Ijaazat ( перевод: Разрешение ) — индийский музыкальный романтический фильм 1987 года на хинди,снятый Гулзаром , основанный на бенгальской истории «Джатугриха» Субодха Гхоша . [1] В главных ролях Рекха , Насируддин Шах , Анурадха Патель . Фильм повествуето паре, которая разлучена и случайно встречается в зале ожидания на железнодорожной станции и узнаёт некоторые истины о своей жизни друг без друга. Фильм относится к жанру арт-хауса в Индии, известному как «Параллельное кино» , и выиграл две национальные кинопремии в категории «Музыка». Фильм основан на бенгальском фильме 1964 года «Джатугриха» . [2] [3] [4]
В июне 2019 года вышла книга пакистанского автора Миры Хашми «Иджаазат Гульзар: Взгляд на фильм». [5]
Фильм повествует о современной встрече разведенной пары, переплетенной с воспоминаниями о нескольких моментах их брака. Махендра ( Насируддин Шах ) сходит с поезда и направляется в зал ожидания станции как раз в тот момент, когда начинается сильный дождь. Его бывшая жена Судха ( Рекха ) уже сидит в зале ожидания, но он не замечает ее. Увидев его, Судха пытается спрятаться от него, но позже они случайно сталкиваются друг с другом.
В первом из многих воспоминаний Махендра встречает отца Судхи ( Шамми Капур ), который убеждает его сдержать обет и жениться на Судхе. Он был помолвлен с Судхой 5 лет, но всегда находил предлог, чтобы отложить свадьбу. Отец Судхи уже назначил дату свадьбы и убеждает Махендра появиться. Махендра встречается с Судхой, чтобы обсудить свои текущие отношения с Майей ( Анурадха Патель ). Судха просит Махендра привести Майю к ее (отцу Судхи) и раскрыть свое намерение жениться на Майе. Махендра возвращается к себе домой за Майей, но обнаруживает, что она ушла, оставив ему письмо. Позже Махендра женится на Судхе и одновременно имеет дружеские отношения с Майей. Махендра часто разговаривает с Майей как с другом, но хочет забыть ее и продолжить нормальную супружескую жизнь с Судхой, которая по-прежнему опасается присутствия Майи в ее браке. Когда Майя пытается покончить жизнь самоубийством, Махендра чувствует себя виноватым и начинает проводить с ней больше времени. Судха, не зная о попытке самоубийства Майи и полагая, что Махендра изменяет ей, чувствует, что ее брак был ошибкой, и спрашивает Махендра о его намерениях. Затем он решительно говорит ей, что собирается привести Майю домой, чтобы поговорить с ней. Судха против этого, но Махендра все равно уходит, чтобы привести Майю. Однако Майя подслушивает споры Махендра и Судхи по телефону и уходит до того, как Махендра успевает ее забрать. Вернувшись домой без Майи, он обнаруживает, что Судха тоже ушла. Махендра, не выдержав шока, страдает от сердечного приступа . Майя выхаживает его, пока Судха не контактирует с Махендра и продолжает работать учителем в Панчгани . Позже Махендра чувствует, что пришло время вернуть Судху домой. Однако именно тогда он получает письмо от Судхи, в котором она заявляет о своих намерениях расторгнуть брак и прекратить все контакты с Махендером. После ссоры с Махендером Майя чувствует себя отчужденной из-за этой резкой перемены в их отношениях и уезжает на своем мотоцикле на рассвете. Махендера бросается за ней на своей машине, чтобы остановить ее. Шарф Майи запутывается в заднем колесе мотоцикла, который сносит ее с рельсов, и она умирает от полученных травм.
В настоящее время, узнав о судьбе Махендры и Майи, Судха глубоко опечалена. Как раз в тот момент, когда Махендра подходит к ней, чтобы спросить о ее жизни, в комнату входит ее новый муж ( Шаши Капур ), чтобы забрать ее. Когда муж Судхи выходит из зала ожидания с ее багажом, Махендра просит ее простить его. Она касается ног Махендры, моля о прощении и разрешении (Иджазат) для нее покинуть его, говоря, что это было то, чего она не получила в прошлый раз, когда они расстались. Муж Судхи возвращается, чтобы посмотреть, что ее задерживает, узнает Махендру и улыбается ему. Судха и ее муж покидают зал ожидания и платформу, в то время как Махендра остается позади. [6] [7]
Filmfare написал о фильме: «Один из самых чувствительных фильмов Гульзара, он также остается самым пронзительным исполнением Рекхи роли жены-собственницы, которая бросает своего мужа (Насируддин Шах), чтобы не делить его с другой женщиной (Анурадха Патель). Mera Kuch Saaman… разве кто-то может не быть тронутым этим?» [8] По словам Лалита Мохана Джоши, автора книги Bollywood: popular Indian cinema , Ijaazat «воссоздает щекочущее ощущение зрелого романа. Он рассматривает необычные отношения мужчины и женщины, тему, которая реже затрагивается в хинди-фильмах». Джоши далее отмечает, что фильм «источает сентиментальное чувство, которое кажется более трогательным, чем недавние истории о романах подростков». [9] ML Dhawan из The Tribune , документируя известные индийские фильмы 1987 года, похвалил Гулзар за то, что она дала «зрелое отношение к вечному любовному треугольнику pati patni aur woh (муж, жена и другая женщина)». Он также отметил Ашу Бхосле за ее «трогающий душу голос, [который] произвел впечатление» и основной актерский состав за их «эмоционально наполненные выступления». [10]
35-я Национальная кинопремия :
Гульзар для " Мера Куч Саамаан "
Аша Бхосле для " Mera Kuchh Saamaan "
Выиграл
Гульзар для " Мера Куч Саамаан "
Номинированный
В фильме четыре песни, все они были написаны RD Burman и исполнены Asha Bhosle на слова, написанные Gulzar . Burman был широко оценен за свою музыку в фильме, а песня " Mera Kuch Saamaan " была большой яростью и достигла статуса классики со временем. Песня принесла как автору, так и певице несколько похвал, а Asha Bhosle выиграла за нее свою вторую Национальную премию. В интервью Asha Bhosle упомянула, что когда песня " Mera Kuchh Saamaan " была представлена RD Burman, он выбросил ее, назвав ее газетой Times of India. Gulzar, которая написала песню и также была режиссером фильма, боязливо сидела в углу. Она сама начала напевать песню, которая вызвала мелодию в голове Burman, и он сочинил песню за 15 минут.