Жасмин [1] [2] — вымышленный персонаж, который появляется в анимационном фильме Walt Disney Pictures «Аладдин» (1992). Жасмин, озвученная Линдой Ларкин , а певческий голос предоставлен Леей Салонгой , — энергичная дочь султана , которая устала от жизни во дворце. Несмотря на давний закон, согласно которому принцесса должна выйти замуж за принца к своему предстоящему дню рождения, Жасмин вместо этого полна решимости выйти замуж за того, кого она любит за то, кто он есть, а не за то, чем он владеет. Созданная сценаристами и режиссерами Роном Клементсом и Джоном Маскером совместно со сценаристами Тедом Эллиоттом и Терри Россио , «Жасмин» основана на Бадрульбадуре , принцессе, которая появляется в сказке «Тысячи и одной ночи» « Аладдин и волшебная лампа ».
Первоначально задуманная как избалованная и материалистичная принцесса, сценаристы в конечном итоге переписали Жасмин в более сильную и выдающуюся героиню после исключения из сценария матери Аладдина, позаимствовав при этом элементы сюжета из романтической комедии «Римские каникулы» (1953). Через несколько месяцев после получения роли Ларкина чуть не уволили из проекта, поскольку исполнительный директор Disney Джеффри Катценберг посчитал, что ее голос не подходит принцессе, но Клементсу и Маскеру удалось убедить его в обратном. Обнаруженная директором по кастингу Альбертом Таваресом, Леа Салонга была выбрана на роль певческого голоса Жасмин на основе ее выступления в мюзикле «Мисс Сайгон» ; Это беспрецедентное решение о кастинге сделало Жасмин первой принцессой Диснея, чей голос и пение озвучивали две разные актрисы. Дизайн Жасмин, анимированный Марком Хенном , представляет собой эклектичное сочетание уникальных источников, в том числе анонимного гостя тематического парка, собственной сестры Хенна и актрисы Дженнифер Коннелли .
Персонаж получил смешанные и положительные отзывы, при этом большая часть ее характера сравнивалась с ее предшественницами Ариэль из «Русалочки» (1989) и Белль из «Красавицы и чудовища» (1991), но ее хвалили за ее индивидуальность и химию с Аладдин . Она шестая принцесса Диснея и первый неевропейский участник франшизы, а также первая принцесса из Западной Азии . [3] Благодаря этому персонажу приписывают внесение расового разнообразия в жанр диснеевских принцесс. В отличие от большинства принцесс Диснея, Жасмин — второстепенный персонаж в собственном фильме, взяв на себя второстепенную роль возлюбленной . Впоследствии Жасмин появлялась в сиквелах Аладдина « Возвращение Джафара » (1994) и «Аладдин и король воров» (1996), а также в телесериале и бродвейской музыкальной адаптации фильма . И Ларкин, и Салонга были удостоены награды «Легенды Диснея» за вклад в эту роль. Наоми Скотт сыграла эту роль в экранизации оригинального фильма 1992 года в 2019 году.
Жасмин основана на принцессе, которая появляется в ближневосточном сборнике народных сказок « Тысяча и одна ночь» , [4] в частности, в рассказе « Аладдин и волшебная лампа ». [5] Автор текста Говард Эшман и композитор Алан Менкен впервые начали разрабатывать «Аладдина» , когда они еще писали песни для «Русалочки» (1989), но от дальнейшей разработки отказались в пользу работы над « Красавицей и чудовищем» (1991). [6] Однако Аладдин был наконец воскрешен, когда «Красавица и Чудовище» приближались к завершению. [6] Хотя принцессу в оригинальной сказке зовут Бадрульбадур , студия решила переименовать персонажа в более знакомое «Жасмин» в честь актрисы Жасмин Гай . [7] Кроме того, в то время это имя было одним из самых популярных за десятилетие. [7] В оригинальной трактовке фильма Эшманом у Аладдина было два потенциальных любовных увлечения: Жасмин и « Джуди Гарланд - сорванец », чьи романтические чувства к Аладдину не были встречены героем взаимностью. [8] Сценарист Линда Вулвертон в конечном итоге написала сценарий на основе фильма « Багдадский вор» (1940), в редакцию которого входила служанка Жасмин (идея вновь всплыла в игровом фильме 2019 года ), которую в конечном итоге заменили домашним животным. тигр . [8]
Режиссеры и сценаристы Рон Клементс и Джон Маскер в конечном итоге проигнорировали сценарий Вулвертона в пользу разработки чего-то более похожего на версию Эшмана, хотя и внесли несколько изменений в его трактовку, в том числе подошли к персонажу Жасмин «немного по-другому» [6] , сохранив при этом сценарий Вулвертона. видение «принцессы, которую мог бы добиться Аладдин». [8] После исключения матери Аладдина из сценария отношения Жасмин и Аладдина были расширены до такой степени, что они стали центральной темой фильма, [6] в конечном итоге предоставив принцессе больше экранного времени. [9] Таким образом, Жасмин превратилась в более заметного персонажа. [10] В отличие от предыдущих экранизаций сказок Диснея, принцесса не является главной героиней фильма, и поэтому история не вращается вокруг нее. [7] Несмотря на наличие выдающегося персонажа-принцессы, режиссеры решили относиться к Аладдину скорее как к «арабскому приключению», а не к традиционной диснеевской сказке или фильму о принцессах в духе « Белоснежки и семи гномов» (1937). ) или Красавица и Чудовище . [11] Решение сделать «Аладдина» высокой комедией в конечном итоге устранило необходимость исследовать некоторые более глубокие сюжетные линии Жасмин. [12]
Хотя некоторые детали оригинальной народной сказки были изменены для экранизации, основная сюжетная линия Жасмин – принуждение к замужеству – осталась практически нетронутой. [7] Однако, хотя Бадрульбадур поначалу возмущается Аладдином, Жасмин, с другой стороны, почти сразу же очаровывается им. [5] Сценаристы Тед Эллиотт и Терри Россио переписали Жасмин в «более сильного» персонажа, который активно жаждет свободы из своего «царственного заточения». [13] По словам Дэйва Смита из Архивов Диснея, «освобожденная» Жасмин в первую очередь «стремится уйти от своего нынешнего образа жизни». [14] Идея замаскированной Жасмин, скрывающейся из своего дворца посреди ночи , была вдохновлена романтической комедией « Римские каникулы» (1953), в которой принцесса Анна, которую сыграла актриса Одри Хепберн , [15] аналогичным образом убегает от замаскированное королевское посольство , чтобы провести один день, исследуя Рим самостоятельно. [7]
Выбор американского актера и комика Робина Уильямса на роль Джинна вдохновил студию нанять столь же талантливых актеров озвучивания, способных соответствовать его темпу. [16] Создатели фильма изначально предполагали, что голос Жасмин будет похож на голос актрисы Лорен Бэколл . [17] Голос Жасмин озвучивает американская актриса Линда Ларкин . [18] Эта роль была лишь одним из нескольких прослушиваний, которые Ларкин запланировала на ту же неделю, когда она пробовалась на роль Аладдина , и изначально она недооценила масштабы проекта, пошутив: «Я думала, что это будет что-то вроде « Утиных историй» ( так в оригинале) . )" [17] Первоначально представив лишь несколько страниц сценария, [17] Ларкин обнаружила, что ее особенно привлек «дух активизма » Жасмин, а также то, в чем ее персонаж был одновременно похож и отличался от предыдущих героинь Диснея. . [19] Принцессы Белоснежка , Золушка и Аврора были любимцами детства актрисы. [18] [20] Первое прослушивание Ларкин состоялось в студии звукозаписи Бербанка, штат Калифорния, где она выступала исключительно для директора по кастингу фильма. [19] На первом прослушивании Ларкина использовалась сцена, в которой Жасмин встречает Аладдина на рынке – их первая встреча. [10] Фраза Жасмин «Это все так волшебно» помогла Ларкин убедить в том, что она «предназначена» для озвучивания персонажа. [18] Хотя голос Ларкин значительно отличался от того, что создатели фильма изначально предполагали для персонажа, ее интерпретация постепенно изменила свое мнение. [17]
