stringtranslate.com

Шоу-бот (роман)

«Шоу-бот» — роман 1926 года американской писательницы и драматургии Эдны Фербер . В нем рассказывается о жизни трех поколений артистов на « Цветке хлопка» , плавучем театре на пароходе, который курсирует между небольшими городами вдоль берегов реки Миссисипи с 1880-х по 1920-е годы. История перемещается с речного судна эпохи Реконструкции вЧикаго позолоченного века , затем в Нью-Йорк ревущих двадцатых и, наконец, возвращается на реку Миссисипи.

Show Boat был адаптирован как бродвейский мюзикл в 1927 году Джеромом Керном и Оскаром Хаммерстайном II . Затем последовали три фильма: версия 1929 года, которая частично зависела от мюзикла, и две полные адаптации мюзикла в 1936 и 1951 годах.

Фон

В августе 1924 года Эдна Фербер наблюдала, как открытие представления ее пьесы «Миник» (написанной в соавторстве с Джорджем С. Кауфманом ) было прервано нашествием летучих мышей, которые гнездились незамеченными в люстрах и куполе театра. Встревоженные зрители поспешили к выходам. Когда команда оправилась от этого фиаско, Уинтроп Эймс , продюсер шоу, в шутку заметил: «В следующий раз... мы не будем заморачиваться с пробами. Мы все зафрахтуем шоу-лодку и просто поплывем по рекам, играя в городах по мере того, как мы к ним приходим». [1]

Шоу-лодки были плавучими театрами, которые плавали по рекам Соединенных Штатов с 1870-х по 1930-е годы. Артисты жили на борту судов. С песнями, танцами и драматическими постановками шоу-лодки обеспечивали развлечения для небольших прибрежных городов, которые в противном случае были бы довольно изолированными. Фербер, который никогда не слышал о шоу-лодках, был немедленно заинтригован:

«Вот, подумал я, один из самых мелодраматичных и великолепных фрагментов Americana, которые когда-либо попадались мне на пути. Это был не только театр — это был театр плюс гламур бродячей дрейфующей жизни, драма речных городов, тайна и ужас самой Миссисипи... Я провел год, охотясь за всеми доступными обрывками материала о шоу-лодках; читая, беря интервью, делая заметки и составляя планы». [1]

В 1925 году Фербер отправилась в Бат, Северная Каролина , и провела четыре дня на борту одного из немногих оставшихся в стране шоу-ботов, Плавучего театра Джеймса Адамса , который курсировал по реке Памлико и каналу Грейт-Десмэл-Свомп . Отчет о визите Фербер в Бат размещен на сайте NCHistoricSites.org. [2] Собранный ею материал, особенно воспоминания Чарльза Хантера, режиссера и главного актера, предоставили ей «сокровищницу шоу-ботов — человечную, трогательную, правдивую». [1] Следующий год Фербер провела во Франции и Нью-Йорке, работая над романом, и опубликовала его летом 1926 года.

Смесь романтики, реалистичного изображения расовых проблем и ностальгии по исчезающему американскому прошлому сразу же произвела фурор среди публики, и роман был номером один в списках бестселлеров в течение двенадцати недель. Критический прием был более осторожным, но все равно положительным. В своем обзоре в New York Times Луи Кроненбергер написал:

«С «Шоу-ботом » мисс Фербер утверждает себя не как один из тех, кто открывает первоклассную литературу, а как один из тех, кто возрождает первоклассное повествование. Это не что иное, как неотразимая история; но этого, безусловно, достаточно». [3]

К тому времени, как в 1941 году плавучий театр Джеймса Адамса был уничтожен пожаром, эпоха шоу-лодок закончилась, и на смену им пришел кинотеатр . [4]

Сюжет

Время действия — конец девятнадцатого века. Капитан Энди Хоукс — бывший владелец речного судна со сварливой женой Парти Энн и 10-летней дочерью Магнолией.

Он покупает новый катер Cotton Blossom . Среди актеров — Джули Дозье и ее муж Стив Бейкер, а также Элли Чипли и ее муж, которых ласково называют «Шульци». Другие члены экипажа — Пит, инженер буксира Mollie Able , который приводит в движение катер; Фрэнк, помощник; и Винди МакКлейн, пилот.

Стив и Джули близки, и Джули становится лучшей подругой Магнолии, проявляя к ней материнскую привязанность. Какое-то время все хорошо, но вскоре Пит начинает делать нежелательные авансы Джули. Он ввязывается в кулачную драку со Стивом, получает сильное избиение и клянется отомстить.

Он подразумевает, что знает какую-то темную тайну, касающуюся Джули. Когда труппа прибывает в вымышленный Лемойн, штат Миссисипи , Пит крадет фотографию Джули из кассы и относит ее местному шерифу. Джули утверждает, что чувствует себя недостаточно хорошо, чтобы выступать, и Парти замечает, что Джули заболела годом ранее в том же городе. Когда они узнают, что сделал Пит, Стив достает карманный нож, делает порез на руке Джули и высасывает из нее кровь.

Шериф прибывает и объявляет, что на борту есть дело о смешанном браке : поскольку Джули черная, а Стив белый, их брак незаконен. Джули признается, что она наполовину черная. Элли, которая была очень близка с Джули, расстраивается из-за этого открытия и истерично осуждает свою подругу. Стив говорит, что в нем есть «негритянская кровь», и остальная часть компании поддерживает его. Шериф, не понимая, что заявление Стива основано только на том, что он высосал немного крови из руки Джули, декламирует как закон Миссисипи, что «одна капля негритянской крови делает тебя негром в этих краях». Хотя он все еще подозревает, Винди, друг детства, убеждает его, что он не может арестовать пару, и он уходит. Он говорит Стиву и Джули покинуть лодку, что они и делают, после того как Джули печально прощается с девушкой Магнолией.

