«Завет Марии» — короткий роман ирландского писателя Колма Тойбина . Книга была опубликована 13 ноября 2012 года издательством Scribner's . [1]
Роман написан от лица Марии , матери Иисуса, которая в старости размышляет о жизни своего сына и его утверждениях о том, что он был мессией.
В неопределенном возрасте, когда Мария близка к смерти, ее регулярно посещают последователи ее сына, которые хотят записать ее завещание до ее смерти. Однако они настроены враждебно по отношению к Марии, поскольку верят, что ее сын, Иисус, был Мессией , но она отказывается поддерживать это утверждение.
Мария размышляет о том, что, как и многие молодые люди, ее сын покинул свой маленький городок ради возможностей в Иерусалиме . Маркус, ее двоюродный брат, позже навестил ее, чтобы рассказать, что за ее сыном пристально следят римские и иудейские власти после того, как он, по всей видимости, исцелил человека, который больше не мог ходить; двоюродный брат убеждал Марию вернуть Иисуса, чтобы он жил с ней, чтобы спасти его жизнь и не вызывать еще большего гнева.
Чтобы поговорить с Иисусом, Мария отправляется на близлежащую свадьбу, где новость о том, что Иисус воскресил Лазаря, друга детства, предшествует его прибытию. На свадьбе Мария пытается убедить Иисуса вернуться в Назарет , но он игнорирует ее. Некоторые из гуляк позже утверждают, что Иисус превратил воду в вино, но Мария сомневается в их трезвости и лично не была свидетелем этого рассказа. Позже она уходит, чтобы защитить себя.
Маркус снова посещает Марию, чтобы сказать ей, что ее сын был арестован и будет распят. Мария отправляется в город с Марией, одной из сестер Лазаря, и одним из последователей ее сына, который обещает защиту, чтобы стать свидетельницей события, все еще веря, что она может что-то сделать, чтобы спасти его. Когда она становится свидетельницей жестокого распятия, она замечает Маркуса и понимает, что он заманил ее туда, чтобы арестовать, как и остальных последователей ее сына. Зная, что они верят, что она никогда не бросит своего сына, прежде чем он умрет, Мария и другие все равно бегут, думая только о том, чтобы спасти ее жизнь.
Трое бегут через сельскую местность и совершают отчаянные поступки, чтобы выжить, и Мэри в конечном итоге теряет всякое уважение к своему проводнику, поскольку понимает, что у него нет плана по их спасению. Она также замечает, что у них с Мэри начинается один и тот же сон, в котором поток воды возвращает ей ее теперь воскресшего сына. В конце концов трио находит безопасность, и Мэри, сестра Лазаря, отправляется домой и живет нормальной жизнью.
Последователи Иисуса пытаются убедить Марию, что ее сын был сыном Бога, и утверждают, что она была там, чтобы увидеть его воскрешение, что она оспаривает. Когда они говорят ей, что ее сын умер, чтобы спасти мир, они злятся, когда она говорит им, что это того не стоило.
Не имея возможности больше ходить в храм, Мария обращается к копии статуи богини Артемиды , признаваясь в своей надежде, что когда-нибудь она умрет.
Первоначальный критический прием книги был положительным, [2] [3] рецензент Irish Independent написал, что «Сказать, что это отход от уэксфордского романиста, было бы преуменьшением, но это вряд ли не станет главной темой для разговора, когда он будет опубликован в октябре». [4] В The Omnivore , в совокупности обзоров британской прессы, книга получила «omniscore» 4.0 из 5. [5] Culture Critic дал ей совокупный критический балл 92 процента. [6] Книга также была в целом хорошо принята американской прессой. По данным Book Marks , книга получила «положительные» отзывы на основе десяти обзоров критиков, из которых три были «восторженными», пять были «положительными» и два были «смешанными». [7] В выпуске Bookmarks за март/апрель 2013 года, журнале, который собирает рецензии критиков на книги, книга получила оценку (4,0 из 5) на основе рецензий критиков с критической сводкой, в которой говорилось: «Те, кто может переварить «неортодоксальности» романа ( San Francisco Chronicle ), согласятся с Cleveland Plain Dealer : «Это не Мария, возносящаяся на облаке в сопровождении ангелов. Но это Мария, на которую стоит обратить внимание». [8] [9] [10]
Газета Huffington Post также положительно отозвалась о попытках Тойбина очеловечить Марию, заявив: « Завет Марии — это напоминание о том, что у Иисуса действительно была мать, и она не была дурочкой». [11]
Однако консервативные христианские круги раскритиковали и осудили книгу за ее кощунственное содержание. [ необходима цитата ]
Роман вошел в шорт-лист премии «Букер» 2013 года .
Первая версия текста была выпущена в 2011 году Дублинским театральным фестивалем и Landmark Productions в качестве моноспектакля с Мари Маллен в главной роли « Завещание » . [12] В январе 2013 года было объявлено, что Фиона Шоу будет играть главную роль в бродвейской сценической адаптации пьесы под названием «Завещание Марии» , спродюсированной Скоттом Рудином . [13] Несмотря на положительные отзывы и три номинации на премию «Тони» (включая номинацию на престижную премию «Лучшая пьеса»), постановка была закрыта 5 мая 2013 года — почти за полтора месяца до окончания показа — что побудило Финтана О'Тула прокомментировать: «Я провел три года в качестве критика на Бродвее, и я до сих пор не могу утверждать, что понимаю его. Но это странное сочетание очевидного успеха и полного провала функционирует как микрокосм, в котором некоторые из его странностей можно увидеть с разумной степенью ясности. Если вы можете понять, почему продюсер закрыл шоу в ответ на новость о том, что оно только что было номинировано на три премии «Тони», вы можете получить некоторое представление о том, как работает Бродвей». [14] United Solo наградила выступление Шоу специальной наградой на фестивале 2013 года. [15]