В течение следующих нескольких месяцев Ларкин несколько раз возвращался в студию в виде обширной серии обратных звонков. [19] В то время как аудитория руководителей студий и режиссеров продолжала расти, количество актрис, претендующих на роль, постепенно уменьшалось по мере того, как процесс прослушивания приближался к завершению. [19] Последнее прослушивание Ларкин длилось в общей сложности четыре часа, в течение которых она впервые прочитала весь сценарий. [17] Аниматорам также впервые была предоставлена возможность анимировать голос Ларкина. [17] Актрису наконец выбрали несколько месяцев спустя, и к тому времени она почти забыла, что когда-либо проходила прослушивание. [19] Однако через шесть месяцев после начала записи, [21] Ларкин был вынужден пройти повторное прослушивание на роль исполнительного директора Disney Джеффри Катценберга , [22] который считал, что голосу актрисы не хватает авторитета, необходимого для озвучивания принцессы. [21] [23] Однако Клементс и Маскер не согласились с ним и сумели обманом заставить Катценберга не увольнять Ларкина, устроив фальшивую сессию записи, во время которой они заставили актрису говорить тише и медленнее в присутствии Катценберга, только для того, чтобы она вернулась в после этого ее естественный голос. [21] Ларкин записала только одну сцену вместе со своими коллегами по фильму Уильямсом и Скоттом Вайнгером , озвучивающую Аладдина. [24] [25] За исключением некоторых грубых, незаконченных раскадровок и рисунков, Ларкин не видела большую часть своего персонажа, пока фильм наконец не был показан в Музее современного искусства . [10]
Прежде чем обнаружить Ларкина, Дисней настаивал на прослушивании исключительно исполнителей, способных петь так же хорошо, как и играть. [17] Однако после того, как Уильямс был принят на работу, студия уступила место выбору «сильных актеров». [17] Когда Ларкин впервые пробовался на роль, « A Whole New World », единственная сохранившаяся песня Жасмин, еще не была написана; [17] она призналась: «Я бы ни за что не пошла на прослушивание… если бы песня была с самого начала». [19] После написания первой песни Жасмин создатели фильма спросили Ларкин, будет ли она заинтересована в ее записи и озвучке персонажа. [19] Ларкин сразу же отказался, [19] пошутил: «Я [пою]… но не как принцесса!» [16] Таким образом, Дисней решил вместо этого нанять певицу, которая могла бы имитировать говорящий голос Ларкин, [16] несмотря на опасения актрисы, что студия полностью заменит ее профессиональной певицей. [19]
Певческий голос Жасмин озвучивает филиппинская певица и актриса Леа Салонга . [26] Выступление Салонги, получившее премию «Тони» в мюзикле «Мисс Сайгон», помогло ей заинтересовать директора по кастингу Альберта Тавареса, [27] [28] который оставил записку для певца на двери сцены, прежде чем покинуть шоу, которое он планировал. присутствовал. [28] [29] Затем агент Салонги назначил ей прослушивание, на котором она исполнила « Часть твоего мира » из «Русалочки» . [29] Несколько дней спустя Салонга наконец приступил к записи демо "A Whole New World". [29] После выбора Салонги Ларкин стал одним из первых актеров озвучивания Диснея, который не использовал певческий голос персонажа, которого она озвучивает, [16] и, таким образом, Жасмин ознаменовала первый раз, когда Дисней решил разделить говорящий и певческий голоса принцессы. [17] Описывая Салонгу как «невероятную певицу», сама Ларкин была приятно удивлена тем, насколько голос Салонги напоминал ее собственный, когда она впервые услышала «A Whole New World», шутя, «создатели фильма почти убедили меня, что я ее спела. " [25]
В аннотации персонажа на официальном сайте Диснея говорится: «Жасмин — независимая, пылкая красавица, способная позаботиться о себе», которая «жаждет испытать жизнь за пределами дворца». [30] Сценаристы изначально задумывали Жасмин как избалованную и материалистическую принцессу, чьи интересы ограничивались одеждой и украшениями, но со временем превратили ее в более сильного и зрелого персонажа. [23] Ларкин описал Жасмин как «очень сильного, четко выраженного персонажа с самого начала». [17] Марк Хенн был руководителем-аниматором Жасмин. Первоначально Хенн была нанята для анимации матери Аладдина, но удаление персонажа из фильма в конечном итоге дало Хенн возможность вместо этого анимировать Жасмин. [10] На протяжении предыдущего анимационного фильма Диснея « Красавица и чудовище» дизайн героини Белль, которую Хенн также помогал анимировать, страдал от различных несоответствий из-за того, что персонаж был анимирован в двух совершенно разных студиях. [12] Чтобы не столкнуться с подобной дилеммой с Жасмин, создатели фильма в конечном итоге решили полностью анимировать принцессу в одной студии. [12] Поскольку Жасмин является любовным увлечением фильма, а не его главным героем, принцессу анимировали на вторичной студии компании во Флориде, а Аладдина анимировали в Калифорнии. [12] Однако более интимные любовные сцены между двумя главными героями вынуждали Хенн часто общаться с ведущим аниматором «Аладдина» Гленом Кином по телефону и факсу, а аниматоры также отправляли друг другу эскизы и диски. [31] Стремясь представить в фильме индийскую архитектуру, арт-директор Билл Перкинс основал дизайн Жасмин на знаменитом мавзолее Тадж -Махал , который сам включает в себя и расширяет индийский дизайн, особенно изгибы, продемонстрированные в волосах и одежде персонажа. и ювелирные изделия. [7]
Совсем недавно анимировав двух предыдущих героинь Диснея — Ариэль из «Русалочки» и Белль из «Красавицы и чудовища » соответственно — [32] Хенн изначально страдал от тяжелого « художественного кризиса », пытаясь создать свою третью героиню, Жасмин. [9] Работая над персонажем в Disney-MGM Studios во Флориде, Хенн заметил молодую гостью парка развлечений с длинными черными волосами и в конечном итоге решил использовать ее в качестве первоначального вдохновения для Жасмин; личность гостя до сих пор остается анонимной. [33] Первые эскизы Жасмин были основаны на различных супермоделях экзотической внешности, а также на ее тезке Жасмин Гай, но черты лица актрисы в конечном итоге были сочтены слишком «суровыми» для анимационного персонажа. [7] В поисках «чего-то свежего, что могло бы улучшить ее внешний вид», Хенн в конце концов вдохновился школьной фотографией своей младшей сестры Бет Аллен, [34] которая носила прическу в стиле, похожем на тот, который в конечном итоге стать Жасмин. [9] Хенн благодарит свою сестру за то, что она помогла ему преодолеть творческий кризис, [35] и режиссеры в конечном итоге одобрили концептуальный дизайн Хенна . [7] Черты лица персонажа были вдохновлены актрисой Дженнифер Коннелли , особенно ее брови. [36] Кроме того, в персонаж были включены некоторые собственные манеры и физические черты Ларкина. [9] Хенн считает, что один конкретный разговор за ужином, которым он поделился с Ларкином, оказался очень вдохновляющим с точки зрения того, что помог ему раскрыть эмоциональную сторону Жасмин. Модель Робина Ричи служила образцом для анимации на месте, изображая действия под запись закадрового голоса Ларкина, так что, по словам Хенна, «аниматор чувствует, какими будут настоящие человеческие движения». [31]
