« Zip-a-Dee-Doo-Dah » — песня, написанная Элли Врубель на слова Рэя Гилберта для диснеевского игрового и анимационного фильма 1946 года «Песня Юга » , исполненная Джеймсом Баскеттом . [1] За «Zip-a-Dee-Doo-Dah» фильм получил премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню [1] и стал второй песней Disney, получившей эту награду, после « When You Wish Upon a Star » из «Пиноккио » (1940). [1] В 2004 году она заняла 47-е место в рейтинге 100 Years...100 Songs по версии AFI , обзоре лучших мелодий в американском кино.
Историк Диснея Джим Коркис сказал, что слово «Zip-a-Dee-Doo-Dah» было, как сообщается, придумано Уолтом Диснеем , который любил бессмысленные слова, такие как « Bibbidi-Bobbidi-Boo » из «Золушки» (1950) и « Supercalifragilisticexpialidocious » из « Мэри Поппинс » (1964). [2] Кен Эмерсон, автор книги « Doo-dah!: Stephen Foster And The Rise Of American Popular Culture» , считает, что песня возникла под влиянием припева народной песни до Гражданской войны « Zip Coon », вариации « Turkey in the Straw »: «O Zip a duden duden duden zip a duden day». [3]
С 2020 года Disney отмежевался от песни из-за давних споров по поводу расовых коннотаций, связанных с Song of the South , и песня была в значительной степени удалена из музыкальных циклов в тематических парках компании и связанных с ними курортах в Соединенных Штатах. [4]
Компания Walt Disney Company так и не выпустила ни одного сингла из этого саундтрека.
Bob B. Soxx & the Blue Jeans , американское ритм-энд-блюзовое трио из Лос-Анджелеса, спродюсированное Филом Спектором , записало "Zip-a-Dee Doo-Dah" с помощью Wrecking Crew [9] в конце 1962 года. По словам Джорджа Харрисона из The Beatles : "Когда Фил Спектор делал "Zip-A-Dee Doo-Dah", звукорежиссер, который настраивал трек, перегрузил микрофон на гитаристе, и звук стал очень искажённым. Фил Спектор сказал: "Оставьте всё как есть, это здорово". Несколько лет спустя все начали пытаться скопировать этот звук, и поэтому они изобрели fuzz box ". [10] Песня также ознаменовала первый раз, когда его формула продюсирования Wall of Sound была полностью реализована. [11]
В 1963 году Bob B. Soxx & the Blue Jeans подняли свою версию песни на 8-е место в чарте Billboard Hot 100 и на 7-е место в чарте Hot R&B Singles . [12] Их песня также достигла 45-го места в британском чарте синглов в том же году. [1] Песня была включена в единственный альбом, когда-либо записанный группой, Zip-a-Dee-Doo-Dah , выпущенный лейблом Philles Records .
Эту версию исполнили следующие люди: [13] [14]
В течение многих лет песня была частью вступительной темы для телевизионной программы Wonderful World of Disney и часто использовалась в других телевизионных и видеопродукциях студии, в том числе исполнялась в качестве прослушивания детьми в фильме Disney Life with Mikey . Это одна из многих популярных песен, в которой фигурирует синяя птица («Mr. Bluebird's on my shoulder»), олицетворяющая « синюю птицу счастья », которая символизирует радость.
Песня используется в аттракционе Splash Mountain , основанном на Song of the South в Токийском Диснейленде в Японии (ранее в Диснейленде в Калифорнии и Magic Kingdom во Флориде), а также является мелодией отправления платформы 1 станции Maihama в Ураясу, Тиба , Япония, из-за ее близости к Токийскому Диснейленду .
Песня была исполнена кроликами -маппетами в эпизоде «Маппет-шоу» 1980 года с Аланом Аркиным в качестве гостя , а также Томом Хэнксом в нескольких сценах фильма «Всплеск» студии Уолта Диснея 1984 года .
«Zip-a-Dee-Doo-Dah» поётся в какой-то момент в фильме Пола Маккартни «Передай привет Брод-стрит» .
В анимационном мультфильме Saturday Night Live " TV Funhouse " "Journey to the Disney Vault" звучит короткая пародия на песню. В этом исполнении песня "My, oh my, what a wonderful day! Plenty of sunshine headin' my way!" заменяется на слова " Negroes are underever in any way. Whites are much cleaners, that what I say." [15]
Фраза упоминается в песне «Klap Ya Handz» из дебютного альбома хип-хоп группы Das EFX , когда Крайз Драйз произносит строчку «So zippity doo, da day, whoops I gots stuck».
Том Круз использует название песни, чтобы доказать свою точку зрения в фильме «Несколько хороших парней» .
Вариант песни исполняет Курт Рассел в фильме «За бортом» .
Используется в сериале «Западное крыло», сезон 3, серия 6, 25:33.
В эпизоде «Диснейленд» ситкома ABC « Американская семейка » 2012 года Мэнни упоминает эту песню, когда комментирует отсутствие сотовой связи на горе Сплэш: «Знаете, сколько у меня было тактов? Зип-а-ди-ду-да».