Спустя годы сюжет возвращается на лодку, где Магнолии теперь 18 и она новая главная леди. У нее нет главного мужчины.

После того, как Гейлорд Равенал , красивый речной игрок, был нанят, он и Магнолия быстро влюбляются и сбегают. Несколько месяцев спустя у Магнолии родилась дочь, которую она назвала Ким (потому что она родилась в тот момент, когда Коттон Блоссом находился на слиянии на Миссисипи штатов Кентукки , Иллинойс и Миссури ).

Вскоре после этого капитан Энди падает за борт во время шторма и тонет. Вместо того, чтобы жить с суровым Парти, Магнолия и Равенал отправляются в Чикаго с Ким.

В большом городе пара попеременно богата и бедна, в зависимости от выигрышей Равенала в азартные игры (он не пытается найти постоянную работу и изменяет Магнолии с проститутками). Наконец, примерно через десять лет, Парти объявляет, что приезжает в гости. Нищая Равенал, отчаянно нуждающаяся в деньгах, занимает немного у Хетти Чилсон, местной хозяйки публичного дома . Он возвращается к Магнолии в их пансион, но пьяный. Когда он засыпает от своего оцепенения, Магнолия возвращает деньги Хетти и обнаруживает, что секретарша мадам — Джули Дозье. Джули опустошена тем, что Магнолия застала ее работающей в публичном доме. (Судьба Стива в романе не упоминается.)

Когда Магнолия возвращается в пансион, она обнаруживает, что Равенал ушел, не оставив ничего, кроме прощальной записки. Она больше никогда его не видит. Она отправляется на поиски работы и устраивается в местный ночной клуб под названием Joppers.

История переносится в 1926 год, когда на реке Миссисипи становится все меньше и меньше лодок-шоу. Ким вышла замуж и стала успешной актрисой на Бродвее в Нью-Йорке . Ее отец Равенал умер несколько лет назад.

Однажды ночью Магнолия получает телеграмму, сообщающую о смерти ее матери Парти, с которой она долгое время была отчуждена. Она возвращается на шоу-лодку, которую решает сохранить и управлять ею, а не сдавать на слом.

Она отдает все свое наследство от Парти, состояние, своей дочери Ким. К Магнолии присоединяется Элли, вдова после смерти ее мужа Шульци.

Музыкальная адаптация

Хотя Брукс Аткинсон , известный театральный критик New York Times , назвал музыкальную адаптацию романа «по-настоящему рабской» [5] , Хаммерстайн внес несколько изменений в его адаптацию для музыкальной сцены.

Радио

31 марта 1939 года в The Campbell Playhouse Орсон Уэллс представил драматическую часовую версию романа Фербера, в которой он сыграл роль капитана Энди, а автор Эдна Фербер дебютировала в качестве актрисы в роли Парти. Маргарет Саллаван играла взрослую Магнолию, Уильям Джонстон играл Равенала, а Хелен Морган , благодаря своему успеху на сцене в этой роли, играла Джулию, [6] [7] [8] хотя единственная песня, которую она спела, не имела никакого отношения к сценической версии « Шоу-бота» . Это было одно из последних публичных появлений Морган перед ее безвременной смертью в 1941 году.

20 и 27 февраля 2011 года двухсерийная версия Show Boat транслировалась на BBC Radio 4 в рекламном ролике Classic Serial . Основанная исключительно на романе Фербера, она была поставлена ​​Мойей О'Ши, спродюсирована/срежиссирована Трейси Нил, в главных ролях Лизетт Энтони в роли Ким, Саманта Спиро в роли Магнолии, Лорел Лефков в роли Парти, Морган Дир в роли капитана Энди, Райан МакКласки в роли Гейлорда и Нонсо Анози в роли Джо, с оригинальной музыкой Нила Брэнда .

Критика

В своей статье для Архива еврейских женщин в 2020 году Эллисон Абрамс описала « Шоу-бот» как «проблемный» в расовом отношении, заявив, что роман «сохраняет романтизированный и подчиненный образ чернокожих американцев», использует «бесчеловечные и анималистические термины» по отношению к чернокожим людям, увековечивает расовые стереотипы о чернокожих мужчинах и «причисляет чернокожих американцев к рабочему классу, что отражает восприятие расы как экономического класса... и в меньшей степени как социальной реальности». [9]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Фербер, Эдна (1960). Особое сокровище . Нью-Йорк: Doubleday. С. 297–304.
  2. ^ "Эдна Фербер". nchistoricsites.org .
  3. Кроненбергер, Луис (22 августа 1926 г.). «Шоу-бот — это высокая романтика; Эдна Фербер отправляется в гастрольный тур по старому Миссисипи». New York Times . стр. BR5 . Получено 28 октября 2011 г.
  4. ^ "Опасности". floatingtheatre.org .Включает в себя историю Плавучего театра Джеймса Адамса.
  5. ^ "1993 revival of Show Boat review". The New York Times . Получено 25 декабря 2015 г.
  6. ^ Уэллс, Орсон ; Богданович, Питер ; Розенбаум, Джонатан (1992). Это Орсон Уэллс . Нью-Йорк: HarperCollins Publishers. С. 351–352. ISBN 0-06-016616-9.
  7. ^ "The Campbell Playhouse". RadioGOLDINdex . Получено 2018-07-31 .
  8. ^ "The Campbell Playhouse". Архив Интернета . Получено 2018-07-31 .
  9. ^ "Вызов каренов в еврейскую общину". Архив еврейских женщин . Получено 01.11.2021 .

Источники

Внешние ссылки