Codex Corbeiensis I , обозначенный ff 1 или 9 (в системе Beuron), представляет собой латинскую рукопись Нового Завета VIII, IX или X века , написанную на пергаменте . Рукопись содержит 39 пергаментных листов с текстом четырех Евангелий , Деяний Апостолов и Соборных посланий . [1]
Текст Евангелия от Матфея в кодексе передает один из переводов до Иеронима, известных под общим названием « Старая латынь» . Остальная часть кодекса содержит преимущественно текст Вульгаты . [1]
Стих Матфея 12:47 опущен, как и в кодексах Codex Sinaiticus , Vaticanus , Codex Regius , 1009, Лекционарий 12 , k , syr c , syr s , cop sa .
В Евангелии от Матфея 16:12 у него есть текстовый вариант της ζυμης των αρτων των Φαρισαιων και Σαδδουκαιων ( закваска хлеба фарисеев и саддукеев ), поддерживаемый только Синайским кодексом и Куретонскими Евангелиями .
Рукопись ранее принадлежала монастырской библиотеке аббатства Корби на Сомме , недалеко от Амьена ; и вместе с самой важной частью этой библиотеки была переведена в Сен-Жермен-де-Пре в Париже около 1638 года и имела там номер 21. [2] Библиотека Сен-Жермен сильно пострадала во время Французской революции , и Петр Дубровский , секретарь российского посольства в Париже, приобрел некоторые из рукописей, украденных из публичных библиотек. [3] Она была передана в Императорскую библиотеку в Санкт-Петербурге около 1800-1805 годов. [2] Она была отредактирована Ж. Мартианеем в 1695 году ( Vulgata antiqua Latina et versio Evangelii secundum Matthaeum , Париж, 1695), Сабатье , Бьянкини , Бельсхайм , Кальме , Минь и Юлихер. [1] [4]
В настоящее время он хранится в Российской национальной библиотеке (Ов. 3, Д. 326) в Санкт-Петербурге . [1]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )