stringtranslate.com

Романизация грузинского языка

Мцхета и Тбилиси романизированы

Романизация грузинского языка — это процесс транслитерации грузинского языка с грузинской письменности на латиницу .

Грузинская национальная система латинизации

Эта система, принятая в феврале 2002 года Государственным департаментом геодезии и картографии Грузии и Институтом лингвистики Национальной академии наук Грузии , устанавливает систему транслитерации грузинских букв в латинские буквы . [1] Система уже использовалась с 1998 года при выдаче водительских прав. Он также используется BGN и PCGN с 2009 года, а также в Google Translate .

Неофициальная система латинизации

Несмотря на свою популярность, эта система иногда приводит к двусмысленности. Система в основном используется в социальных сетях , на форумах , в чатах и ​​т. д. На систему большое влияние оказывает общепринятая грузинская раскладка клавиатуры с учетом регистра , которая привязывает каждую клавишу к каждой букве алфавита (их семь: T, W, R). , S, J, Z, C с помощью клавиши Shift составить еще одну букву).

стандарт ИСО

ISO 9984:1996 «Транслитерация грузинских символов в латинские символы» последний раз пересматривался и был подтвержден в 2010 году. [2] Руководящими принципами стандарта являются:

Таблица транслитерации


Примечания

  1. ^ abcde Архаические буквы.
  2. ^ abcdefgh На них влияет вышеупомянутая раскладка, и их предпочитают избегать двусмысленности, поскольку выражения: t, j, g, ch могут означать две буквы.
  3. ^ Первоначально использование буквы y вместо ყ, скорее всего, связано с их сходством друг с другом.

Рекомендации

  1. ^ Группа экспертов ООН по географическим названиям (2007). Техническое справочное руководство по стандартизации географических названий (PDF) . Объединенные Нации. п. 64. ИСБН 978-92-1-161500-5. Проверено 7 января 2013 г.
  2. ^ ISO 9984:1996, Транслитерация грузинских символов в латинские символы.
  3. ^ Evertype.com: сопоставление ISO 5426 с Unicode; Джоан М. Алипранд: Завершенное сопоставление символов ISO 5426 и ISO/IEC 10646-1; Стандарт Unicode: буквы-модификаторы пробелов.

Внешние ссылки