные истории) (1982)
- Les Yeux d'Irène (Глаза Ирен) (1984) - роман
- Le Président (Президент) (1985) - роман
- Qui se souvient des hommes... (1986), переведенный как « Кто будет помнить народ... : Роман» . Перевод Дж. Леггатта ( Mercury House , 1988, ISBN 0-916515-42-7 ) — роман. В Великобритании книга в мягкой обложке опубликована под альтернативным названием The People (1988).
- L'Île bleue (1988), переведенный Дж. Леггаттом как Голубой остров : роман ( Mercury House , 1991, ISBN 0-916515-99-0 )
- Pêcheurs de Lune (Лунные ловцы) (1990)
- Сир (Сир) (1990) – роман
- Vive Venise (Да здравствует Венеция) (1992) – Алиетт и Жан Распай
- Sept cavaliers quittèrent la ville au crépuscule par la porte de l'Ouest qui n'était plus gardée (Семь всадников покинули город в сумерках через Западные ворота, которые больше не охранялись) (1993) - роман (обычно называемый Sept cavaliers. .. )
- L'Anneau du pêcheur (Кольцо рыбака) (1995) - роман
- Ура Зара! (Ура Зара!) (1998) – роман
- Le Roi au-delà de la mer (Король над водой) (2000) – роман
- Adiós, Tierra del Fuego (Прощай, Огненная Земля) (2001) - путевые заметки
- Le son des tambours sur la neige et autres nouvelles d'ailleurs (Звук барабанов на снегу и другие новости из других мест) (2002)
- Les Royaumes de Borée (Королевства Боре) (2003) - роман
- En canot sur les chemins d'eau du roi, une aventure en Amérique (2005) - путевые заметки
- La Miséricorde (2019) - роман
Адаптации
- Le Roi de Patagonie (1990), телевизионный мини-сериал режиссеров Жоржа Кампаны и Стефана Курка [14]
- Le Jeu du roi (1991), телефильм режиссера Марка Эванса [15]
- L'Ile bleue (2001), телефильм, режиссер Надин Трентиньян [16]
- Сентябрьские кавалеры (2008–2010), трехтомный комикс Жака Терпана.
- Le Royaume de Borée (2011–2014), трехтомный комикс Жака Терпана.
Котировки
- «Человек не может быть человеком в полной мере с того момента, как он признает, что другие существуют. Ибо он — не более чем копия, смутное факсимиле, составленное из миллиарда примеров. Человек не должен ничего знать о других, или, по крайней мере, безжалостно выбор, если только не то, как самому изобрести себя, — все так повторялось». [17]
- «Ваша вселенная не имеет для них никакого значения. Они не будут пытаться понять. Они устанут, им будет холодно, они разведут огонь вашей красивой дубовой дверью». [18]
Рекомендации
- ^ "Продвижение Почетного легиона Нового легиона в честь" . Ла Круа . 2 января 2004 г.
- ^ "[ЛИТТЕРАТУРА] Жан Распай, 89 лет" . Архивировано из оригинала 25 июня 2022 года . Проверено 14 апреля 2021 г.
- ↑ Дюпюи, Жером (6 апреля 2011 г.). «Лагерь Святых, Жан Распай, успех расистской библиотеки?». LExpress.fr (на французском языке). Экспресс . Проверено 22 августа 2017 г.
- ↑ Дюпюи, Жером (6 апреля 2011 г.). Лагерь Святых, Жан Распай, успех расистской библиотеки? (На французском). Л'Экспресс .
В 1981 году, в результате Гран-при Римской академии во Франции, Антуан де Тунан, король Патагонии.
- ^ "Гран-при Романа | Французская академия" .
- ↑ Аллен, Ян (30 июля 2018 г.). «Внутри мира расистской научной фантастики». Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 декабря 2018 г.
- ^ "El desembarco | Ediciones áltera" . edicionesaltera.com . Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 года . Проверено 22 мая 2022 г.
- ↑ Миллер, Джудит (3 ноября 1985 г.). «Французская статья вызвала ярость среди иммигрантов». Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 февраля 2019 г.
- ^ Выпуск Французской академии.
- ↑ La patrie trahie par la republique Le Figaro , 17 июня 2004 г.
- ^ Французская академия, лауреат премии Жана Вальтера.
- ^ "GRANDE MÉDAILLE D'OR DES EXPLORATIONS ET VOYAGES DE DÉCOUVERTE (на французском языке)" . Географическое общество. Архивировано из оригинала 6 декабря 2014 года . Проверено 1 декабря 2014 г.
- ↑ Наулин, Микаэль (13 июня 2020 г.). «Морт де Жан Распай, écrivain et explorer, автор «Лагеря Святых»» (на французском языке). Ле Фигаро . Проверено 13 июня 2020 г.
- ^ "Король Патагонии (мини-сериал, 1990–) - IMDb" . IMDB .
- ^ ""Cinéma 16" le jeu du roi (ТВ, 1991) - IMDb" . IMDB .
- ^ "Синий остров (ТВ, 2001) - IMDb" . IMDB .
- ^ Распай, Жан (2022). Септентрион. Издательство Санни Лу.
- ^ Распай, Жан (1973). Лагерь святых . Издания Роберта Лаффона.
Источники
- Джарвис Дж.Е. Распай, расизм и миграция: последствия радикализации в поляризующемся мире. Транскультурная психиатрия. 2021;58(5):616-631. дои: 10.1177/1363461520930921