Окончательное появление Жасмин вдохновило студию на изменение дизайна Аладдина; соответственно, Катценберг чувствовал, что главный герой, который изначально был изображен как более молодой, «тощий» неудачник , [4] не походил на подходящего исполнителя главной роли для Жасмин, [33] что, как они опасались, приведет к неубедительной химии между парой. [37] Таким образом, в конечном итоге они решили создать Аладдина на основе актера Тома Круза . [33] Любимой анимацией Хенна была сцена, в которой Жасмин узнает истинную личность Аладдина и «взглянет на него». [10] Создатели фильма решили одеть Жасмин в синий цвет, чтобы символически олицетворять воду, которая является «самым ценным веществом, которое можно найти в пустыне». [7] Аниматоры посадили персонажа рядом с фонтаном, когда она впервые представлена в фильме, чтобы еще больше подчеркнуть этот мотив и сравнение. [7] После завершения своего появления Жасмин стала первой небелой принцессой Диснея, а не принцессой европейского происхождения. [34] [38]
Как персонаж, Жасмин одновременно похожа и отличается от героинь Диснея, которые ей предшествовали. [19] Она обладает многими качествами, присущими традиционным принцессам Диснея, [39] изяществом и красотой среди них. [40] Однако, позиционируемая Диснеем как «героиня 1990-х годов», [41] Жасмин «рождена раньше времени», и поэтому ее интеллект и амбиции имеют тенденцию больше напоминать современные воплощения, а именно Белль. [40] Брайан Лоури из Variety сравнил волевой характер Жасмин с личностью Белль, назвав ее « анахронически освобожденной» героиней. [42] Между тем, Роб Берч из The Hollywood News заметил, что принцесса очень похожа на Ариэль, будучи «независимой, красивой и отчаянно нуждающейся в шансе прожить свою собственную жизнь», и в то же время скрывает доброту под «щитом». от гнева». [43] Принадлежащая к «серии смелых героинь», вдохновленных как современным феминизмом, так и движением за женскую власть , [44] [45] [46] Жасмин была признана автором книги «Слушать фильм, видеть проповедь: проповедь и популярные фильмы» Тимоти. Б. Каргал как участник «постоянных усилий Диснея по преобразованию своих героинь в более феминистский век» [47] , а также предоставление молодым девушкам сильных женских образцов для подражания, с которыми они могут себя идентифицировать. [46] В возрасте всего 15 лет, [48] Жасмин уже более изобретательна, чем две ее непосредственные предшественницы, [44] разделяя при этом их предпочтение напористости и расширению прав и возможностей перед пассивностью, черты, которые повторяют несколько других принцесс Диснея, появившихся на протяжении десятилетия. . [39] [49] В то же время Жасмин изображается более дерзкой, чем Белль, и менее наивной, чем Ариэль. [50]
Примечательно, что Жасмин не является главным героем Аладдина , вместо этого роль играет главный герой Аладдин, в то время как сама Жасмин занимает второстепенную роль любовного интереса фильма , [39] [51], следовательно, не имеет значительного развития персонажа . [52] Однако иногда обоих персонажей вместе называют главными героями, [53] в то время как Жасмин иногда называют «главной героиней» фильма. [54] Клуб первых романов заметил, что Жасмин, по сути, «оказывается тем же человеком, каким и была в начале». [55] Мало что известно об интересах, хобби и целях Жасмин. [52] Автор книги «Искусство принцессы и лягушки» Джефф Куррти писал, что, хотя «Жасмин менее выдающаяся героиня… она принимала решения и была немного более волевой». [56] Саманта Рулло из Bustle согласилась, что, несмотря на свою второстепенную роль, Жасмин по-прежнему «полна решимости прожить свою жизнь так, как она хочет, вместо того, чтобы позволять другим принимать решения за нее», и, таким образом, входит в число самых мятежных принцесс Диснея. [57] Личность Жасмин по-прежнему входит в число «самых сильных» героинь Диснея, потому что ее не беспокоят богатство или социальный класс , [57] несмотря на ее богатое воспитание. [2] Точно так же Жасмин не заинтересована в том, чтобы выйти замуж за человека, который способен предложить ей только все, что у нее уже есть, вместо этого она предпочитает волнение и общение. [40]
Наряду с другими главными героями «Аладдина », Жасмин воплощает центральную тему фильма — стремление к свободе от той или иной формы заключения или угнетения. [13] [39] И фильм, и его персонажи находятся под влиянием «силы выбора» Жасмин. [58] Желанию персонажа как свободы, так и чувства свободы воли постоянно угрожают другие персонажи и ситуации; [58] Единственное решение, которое Жасмин сохраняет полную свободу действий на протяжении всего фильма, - это то, в кого она влюбляется (чему способствует отказ Джина использовать свои магические силы, чтобы заставить персонажей влюбиться), но не то, за кого она выходит замуж. [58] Хотя Жасмин жаждет исследовать свое королевство за пределами своего дворца, она добирается только до рыночной площади, прежде чем вернуться домой. [40] Жасмин исследует «идею о том, что запирание себя за стенами может сделать вас более уязвимым, а не менее», о чем свидетельствует тот факт, что персонаж неподготовлен и мало знает о деньгах, когда впервые выходит на рынок. [12] В фильме Жасмин выпускает стаю птиц из клетки, что служит метафорой ее собственной ситуации, когда она «находится в клетке из мира, которого она никогда не видела и жаждет быть освобожденным». [7] Спальня Жасмин также имеет форму птичьей клетки, что символизирует ее собственное заточение. [7] Ее история также исследует такие темы, как гражданские права , расовая терпимость, социальная иерархия , а также жизнь, свобода и стремление к счастью . [7]
Жасмин демонстрирует несколько черт, убеждений и идеологий, связанных с феминизмом , [59] проявляя большой «феминистский потенциал», хотя и заметно менее явный, чем у Белль. [60] [61] Тем не менее, персонаж по-прежнему придерживается традиционных романтических устремлений, обычно связанных с персонажами принцесс Диснея, несмотря на «ее современное феминистское отношение», [43] хотя ее стремление к романтике гораздо более сдержано по сравнению с этим. [58] Стив Дейли из Entertainment Weekly охарактеризовал Жасмин как «сексуально сознательную, протофеминистскую принцессу». [62] «Новые» экзотики: изменение моделей построения инаковости Автор Изабель Сантаолалла написала, что Жасмин, похоже, унаследовала «наследие, завещанное женским движением 1960-х годов ». [ 63 ] «Выйдя из 1990-х годов», согласно Дессону Хоу из The Washington Post , Жасмин вполне противостоит стеклянному потолку . Ларкин считает, что ее персонаж ответственен за изменение законов о браке в ее королевстве, объясняя: «Жасмин не просто верила во что-то, она боролась с чем-то, что, по ее мнению, было несправедливостью… Она активно стремилась к переменам и добилась того, чтобы это произошло. [ 19] Маскер согласился с тем, что принцесса «бунтует против социальной структуры, решая выйти замуж за кого-то по собственному желанию». [65] По словам певца Брэда Кейна , который озвучивает Аладдина, « Аладдин - это стелс-феминистский фильм», потому что Жасмин «готова отказаться от статуса принцессы, чтобы не застревать в браке с кем-то». [20] Неповиновение Жасмин в конечном итоге успешно убеждает ее отца изменить конституцию . [ 66]
Единственный названный, говорящий [40] женский персонаж в фильме, где доминируют мужчины, Жасмин не хватает ни спутниц, ни материнской фигуры [40] [52] [55] [67] (мужские персонажи составляют 90% диалогов в фильме). ). [68] Персонаж возмущается патриархальным обществом , в котором она живет. [69] Кино и разум: теории великих психоаналитиков в применении к кино Автор Уильям Индик заметил, что Жасмин представляет собой «неприятие доминирования отца-короля и контроля над жизнью его дочери», напоминая «сильную и напористую героиню, которая восстает против тирании ее отца, а не пассивно подчиняться его воле». [70] Жизнь Жасмин почти полностью определяется мужчинами, [71] которым она отказывается подчиняться приказам, [59] постоянно выражает свое неодобрение, отвергая высокомерных женихов и крича на мужчин, которые пытаются принимать решения от ее имени, бросая вызов традиционным гендерные роли и авторитетные мужские фигуры. [52] [72] Отец Жасмин, султан, отвечает на постоянный отказ дочери от потенциальных женихов словами: «Я не знаю, откуда она это взяла. Ее мать не была такой разборчивой», указывая на то, что мать Жасмин «принадлежала поколению послушных женщин-предфеминисток». [63] Временами Жасмин может показаться осуждающей; Изначально она имела совершенно негативное мнение обо всех принцах, пока не встретила замаскированного Аладдина. [73] В книге Ульриха Марцольфа «Чтец арабских ночей » автор описал персонажа как «рупор оппозиции смутно определенной ближневосточной отсталости и авторитаризма». [65]
Жасмин дебютировала в фильме «Аладдин» (1992) в роли принцессы Аграбы, дочери султана . Разочарованная тем, что за нее постоянно принимают решения, и по закону ее вынуждают выйти замуж за принца , Жасмин маскируется под крестьянку и сбегает из дворца. На ближайшем рынке Жасмин подружилась с уличным вором Аладдином после того, как он спас ее от разгневанного торговца, который чуть не отрубил ей руку. Сбегая в убежище Аладдина, пара объединяется осознанием того, что они оба чувствуют себя пойманными в ловушку своей собственной среды и жаждут лучшей жизни. Когда Аладдина вскоре арестовывает дворцовая стража, Жасмин требует его немедленного освобождения, но обнаруживает, что ее приказы отменены Джафаром , коварным великим визирем султана . Когда принцесса противостоит Джафару, он лжет и говорит ей, что Аладдин уже казнен, в результате чего Жасмин обезумела и винит себя в его смерти; на самом деле Джафар использует Аладдина, чтобы получить волшебную лампу, в которой находится джинн. Когда Джинн , который спасает Аладдина и оказывает ему поддержку, исполняет его желание превратиться в принца, чтобы повысить свои шансы добиться расположения Жасмин, Аладдин представляется ей как «Принц Али». Хотя поначалу Жасмин это не впечатлила, она очарована после того, как присоединилась к нему в поездке на ковре-самолете , в конце которой она обнаруживает, что принц на самом деле тот же крестьянин, которого она встретила на рынке. Однако Аладдин убеждает Жасмин, что он действительно принц, который, как и она, лишь изредка маскируется под простолюдина. Когда Джафар узнает правду об Аладдине, он крадет лампу и становится хозяином джинна, изгоняя Аладдина и заставляя джинна сделать его султаном, одновременно порабощая Жасмин и ее отца. Отказавшись выйти за него замуж, Жасмин целует Джафара, чтобы отвлечь его, в то время как Аладдин возвращается вовремя, чтобы обманом заставить Джафара пожелать стать джинном и таким образом запереть себя в лампе. Жасмин и султан наконец освобождены, и они с Аладдином обручились после того, как султан отменил закон, чтобы Жасмин могла законно выйти замуж за того, кого пожелает.
После успеха «Аладдина» Жасмин появляется в двух продолжениях фильма, транслируемых прямо на видео , в обоих из которых Ларкин повторяет свою роль персонажа, а Лиз Каллауэй заменяет Салонгу в качестве ее певческого голоса. В первом, «Возвращение Джафара» (1994), Жасмин начинает сомневаться в своем доверии к Аладдину после того, как он защищает бывшего домашнего попугая Джафара, Яго , который сбегает из лампы Джафара и спасает Аладдина от бандитов, надеясь загладить свою вину перед королевской семьей. . Однако Яго удается убедить принцессу, что она по-прежнему очень доверяет Аладдину. В конце концов Жасмин подружилась с Яго после того, как он помогает наладить отношения между ней и Аладдином, освобождает Джинна и в конечном итоге рискует своей жизнью, чтобы раз и навсегда уничтожить Джафара, который вернулся в поисках мести. Во втором, «Аладдин и король воров» (1996), долгожданная свадьба Жасмин с Аладдином прерывается Сороком разбойниками . Оракул, который воры пытаются украсть, показывает, что отец Аладдина Кассим все еще жив и является их лидером. Поощряя Аладдина преследовать отца, Жасмин соглашается отложить свадьбу, но не может не волноваться за него во время его отсутствия. Когда Аладдин наконец возвращается в Аграбу с Кассимом и представляет его, Жасмин и султан сразу же проникаются к нему симпатией. Однако вскоре султан заключает Кассима в тюрьму после того, как он снова пытается украсть Оракула. Аладдин освобождает Кассима и принимает наказание за свои действия, пока Жасмин не убеждает своего отца, что он помогал отцу только из любви. Яго возвращается, чтобы сообщить им, что Кассим схвачен Салуком и оставшимися ворами. Жасмин идет с Аладдином, чтобы спасти его отца, а после этого они возвращаются на свою свадьбу, на которой из тени присутствует Кассим. Они катаются на Ковер, машут на прощание Торговцу из первого фильма, а также Яго и Кассиму, когда они уезжают.
Жасмин появляется в телесериале по мотивам фильма , который первоначально транслировался с 1994 по 1995 год. В сериале Жасмин сопровождает своих друзей в их приключениях, доказывая, что является ценным членом команды. Показано, что она обладает отличными боевыми навыками и принесла самые смелые жертвы, как показано в таких эпизодах, как «Тайна Кинжаловой скалы», где она спасает Аладдина от злого колдуна Мозенрата , и «Эфириал», где она жертвует собой ради спасите маленького мальчика, что заставляет главного эфириала отменить нападение на Аграбу и оживить принцессу. В сериале также освещаются романтические отношения Жасмин с Аладдином. В настоящее время они помолвлены, и они продолжают позволять своим отношениям развиваться до такой степени, что они готовы к браку, хотя и не без периодических проблем в паре. Их любовные отношения оказались невероятно крепкими, и они готовы сделать все возможное, чтобы защитить и остаться друг с другом. Лучше всего это показано в эпизоде «Глаз смотрящего», где злая кошачья чародейка Мираж превращает Жасмин в змею, чтобы проверить ее отношения с Аладдином, убеждая принцессу, что Аладдин любит ее только за ее красоту. Однако ее попытка разрушить их любовь имеет неприятные последствия, поскольку Аладдин решает превратиться в змею, чтобы быть с Жасмин навсегда, доказывая, что он действительно любит Жасмин такой, какая она есть. Жасмин также сталкивается с романтическими соперниками, которые пытаются украсть у нее Аладдина, такими как Садира (бывшая уличная крыса, ставшая песчаной ведьмой, которая позже подружилась с группой) и Салин (злая русалка, служащая морской волшебницей).
Жасмин вместе с другими принцессами Диснея появляется в фильме «Ральф против Интернета» , как было анонсировано на выставке D23 Expo 2017. [74]
Наоми Скотт играет Жасмин в игровой адаптации фильма 1992 года. [75] Сюжетная линия фильма изображает ее мать родом из соседнего с Аграбой королевства Шеребад, желающего улучшить жизнь своего народа как султана, несмотря на традиции и Джафара, манипулирующего султаном в своих целях. В конце фильма Жасмин становится первой султаншей Аграбы, имеющей право законно выйти замуж за того, кого она выберет.
