stringtranslate.com

Мужчина равен мужчине

Man Equals Man ( нем . Mann ist Mann ), или «Мужчина есть мужчина» , — пьеса немецкого драматурга - модерниста Бертольта Брехта . Одна из ранних работ Брехта, она исследует темы войны , взаимозаменяемости людей и идентичности . [1] Одна из агитпроповских работ, вдохновленная событиями в СССР , восхваляющая большевистский коллективизм и взаимозаменяемость каждого члена коллектива (наряду с «Решением» и «Verwisch die Spuren»). [2] [3]

Эта пьеса была не только первой, появившейся после переезда Брехта из Мюнхена в Берлин , но и первой, поставленной так называемым «коллективом Брехта».

«эта меняющаяся группа друзей и сотрудников, от которых он отныне зависел. Как таковая, она отражала художественный климат середины 1920-х годов с их отношением к Neue Sachlichkeit (или новой реальности), с их акцентом на коллективность и преуменьшение личности и их новый культ англосаксонских образов и спорта. Вместе «коллектив» пойдет в бой, не только впитывая их терминологию и этос (которые пронизывают « Человек равен человеку »), но и делая те же выводы для театра. целое, которое Брехт изложил в своем теоретическом эссе «Акцент на спорт» и попытался реализовать посредством резкого освещения, сцены боксерского ринга и других антииллюзионистских приемов, которые с тех пор появлялись в его собственных постановках». [4]

Как и в более раннем фильме «В джунглях» (1923), действие которого происходит в Чикаго , Брехт помещает драму в экзотическую для своей немецкой аудитории атмосферу — Британскую колониальную Индию . «Man Equals Man» представляет собой насильственное превращение мирного жителя Гали Гэй в идеального солдата. Используя киплинговские образы ( хотя, благодаря владению английским языком Элизабет Гауптман , в более аутентичном тоне), Брехт исследует личность как нечто, что можно разобрать и собрать заново, как машину, в притче, которую критик Уолтеру Керру приписывают «любопытное предзнаменование искусства промывания мозгов». [5] Те же персонажи присутствуют в короткой интерлюдии «Слоненок» .

Впервые спектакль был поставлен двумя провинциальными театрами в Дюссельдорфе и Дармштадте , первый раз открывшись в последнем 25 сентября 1926 года. Режиссером постановки выступил Якоб Гейс , а сценографией - Каспар Неер . Эрнст Лигал (который был директором Ландестеатра , где была поставлена ​​пьеса) сыграл Гали Гей.

В спектакле есть «антракт» под названием « Слоненок ». Это одноактный сюрреалистический фарс, в котором Гали Гэй возвращается в образе слоненка, обвиненного в убийстве своей матери.

В марте 1927 года экранизация пьесы была показана новым драматическим отделом Берлинского радио со вступительной заметкой в ​​Der deutsche Rundfunk , в которой она описывалась как «самая сильная и оригинальная пьеса нашего времени». Чарльз Маровиц включил ее в число главных пьес Брехта в 1972 году .

Тексты

В текущей публикации издание «Аркада» было переведено с окончательной редакции Брехта в 1954 году Герхардом Неллхаусом (и самим Брехтом, который сделал свою собственную английскую версию первой сцены). Перевод Бентли основан на общедоступных материалах 1926 года, за много лет до того, как Брехт закончил редактирование пьесы. [5]

Производство

В 1931 году Брехт сам поставил пьесу в Берлине с Петером Лорре в главной роли . [7]

В 1986 году театральная труппа Гайд-парка в Гайд-парке, штат Нью-Йорк, поставила спектакль с Биллом Мюрреем в главной роли в роли Гэйли Гэй. В актерский состав вошли Стокард Ченнинг в роли вдовы Бегбик, Джози де Гузман , Эл Корли , Марк Меткалф и брат Мюррея Брайан Дойл-Мюррей . Режиссером выступил Тим Майер, на музыку, в частности, Ван Дайка Паркса .

В начале 2014 года спектакль поставила компания Classic Stage Company в Нью-Йорке. Брайан Кулик руководил, а Дункан Шейк сочинял инструментальную и вокальную музыку. В актерский состав вошли Джейсон Бабински, Джастин Вивиан Бонд в роли вдовы Бегбик, Гибсон Фрейзер, Мартин Моран, Стивен Скайбелл, Стивен Спинелла , Чинг Вальдес-Аран в роли мистера Ванга, Аллан К. Вашингтон и Эндрю Уимс.

Цитируемые работы

Примечания

  1. ^ Полный каталог. Архивировано 6 марта 2010 г. в Wayback Machine.
  2. ^ Бертольт Брехт и политика секретности Евы Хорн, с. 7
  3. ^ Герберт Люти, Дю Повр Бертольд Брехт. 1953 год
  4. ^ Уиллетт и Манхейм (1979, viii-ix).
  5. ^ ab « Человек равен человеку» и «Слоненок». Архивировано 16 мая 2006 г. в Wayback Machine.
  6. ^ Маровиц, Чарльз (2 января 1972 г.). «Если дом горит, и я кричу «Пожар»». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 2 июля 2020 г.
  7. ^ Сквайерс, Энтони (2014). Введение в социальную и политическую философию Бертольта Брехта: революция и эстетика . Амстердам: Родопи. п. 186. ИСБН 9789042038998.