stringtranslate.com

Ириска

Конфетный батончик «Хит» — английская ириска, покрытая молочным шоколадом.

Ирискаанглийское кондитерское изделие , которое изготавливается путем карамелизации сахара или патоки (получается инвертированный сахар ) вместе с маслом и иногда мукой . Смесь нагревают до тех пор, пока ее температура не достигнет стадии твердой трещины от 149 до 154 °C (от 300 до 310 °F). В процессе приготовления ириску иногда смешивают с орехами или изюмом .

Варианты и применения

Популярный вариант в Соединенных Штатаханглийский ирис , который представляет собой очень маслянистый ирис, часто изготавливаемый с миндалем . Он доступен как в жевательной, так и в твердой версии. Heath bars — это бренд кондитерских изделий, изготовленных с английским ирисным ядром. Хотя он и называется английским ирисом, он мало похож на широкий ассортимент кондитерских изделий, известных как ириски, которые в настоящее время доступны в Соединенном Королевстве. Однако этот продукт все еще можно найти в Великобритании под названием «butter crunch». [1]

Этимология

Происхождение слова неизвестно. Кулинарный писатель Гарольд Макги утверждает, что оно произошло «от креольского слова, обозначающего смесь сахара и патоки», но какой именно креольский язык, не уточняется. [2] Оксфордский словарь английского языка датирует первую публикацию слова 1825 годом и определяет его как вариант слова taffy (1817), оба из которых впервые были записаны как английские диалектные [ требуется разъяснение ] слова. [3] [4]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Хьюз, Глин Ллойд (2010). Еда Англии . Помидор. стр. 265. ISBN 9780955694837.
  2. ^ Макги, Гарольд (2004). О еде и кулинарии: наука и знания о кухне . Scribner. стр. 650. ISBN 9780684800011.
  3. ^ "toffee, сущ. и а.", Оксфордский словарь английского языка, второе издание, 1989 г.
  4. ^ "taffy1", Оксфордский словарь английского языка, второе издание, 1989 г.