Жасмин появляется в бродвейской музыкальной адаптации «Аладдина» , премьера которой состоялась в Новом Амстердамском театре в марте 2014 года. Роль была предложена актрисой Кортни Рид , что стало ее первым опытом создания бродвейского персонажа после появления второстепенных ролей в бродвейских постановках, таких как как « В высотах» и «Мамма Миа!» [76] Рид выросла давней поклонницей диснеевских фильмов и принцесс, и, будучи смешанной по национальности , [77] называет Жасмин своей любимой принцессой, потому что «она была моим первым опытом встречи с диснеевской принцессой, похожей на меня… Поэтому я подумал: «Ух ты, я могу быть похожей на нее» [78] , в то время как у остальных, как правило, светлые волосы и голубые глаза. [77] Будучи поклонницей самого фильма, в доме детства актрисы была комната в стиле Аладдина , в которой хранились игрушки; Рид также изобразила домашнюю обезьянку Аладдина Абу в постановке фильма Детским театром Элгина, хотя ей очень хотелось сыграть Жасмин. [78] Несмотря на то, что Рид уже была связана с проектом с самого начала и первых чтений в 2010 году, она проходила прослушивание на роль режиссера Кейси Николоу в Сиэтле, прежде чем постановка окончательно переехала на Бродвей, выбранная лишь из нескольких приглашенных актрис. на прослушивание. [78] В отличие от коллег по фильму Адама Джейкобса и Джонатана Фримена , которые играли Аладдина и Джафара соответственно, Рид был единственным актером основного состава, прошедшим прослушивание. [78]
Узнав, что ее выбрали на роль, Рид наняла личного тренера и перешла на более здоровую диету, чтобы подготовиться к откровенным костюмам, в которых она обнажает свой живот как персонажа. [77] В мюзикле Жасмин напоминает еще более сильного и энергичного персонажа, чем в киноверсии, особенно в том, как она борется с законами о браке и мужчинами, которые хотят ее контролировать. [76] Рид считает, что ее характер больше всего изменился во время мастер-классов, когда шоу путешествовало из Сиэтла в Торонто и, наконец, на Бродвей, включая замену оригинального музыкального номера на «Эти дворцовые стены», который композитор Алан Менкен написал специально для Рид. [78] Описанная Ридом как «действительно красивая песня», которая «настраивает ее характер», «Эти дворцовые стены» повествуют о желании Жасмин исследовать мир за пределами дворца, несмотря на то, что она благодарна за все, что ее отец уже предоставил. с ней. [78] Первоначально Рид находил исполнение «A Whole New World» особенно устрашающим, потому что, поскольку это самая известная песня в фильме, «у каждого есть очень конкретные представления о том, как, по их мнению, она должна выглядеть или звучать», в дополнение к ощущению давления, соответствовать выступлению Салонги, фанаткой которой она является. [78]
По данным веб-сайта Behind the Voice Actors, в настоящее время существует более 19 анимационных версий принцессы Жасмин из различных фильмов, телепередач и видеоигр, из которых Ларкин озвучил 16 из них. [79] Будучи членом франшизы «Принцессы Диснея» , изображение Жасмин используется в самых разных товарах, включая журналы, книги, игрушки, видеоигры, одежду, канцелярские и школьные принадлежности. [80] В 2013 году дизайн Жасмин в рамках маркетинга Disney Princess был обновлен, что вызвало умеренные споры, поскольку некоторые критики обвинили цвет кожи персонажа в том, что он осветлен. [81] Персонаж появляется в фильме « Очарованные сказки принцесс Диснея: Следуй за своей мечтой » в главной роли в сегменте «Больше, чем принцесса-павлин». Устав от своих обычных обязанностей принцессы, Жасмин требует большей ответственности от султана, который назначает ее на должность королевского помощника преподавателя в Королевской академии, работу, которую она на самом деле находит довольно сложной из-за шумных учеников, пока она не научится проявлять терпение. и настойчивость. Персонажу также предстоит вернуть лошадь султана Сахару после того, как он пропал из конюшни, чтобы спасти работу конюха. В печати Жасмин появляется в манге «Принцесса Килала» среди нескольких других принцесс Диснея, [82] хотя они никогда не взаимодействуют друг с другом. [83]
Помимо главной роли в собственном телесериале по мотивам «Аладдина» , Жасмин появлялась в эпизодических эпизодах в мультсериалах Disney Channel « Геркулес: мультсериал» и «Мышиный дом» . [79] В фильме « Волшебное Рождество Микки: Занесенное снегом в Мышином доме» (2001) ее озвучила актриса Бобби Пейдж. [79] В июне 2013 года Жасмин появилась в мультсериале Disney Junior «София Первая» , [84] где Ларкин и Салонга повторили соответствующие роли. [85] Это событие ознаменовало первое появление персонажа на телевидении со времен « Мышиного дома» более 10 лет назад. [84]
Жасмин появляется в нескольких адаптациях видеоигр серии фильмов об Аладдине , [86] в частности, в диснеевском фильме «Аладдин в мести Насиры» (2001), [79] в котором сестра-близнец Джафара Насира замышляет отомстить за смерть своего брата, захватив Жасмин и султана. [87] [88] Жасмин становится игровым персонажем в определенные моменты игры, незаметно перемещаясь по уровням, прячась в большой вазе. [89] Принцесса также появляется как неигровой персонаж в серии видеоигр Kingdom Hearts как одна из семи Принцесс Сердца, захваченных Малефисентой , каждая из которых важна для выполнения злого плана злодея. [90] Жасмин появлялась в частях Kingdom Hearts (2002), Kingdom Hearts II (2005) и Kingdom Hearts 358/2 Days (2009). [90] Королевство Жасмин - одно из четырех, представленных в Disney Princess: Enchanted Journey (2007), которое игроки, взяв на себя роль своей собственной настраиваемой принцессы, могут исследовать через порталы для решения различных мини-игр и головоломок, [91] оснащенных волшебной палочкой. . [92] Common Sense Media определила королевство Жасмин как одно из наиболее сложных мест в игре. [93] Жасмин появляется в Kinect: Disneyland Adventures (2011), [79] находится в Стране приключений . [94] В 2015 году Disney Interactive выпустила фигурки Жасмин и Аладдина для Disney Infinity 2.0 (2014). [95] Жасмин стала пятой принцессой Диснея, официально добавленной в игру, а также первой, доступной в виде фигурки. [96] В Disney Infinity 2.0 Жасмин оснащена ковром-самолетом в дополнение к способности вызывать ветер и циклоны, нанося различные последствия врагам и целям. [95] [96] Жасмин — игровой персонаж, которого можно разблокировать на ограниченное время в видеоигре Disney Magic Kingdoms . [97]
В печатном виде иллюстрированная версия Жасмин появляется в книге « Сказки из Аграбы: семь оригинальных историй об Аладдине и Жасмин» (1995), сборнике рассказов, написанных автором Кэтрин Эпплгейт , в котором подробно описывается жизнь двух главных героев до событий фильм, в том числе о том, как Жасмин пришла встретиться со своим домашним тигром Раджей. [98]
В сентябре 2016 года игровая версия Жасмин дебютировала в качестве повторяющегося персонажа в шестом сезоне фэнтезийного телесериала « Однажды в сказке» , в котором ее сыграла актриса Карен Дэвид . [99] Персонаж впервые появляется в четвёртом эпизоде сезона « Странный случай », а затем, наконец, снимается в пятом эпизоде « Уличные крысы », [99] [100] в котором Жасмин заручается помощью Аладдина, чтобы найти мощный предмет, способный прервать контроль Джафара над султаном. [101] Как это принято в сюжетах «Однажды в сказке », в оригинальном фильме была допущена творческая свобода, в том числе Жасмин везла Аладдина в Пещеру чудес вместо Джафара и отсутствие у пары романтических чувств друг к другу. хотя культовая сцена, в которой Жасмин заточена в песочных часах, сохранена. [100] Синий наряд Жасмин был немного изменен для сериала. [102] Дэвид ранее выражал интерес к роли этнической героини Диснея, такой как Покахонтас, Эсмеральда или Жасмин в сериале « Однажды в сказке» , и, наконец, был выбран на третью роль в июле 2016 года. [103] Актриса описала подготовку к роли как захватывающую. но «нервничает», потому что «она такой знаковый и любимый персонаж, и все фанаты идеализируют то, какой она должна и не должна быть», стремясь порадовать поклонников как оригинального фильма, так и персонажа. [100]
Дисней постепенно представляет новые, модифицированные версии костюмов принцесс в парках и курортах Уолта Диснея . [54] [104] В сентябре 2016 года наряд Жасмин претерпел «скромный» макияж; переработанная, менее откровенная версия синего наряда персонажа из фильма дебютировала как в Disney World, так и в Диснейленде через 24 года. [105] Костюм состоит из длинных рукавов, новых туфель, топа в полный рост, скрывающего живот, высокого выреза, [54] и измененной прически, сохраняющей оригинальный бирюзово-синий цвет из фильмов. [105] Ее брюки были заменены платьем в пол. [104] К костюму также был добавлен золотой пояс с вышитым изображением лица Раджи. [105] Жасмин представила гостям свой новый наряд во время публичного выступления на первой вечеринке «Не такой уж и страшный Хэллоуин Микки» . [104] Хотя аналогичные изменения были внесены в костюмы Покахонтас и Мулан, [106] редизайн Жасмин вызвал самую противоречивую реакцию общественности. [104] Отвечая на вопросы, служители парка и актеры объясняют, что редизайн был сделан, чтобы более точно соответствовать культурам, из которых родом персонажи, хотя Жасмин родом из вымышленного королевства Аграба. [104] Рэйчел Пейдж из HelloGiggles определила, что основная причина резких изменений заключается в том, что несколько гостей парка жаловались на обнаженный живот персонажа и его влияние на молодых девушек; Пейдж утверждала, что наряд соответствует месту и периоду времени, в которых происходит действие фильма. [105] Ожидается, что редизайн постепенно появится и в других тематических парках Диснея по всему миру. [105] Жасмин, наряду с Аладдином, является встречаемым персонажем во всех парках мира и обычно находится в Стране приключений .
