stringtranslate.com

Цаде

Цаде (также пишется sade , sadē , saddi , sad , tzadi , sadhe , tzaddik ) — восемнадцатая буква семитских абджадов , в том числе арабского sad ص ‎, арамейского sāḏē 𐡑, геэзского sadäy ጸ, иврита sadī צ ‎, финикийского sadē 𐤑 и сирийского sāḏē ܨ. Его древнейшее фонетическое значение является предметом споров, хотя в различных современных семитских языках и их диалектах существует множество вариантов произношения. Он представляет собой слияние трех протосемитских « эмфатических согласных » в ханаанском языке . Арабский язык , который сохранил фонемы отдельными, ввел варианты sād и ṭāʾ для выражения трех (см. ḍād , ẓāʾ ). В арамейском языке эти эмфатические согласные вместо этого слились с ʿayin и ṭēt соответственно, таким образом, еврейское eresṣ ארץ (земля) — araʿ ארע ‎в арамейском.

Финикийская буква продолжается в греческом сан (Ϻ) и, возможно, сампи (Ϡ), а также в этрусском 𐌑 Ś . Возможно, она вдохновила форму буквы це в глаголице и кириллице .

Соответствующая буква угаритского алфавита — 𐎕 ṣade .

Буква называется "tsadek" на идише, [1] и носители иврита часто дают ей похожее название. Это название буквы, вероятно, произошло от быстрого чтения алфавита (т. е. " tsadi , qoph " → " tsadiq , qoph "), под влиянием еврейского слова tzadik , означающего "праведник". [2]

Происхождение

Происхождение слова ṣade неясно. Возможно, оно произошло от протосинайского письма , основанного на пиктограмме растения, возможно, папируса или рыболовного крючкасовременном иврите צד tsad означает «[он] охотился[и]», а в арабском صاد ṣād означает «[он] охотился»).

арабский сад

Буква называется сад и в современном стандартном арабском языке произносится как /сˤ/ .

В зависимости от положения в слове оно пишется несколькими способами:

Сура 38 Корана названа в честь этой буквы, с которой она начинается.

Фонема не является родной для персидского , османского турецкого или урду , и ее произношение в арабских заимствованиях в этих языках неотличимо от س или ث , которые все произносятся как [ с ] .

В связи с ивритом

Часто слова, содержащие ظ ẓāʾ , ص ṣād и ض ḍād в арабском языке, имеют однокоренные слова с צ tsadi в иврите.

Примеры

При транслитерации этого звука с арабского на иврит он пишется как צ tsade .

Иврит цади

Написание на иврите: צָדִי или צָדֵי .

Имя

На иврите буква называется цади или сади , в зависимости от того, транслитерируется ли буква как современное израильское «ц» или тиверийское «ṣ». Также ее можно назвать цадик или садик , пишется צָדִּיק, под влиянием ее идишского названия цадек и еврейского слова цадик .

Вариации

Ṣadi , как kaph , mem , pe , и nun , имеет конечную форму, используемую в конце слов. Его форма меняется с צ ‎ на ץ ‎.

Произношение

В современном иврите צ tsade представляет собой глухую альвеолярную аффрикату / t͡s / . То же самое и в идише . Исторически она представляла собой либо фарингализованную / sˤ / , либо аффрикат , такой как современное произношение на иврите или геэз [ t͡sʼ ] ; [3] который стал [ t͡s ] в ашкеназском произношении. Гереш также может быть поставлен после tsade ( צ׳ ; ץ׳ ‎), придавая ему звук [ t͡ʃ ] (или, в гиперисправленном произношении, фарингализованный [ ʃˤ ] ), например צִ׳יפְּס ‎ chips.

Имя Саде встречается как [sˤ] среди йеменских евреев и других евреев с Ближнего Востока .

Некоторые евреи-сефарды произносят букву צ как обычную букву s , и это звуковое значение она имеет в иудео-испанском языке , как в словах «masa» ( маца ) или «sadik» ( цадик ).

Значение

В гематрии ṣadi представляет число 90. Его окончательная форма представляет 900, но она используется редко, вместо нее используются taw , taw и qof (400+400+100).

В качестве аббревиатуры это означает ṣafon , север.

Сади также является одной из семи букв, которые получают особые короны (называемые тагин ) при написании в Сефер Тора . См. шин , 'айин , тет , нун , заин и гимел .

Кодировки символов


Смотрите также

Примечания

  1. ^ Weinreich, Uriel (1968). Современный англо-идишский идишско-английский словарь . Нью-Йорк: McGraw-Hill Book Co. стр. 453. ISBN 07-0690380-3.
  2. ^ "Письмо Цаде: Праведность и скромность" (на иврите). Архивировано из оригинала 31 мая 2024 года . Получено 5 декабря 2010 года .
  3. ^ Штайнер, Ричард (1982). «Аффрикированный Сад в семитских языках». Американская академия еврейских исследований, серия исследовательских монографий . 3 .

Внешние ссылки