Фраза «короткий, резкий шок» описывает наказание, которое является суровым, но длится недолго. [1] Это пример аллитерации . Хотя фраза возникла раньше, она была популяризирована в комической опере Гилберта и Салливана 1885 года «Микадо» , где она появляется в песне ближе к концу первого акта «Я так горжусь». [2] С тех пор она используется в популярных песнях, названиях песен и литературе, а также в общей речи.
Мария I Английская использовала эту фразу в 1555 году, чтобы обозначить то, что она надеялась сделать кратковременным и эффективным применением жестокости, чтобы убедить население вернуться в католицизм путем публичного сожжения небольшого числа явных протестантских еретиков , вместо того, чтобы проводить более масштабную и системную чистку. [3]
Перевод Первой сатиры Горация, выполненный Джоном Конингтоном в 1870 году, включает следующие строки:
Твой солдат, конечно, счастливее моего:
один короткий, резкий толчок , и вуаля! все сделано. [4]
В первом акте оперы Гилберта и Салливана 1885 года «Микадо» император Японии , узнав, что город Титипу отстает от своей квоты казней, постановил, что по крайней мере одно обезглавливание должно произойти немедленно. Три правительственных чиновника, Пух-Ба, Ко-Ко и Пиш-Туш, обсуждают, кого из них следует обезглавить, чтобы спасти город от разрушения. Пух-Ба говорит, что, хотя его огромная гордость обычно побуждала бы его добровольно выполнить такой важный гражданский долг, он решил «умертвить» свою гордость, и поэтому он отказывается от этого героического предприятия. Он указывает, что Ко-Ко уже приговорен к смертной казни за тяжкое преступление — флирт, и поэтому Ко-Ко — очевидный выбор для обезглавливания. Затем три персонажа поют песню «Я так горжусь». В последних строках песни они размышляют о «ощущении» «короткого, резкого шока», вызванного обезглавливанием:
Сидеть в торжественной тишине в унылом, темном доке ,
В чумной тюрьме, с пожизненным замком ,
Ожидая ощущения короткого , резкого удара ,
От дешевого и хлипкого чоппера на большом черном блоке! [5]
Эту фразу произносит роуди Роджер Мэнифолд в песне группы Pink Floyd « Us and Them » из альбома группы 1973 года « The Dark Side of the Moon» . [6]
Short Sharp Shock — название альбома 1984 года группы Chaos UK . Оно также появляется в названии альбома Short Sharp Shocked Мишель Шокед и мини-альбома Shortsharpshock группы Therapy?. Short Sharp Shock — название кроссоверной трэш-группы из Ливерпуля , Англия. Фраза используется в песне East Side Beat группы Toasters и в песне Stand Down Margaret группы Beat 1980 года . Её также можно найти в тексте песни Билли Брэгга под названием It Says Here [7], найденной в его альбоме Brewing Up with Billy Bragg 1984 года , и в песне They Might Be Giants под названием Circular Karate Chop на их альбоме Nanobots 2013 года . [8]
В литературе эта фраза используется в названии фэнтезийного романа 1990 года « Короткий, резкий шок » Кима Стэнли Робинсона . В фэнтезийном романе 1996 года Терри Пратчетта « Глиняные ноги » командир полиции Сэм Ваймс «за то, чтобы давать преступникам короткий, резкий шок», имея в виду электрошок.
С тех пор, как Гилберт и Салливан использовали эту фразу в «Микадо» , фраза «короткий, резкий шок» стала использоваться в политическом дискурсе в Великобритании. [9] Эта фраза вновь обрела популярность в связи с политикой правительства в отношении молодых правонарушителей, проводимой консервативным правительством 1979–1990 годов при Маргарет Тэтчер , [10] появившись в Манифесте консервативной политики 1979 года, в котором обещалось, что партия «будет экспериментировать с более жестким режимом в качестве короткого, резкого шока для молодых преступников». [11] Эта политика привела к принятию Законов об уголовном правосудии 1982 и 1988 годов , которые, среди прочих реформ, заменили борсталы на центры содержания под стражей для несовершеннолетних . [12] Программа «короткого, резкого шока» не оказала никакого влияния на рецидивизм, поскольку более половины правонарушителей были осуждены повторно в течение года, а молодые правонарушители были освобождены обратно в общество «более сильными, выносливыми, мудрыми и злыми». [13] [14] Политика была отменена. [14]