Критические мнения о Жасмин в целом были неоднозначными; некоторые критики ценили персонажа за то, что он продолжает «ломать [пассивный] стереотип», продемонстрированный самыми ранними принцессами Диснея. [49] Тай Берр из Entertainment Weekly описал Жасмин как «самую полнотелую (во всех смыслах) из новых героинь Диснея», [107] в то время как Дессон Хоу из The Washington Post похвалил персонажа за то, что он придал фильму «феминистское сознание». ." [64] Дэвид Стеррит из Christian Science Monitor написал, что Жасмин «менее тщательно проработана [чем Аладдин], но одинаково приятна как тип личности». [108] Contactmusic.com согласился с тем, что персонаж демонстрирует «вполне циничные черты», несмотря на то, что он «по существу мягкий» персонаж. [109] Волевая личность Жасмин часто сравнивалась как положительно, так и отрицательно с ее предшественницами Ариэль и Белль. [49] Гэри Томпсон из Philadelphia Daily News написал: «Принцесса Жасмин также более колючая, но без очевидного феминистского преображения, свойственного Белль». [61] Точно так же Джеймс Берардинелли из ReelViews похвалил Жасмин за «проявление той же черты упрямой независимости, которую проявляли Ариэль и Белль», но в конечном итоге раскритиковал тот факт, что «она не выполняет более важную роль, чем роль Аладдина». 'любовный интерес'." [51] Соглашаясь с тем, что Жасмин кажется «мягкой» по сравнению с второстепенными персонажами Аладдина , Мари Несс из Tor.com написала: «Жасмин идет по стопам Ариэль и Белль как человек, недовольный ограничениями своего мира и отсутствием у нее свободы. выбор: как и они оба, она предпринимает активные шаги, чтобы это изменить, и не совсем ее вина, что она второстепенный персонаж в фильме, который ее не так уж и интересует... Она проницательна и быстро соображает, но это не так. ее фильм, и, в конце концов, хотя она и может выбрать себе мужа, у нее на самом деле нет шанса, как у Ариэль и Белль, выйти из своего мира. Ей можно показать мир , но она остается в нем. ее дворец». [12] В ретроспективном обзоре Натан Коун с Общественного радио Техаса был приятно удивлен, «насколько прорывом вперед стал персонаж Жасмин для рассказчиков Диснея», высоко оценив ее смелость и интеллект и предпочтя ее Белль. [110]
Другие критики были гораздо менее снисходительны; Обычная критика высмеивала принцессу как избалованную, поверхностную, вялую и чрезмерно сексуальную личность. [49] [111] Common Sense Media раскритиковала Жасмин за отсутствие оригинального затруднения и предпосылки, [112] в то время как Мэтт Брансон из Creative Loafing описал персонажа как «раскрепощенную», но «жесткую» героиню. [113] Джанет Маслин из «Нью-Йорк Таймс» раскритиковала Жасмин: «Тернеглазая принцесса Жасмин… нимфа в шаровары, использует такие слова, как «сказочный» и «удивительный», чтобы выразить ничем не примечательные мысли», заключая: «К счастью, [она] окружена множеством второстепенных персонажей, которые делают боковые линии фильма гораздо более интересными, чем его предполагаемый центр». [114] Time Out назвал эту героиню разочаровывающей, [115] а TV Guide назвал ее «безвкусной». Кинокритик Роджер Эберт назвал Жасмин одним из недостатков фильма, назвав отношения между ней и Аладдином «бледными и рутинными» по сравнению с отношениями «Белль и Чудовище » . Вдобавок Эберт написал, что персонажи «выглядят бесформенными, как будто даже создатели фильма не видели в них реальных личностей». [117] Эд Гонсалес из журнала Slant Magazine высмеял эту героиню как «еще одного« свободолюбивого »типа в традициях кукол Барби , ложную феминистку, которая хочет, чтобы все знали, что она может делать все, что могут мальчики». [118] Кинокритик Оранжевого Берега Генри А. Жиру назвал Жасмин не более чем «объектом непосредственного желания [Аладдина]» и «ступенью к социальной мобильности ». [71]
Игра Наоми Скотт в роли Жасмин в фильме 2019 года в целом была хорошо встречена критиками. Том Йоргенсен из IGN нашел ее изображение Жасмин «явным улучшением по сравнению с версией 1992 года» и добавил, что персонаж «чувствует себя более трехмерным (каламбур не предназначен... и за него не извиняются), и у нее гораздо более интересные амбиции. на этот раз Скотт придает персонажу достоинство и целеустремленность, поэтому за нее легче болеть, чем за бедного старого Эла». [119] Джонни Олексински из New York Post нашел версию Жасмин Скотта «прекрасной», а также в ней было «больше свободы действий и меньше пассивности», чем в оригинальной версии. [120] Критик San Francisco Chronicle Мик ЛаСалль нашел Скотт «настоящей звездой» фильма, и она «процветает и отдает все своему новому гимну власти», написанному для фильма. [121] Майкл О'Салливан из Washington Post высоко оценил образ Скотта как человека, «который не просто мечтает вырваться из-под ограничительных правил своего отца относительно того, за кого она может выйти замуж», но и как «суперфеминистки». [122] Ричард Ропер из Chicago Sun-Times охарактеризовал выступление Скотта как «победное» и добавил: «Она также получает шанс сиять и абсолютно сверкать» в новой песне « Speechless ». [123] За свою игру Скотт получила премию Teen Choice Award в номинации «Лучшая актриса кино в жанре научной фантастики/фэнтези», а также была номинирована на премию «Сатурн» за лучшую женскую роль второго плана . [124] [125]
На обратной стороне обложки оригинального домашнего видео Аладдина Жасмин гордо рекламировалась как «героиня 1990-х». [41] Однако автор книги «Это не СМИ: правда о влиянии поп-культуры на детей» Карен Штернхаймер категорически не согласилась с этим мнением, написав, что, несмотря на то, что Жасмин «волевая и почти наделена феминистскими качествами», она, тем не менее, «напоминает героинь старины, ожидая, пока ее «принц» придет и спасет ее, и используя традиционные женские уловки, чтобы вытащить ее из неприятностей». [41] Персонаж продолжает активно обсуждаться среди критиков-феминисток . Bustle включил первую встречу Жасмин с Аладдином в рейтинг самых феминистских моментов принцессы Диснея на сайте, а автор Саманта Рулло отметила, что эта сцена продемонстрировала, «насколько она на самом деле волевая и независимая». [57] В аналогичном «Феминистском рейтинге всех принцесс Диснея» Челси Мейз из Bustle оценила Жасмин за то, что она отказалась «позволить мужчинам в ее жизни командовать ею», в конечном итоге поместив персонаж на восьмое место, потому что она обладает « агентству, чтобы выбрать себе пару и следовать своему сердцу, одновременно оказывая финансовую поддержку парню, которого она любит». [59] Мизе пришла к выводу, что Жасмин «довольно сильная женщина с выраженными феминистскими наклонностями». [59]
И феминистские, и мусульманские критики обвинили Жасмин в том, что она «оскорбительный образец для подражания, недостойный демонстрации впечатлительным молодым девушкам». [54] По словам Меган О'Киф из книги «Переосмысление этого», Жасмин обладает «огромным», но «неэффективным… потенциалом стать героиней-феминисткой» из-за отсутствия у нее интереса к книгам, музыке, социальному взаимодействию и «жажде обучения». ", что разделяют Ариэль и Белль. [60] О'Киф заключил: «Жалобы Жасмин Аладдину на дворцовую жизнь звучат не столько как начинающая феминистка, обретающая свой голос, сколько как избалованная муза из « Простых людей » Pulp ». [60] Чарльз И. Шустер, автор книги «Рассуждения: чтения по культуре, идентичности и ценностям» , согласился с тем, что персонаж предлагает очень мало феминизма, если не считать ее «пренебрежения произвольным законом ». [126] Шоле Хаджмирага из «Бюста » начала с похвалы за прогрессивность Жасмин: «Она бросает вызов приписываемой ей жизни принцессы, скептически относится к браку и, влюбившись в бедного Аладдина, расстраивает классовую систему». Однако, в конце концов, автор раскритиковал персонажа за то, что он «очень сексуализирован», объяснив, что «хотя женской сексуальностью можно гордиться и чем можно управлять, возможно, это не лучшее послание для молодых девушек». [111] Открывая, что роль Жасмин не имеет значения, Feminist Fiction сочла ее примером того, как «Дисней обращается со своими женскими персонажами, когда они не являются главными героями истории», уточняя, что «похоже, что Дисней приложил много усилий, чтобы дать Жасмин женская сила и независимость, по крайней мере, в ее диалогах и отношениях», но «не довела ее до конца и не придала ей силы в самом сюжете». [52] Веб-сайт также отметил, что феминизм персонажа, похоже, не выходит за рамки «пустых слов», в конечном итоге критикуя Жасмин за использование своей сексуальности вместо интеллекта, чтобы «спасти положение», прежде чем, наконец, вернуться к роли девицы в беде. ожидая спасения. [52] [69] Автор книги «Routledge Companion to Media & Gender» Синтия Картер считает, что к концу фильма Жасмин становится «владением [своего] мужа». [127]
В Интернете сцена, во время которой Жасмин целует Джафара, чтобы отвлечь его от Аладдина, часто рассматривается как предмет разногласий среди писателей-феминисток и блоггеров; [128] Мередит Анкрет из « Снарка, который охотится в ответ» утверждала, что и султан, и джин одинаково порабощены Джафаром. [38] Анкрет продолжал защищать Жасмин за ее собственное мнение, неоднократно смело бросая вызов Джафару, и хвалил ее за то, что она отвлекла злодея за то, что она сыграла важную роль в успехе Аладдина. [38] Также защищая решение Жасмин поцеловать Джафара, критик-феминистка Мари Роджерс объяснила The Daily Dot , что «Жасмин была сильным персонажем, и я думаю, что во многих отношениях акцент истории на Аладдине заставляет нас забыть об этом», заключая: «Даже в своем собственном фильме она всегда была движущей силой своих решений. Она ходила в поисках вещей». [128] Присвоив Аладдину «нейтральную» оценку с точки зрения феминизма, Fanny Pack написала, что «Что мешает Аладдину быть полностью негативным… так это явная сила Жасмин как персонажа», которая «кажется, вобрала в себя лучшие стороны Ариэль и Белль и превратим их в еще лучшую, сильную и дерзкую принцессу». [40]
BuzzFeed составил список «15 раз Жасмин из Аладдина была самой феминистской принцессой Диснея». [129] На том же веб-сайте Жасмин, отвергающая традиционные стандарты брака, заняла второе место в списке «27 феминистских моментов Диснея, которые без извинений разбили патриархат». [130] Поставив Жасмин на второе место в списке, анализирующем «Какая принцесса Диснея больше всего воплощает феминистские принципы», автор Шеннон Ларсон из The Huffington Post оценила героиню за то, что она отвергает идею необходимости брака, отстаивает свое право выходить замуж за кого угодно и признает свою сексуальность. но раскритиковал тот факт, что она не завершила свою попытку избежать королевского гнета. [131] Соня Сарайя из Nerve поставила Жасмин на пятое место в своей статье «Рейтинг: принцессы Диснея от наименее до самых феминистских». Сарайя похвалила ее личность, сравнив ее смелость, любопытство и скептицизм в отношении брака со скептицизмом Белль, одновременно похвалив ее за то, что она «влюбилась в совершенно неадекватную« уличную крысу »и вытащила его из бедности, а не наоборот». Однако Сарайя назвала использование Жасмин сексуальности своей «единственной силой», раскритиковав ее за то, что она послала негативный сигнал молодым девушкам. [132] На вопрос о том, является ли Жасмин положительным примером для подражания, потому что «все, что она хочет, это выйти замуж», Ларкин сама защищала свою героиню, объясняя: «Это неправда. Жасмин говорит поколению маленьких детей о браке». что закон неправильный. Она рискует всем — своей безопасностью, своим комфортом, всем, что она знает — и выходит и находит способ изменить закон о браке... Да, она хороший образец для подражания!» Действительно хорошо! Связано это или нет, но я так горжусь тем человеком, которого создали сценаристы, и которого мне предстоит изобразить. И я чувствую, что она опередила свое время». [133]
Известно, что Жасмин была первой цветной принцессой Диснея; ее беспрецедентная этническая принадлежность в конечном итоге вдохновила студию стать более этнически разнообразной, о чем свидетельствует последующее появление небелых принцесс Покахонтас и Мулан . [34] По мнению Андре Тартара из Vulture.com , общепризнанный статус персонажа как первой арабской принцессы Диснея «покорил сердца» после выхода фильма в 1992 году . [134] Однако, хотя тот факт, что принцесса является ближневосточной , считается «прорывом», [135] в то же время характеристики Жасмин и Аладдина вызвали споры; наблюдатели широко критиковали персонажей за вестернизацию и англизацию . [34] В своей книге «Урок мышления: зарисовки работника культуры » автор Джоанна Кади пошутила, что Жасмин «такая же арабка, как бейсбол и яблочный пирог ». [136] Американо -арабский антидискриминационный комитет был особенно недоволен обращением с главными героями: Дон Бустани обвинил Дисней в том, что он учит, что «любой, у кого есть акцент, плох». [137] Автор книги «Арабские ночи» Ульрих Марцольф заметил, что персонаж говорит на «идеальном американском английском », несмотря на свои «якобы ближневосточные черты» [65] и имеет удобный американский акцент, несмотря на свою «предполагаемую арабскую этническую принадлежность». [138] В своей книге «Мышь, которая ревела: Дисней и конец невинности » автор Генри А. Жиру обвинил «англизированных Жасмин и Аладдина» в общении на американском английском, в то время как злодеи фильма имеют сильный иностранный акцент. [139]
Критики также высмеивали то, что «плохие» персонажи фильма кажутся преувеличенными по внешности, полными, с темной кожей, большими носами и поврежденными зубами, в то время как тон кожи Жасмин по сравнению с ними остается более светлым. [136] [140] [ собственный источник? ] Стройная ростом, Жасмин также лишена явных недостатков характера как в личности, так и в речи. [140] Искоренение расизма: как белые люди могут работать ради расовой справедливости Ð автор 3-го издания Пол Кивель назвал это « расовым кодированием », [141] практика, которая, как полагают, также использовалась для различения хороших и плохих персонажей в « Короле Льве » ( 1994). [142] По словам автора «Дебаты Диснея: Педагогические перспективы коммерческого кино» Дугласа Броуда , Аладдин «увековечивает ту же расовую пирамиду», которая присутствует в большинстве фильмов Диснея, отмечая, что Жасмин, Аладдин и Султан – персонажи, занимающие высокие позиции в социальной иерархии – кажутся самыми «белыми» персонажами фильма, в то время как злодей Джафар говорит с сильным акцентом и демонстрирует гораздо больше арабских черт. [138] Броуд обвинил Жасмин в «увековечивании разрушительных стереотипов». [138] Заметив, что «под своей мультикультурной кожей [принцессы Диснея] все соответствуют белому, худому, женственному идеалу красоты среднего класса», Гэри Бернс, автор книги « Спутник популярной культуры» , описал Жасмин как «американку-американку». девушка с акцентом... которая борется с традициями пожилых, традиционных арабов с сильным акцентом». [143] Несмотря на попытку Диснея точно изобразить культуру того периода времени, в котором происходит действие фильма, например, отсутствие женщин на влиятельных должностях, [38] Изабель Сантаолалла, автор книги «Новая экзотика: изменение моделей в построении «Другость» согласилась с тем, что Жасмин остается «средством современной гендерной политики в Америке», несмотря на ее ближневосточную внешность, пояснив, что «авторитет фильма на ПК принадлежит Жасмин, но эта дерзость, вероятно, отражает события в Америке больше, чем реалии Басры или Басры 1990-х годов». Багдад». [63] Критики также не оценили сцену, в которой торговец чуть не отрубил Жасмин руку в наказание за непреднамеренную кражу яблока. [144]
По данным The Fiscal Times , «Аладдин» — четвертый самый прибыльный фильм Диснея о принцессах по кассовым сборам. [145] Успешно зарекомендовав себя как популярный персонаж, Жасмин в конечном итоге стала одним из первых участников франшизы « Принцессы Диснея» , [12] и остается единственным членом состава, который не является главным героем ее фильма. Следовательно, «Аладдин» остается единственным фильмом о принцессах Диснея, в котором принцесса не является его главным героем, [52] а Жасмин стала первой принцессой Диснея, вышедшей замуж за персонажа, который не является принцем по рождению. [58] В хронологическом порядке Жасмин является шестой участницей франшизы «Принцессы Диснея», [146] и считается одной из «классических» участниц состава. [96] Фильму «Аладдин» и персонажу Жасмин приписывают начало расширения персонажей принцесс Диснея. [81] До дебюта персонажа все принцессы Диснея за 55-летнюю историю студии были либо белыми, либо европейскими по внешности. [34] [39] Как первой небелой и арабской принцессе Диснея, [39] [78] [147] [148] Жасмин приписывают введение как расового , так и этнического разнообразия в жанр анимационных сказок Диснея. [7] На смену персонажу с тех пор пришли четыре цветные принцессы: Покахонтас из одноименного фильма 1995 года , Мулан из одноименного фильма 1998 года , Тиана из «Принцессы и лягушки» (2009), Моана из одноименного фильма 2016 года , в конечном итоге «прокладывающая способ дать детям поверить в то, что принцессой может стать представительница любой расы». [7] [110] Считается, что квинтет помог разнообразить студию и представить «новое видение того, какой могла бы быть «принцесса Диснея». [81] [149] Кроме того, как одна из двух принцесс Диснея, которые носят брюки (вторая — Мулан), [105] [150] Жасмин остается единственной принцессой Диснея, чей официальный костюм не является мантией или платьем. По данным Vanity Fair , Жасмин была первой принцессой Диснея-феминисткой, хотя автор Алекс Беггс признал, что это утверждение в некоторой степени преувеличено . [77]
Между Жасмин и Аладдином существует настоящая химия. Есть причина, по которой «Совершенно новый мир» до сих пор называют одним из самых романтических моментов в истории кино. Пролетая над крышами дворцов Аграбы на ковре-самолете, зрители влюбились в Жасмин так же, как и в Аладдина.
Эндрю Мартин из Screen Rant о влиянии Жасмин.
Песня Жасмин «A Whole New World», которую она исполняет дуэтом с Аладдином, получила премию « Оскар» за лучшую оригинальную песню на 65-й церемонии вручения премии «Оскар» в 1993 году . Через шесть лет после «Аладдина » на роль певицы будет выбрана Леа Салонга. голос Мулан в 1998 году. [152] Салонга пошутил, что мне пришлось пройти прослушивание на эту роль, несмотря на то, что я уже озвучил принцессу Диснея: «Почему я должен проходить прослушивание? ... Я уже была принцессой раньше. Разве этого было недостаточно». ?" [152] Тем временем Ларкин несколько раз возвращался, чтобы озвучить Жасмин в последующих выступлениях в средствах массовой информации, включая фильмы, телесериалы и видеоигры. [25] Как две актрисы, ответственные за озвучку персонажа, Ларкин и Салонга были удостоены награды Disney Legends Awards за свой вклад в 2011 году на церемонии награждения нескольких других актрис, которые знаменито озвучили принцесс Диснея. [153] [154] Помимо авторов песен Менкена и Тима Райса , [155] Салонга в своей приветственной речи в шутку поблагодарила Ларкин за то, что она не умеет петь, что дало ей возможность трудоустройства. [156] [157] Салонга стал первым филиппинцем, получившим премию Disney Legend Award; [156] Отпечаток ее руки также отпечатан в штаб-квартире Уолта Диснея в Бербанке, Калифорния. [158]
Жасмин теперь почитается как культовый персонаж и принцесса. [100] Teen Vogue включил Жасмин в статью, признающую «10 лучших принцесс Диснея всех времен». [159] BuzzFeed поставил Жасмин на второе место в своем списке «Окончательный рейтинг принцесс Диснея», [160] в то время как E! поместил персонажа под номером четыре. [161] По данным PureWow , Жасмин занимает пятое место среди лучших принцесс Диснея, потому что она «не согласилась с тем, что ее семья выдала ее замуж за какого-то случайного поклонника». [162] Seventeen поставила персонажа на девятое место в аналогичном обратном отсчете. Автор Джелани Аддамс Роза написала: «Нам больше всего в Жасмин нравится то, что она и Аладдин по очереди спасают друг друга», но в то же время раскритиковала ее за слишком осуждение. [73] В «Окончательном рейтинге лучших принцесс Диснея всех времен» на канале MTV Жасмин заняла 10-е место. [163] Читатели Refinery29 назвали Жасмин восьмой по величине принцессой Диснея, набрав 351 голос. [164] Seventeen назвал Жасмин самой горячей принцессой Диснея, отметив, что она инициировала сексуальное пробуждение нескольких мальчиков в 1992 году. [165] Комплекс поставил Жасмин на второе место в своей статье «25 самых горячих мультяшных женщин всех времен», высоко оценив ее волосы и ее глаза. [153] Screen Rant поставил Жасмин на 14-е место среди лучших персонажей анимационных фильмов всех времен, назвав ее «крутым кумиром, на которого мы стремились быть похожими» и заключив, что «фильм действительно не был бы прежним, если бы не принцесса». Жасмин». [166] Cosmopolitan поместил фирменный синий наряд Жасмин на восьмое место в рейтинге журнала «37 лучших нарядов принцесс Диснея», похвалив ее за то, что она надела «широкую, украшенную драгоценностями повязку на голову, эффектные серьги и тяжелое ожерелье одновременно, не превращаясь в поражен ими». [167]
«Во время нашего первого лечения мы сохранили Багдад, а затем случилась война в Персидском заливе — первая война в Персидском заливе. Рой Дисней сказал: «Этого не может быть в Багдаде». Итак, я взял буквы, составил беспорядочную анаграмму и получил Аграбу».
Жасмин из «Аладдина» (1992) продолжила тенденцию наделенных полномочиями принцесс Диснея 1990-х годов. Как Ариэль и Белль, Жасмин уверена в себе и сильна, она постоит за себя и не примет «нет» в качестве ответа.
Жасмин, дочери султана, осталось всего несколько дней до своего 16-летия.
Некоторые критики хвалили Жасмин за эти же качества и за то, что она снова помогла сломать шаблон, установленный оригинальными принцессами.
Салонга выразил благодарность за то, что Ларкин не умеет петь. «Если бы она это сделала, я бы не получил эту работу», — сказал Салонга. — И меня бы здесь сегодня не было.