Daytripper — американская ограниченная серия комиксов из десяти выпусков,созданная Фабио Муном и Габриэлем Ба , издаваемая издательствомDC Comics Vertigo . [1] [2]
Брас де Олива Домингос, главный герой истории, сын Бенедито, всемирно известного писателя. Он мечтает стать им сам, но большую часть своей ранней карьеры тратит на написание некрологов для местной газеты. Только в свободное время он следует своей мечте стать писателем, что в конечном итоге приводит к выпуску его первой книги. Однако в течение десяти эпизодов читатель становится свидетелем важных дней в жизни Браса, включая проблемы, с которыми он сталкивается: путешествия, семья, отношения, детство, отцовство. Каждый эпизод заканчивается другой версией его смерти, и все они затрагивают важные вопросы «в чем смысл жизни?» и «что вы хотите делать со своей жизнью?» [3]
Серия была собрана в коммерческое издание в мягкой обложке :
В феврале 2011 года коммерческая книга в мягкой обложке вошла в чарт The New York Times Paperback Graphic Books на 1-е место [6] и вернулась в чарт на ту же позицию в середине марта [7] , где оставалась в течение недели [8] , прежде чем опуститься на 2-е место на следующей неделе. [9]
Daytripper был выбран в качестве книги Life of the Mind 2014 в Университете Теннесси (UT) в Ноксвилле. Программа Life of the Mind в UT является общей программой чтения для всех поступивших студентов первого курса. Daytripper — первый графический роман и первое бразильское произведение, выбранное для программы.
Его часто называют одним из лучших графических романов современной эпохи. Известный рецензент GoodOKBad дал ему идеальный рейтинг в 3 звезды и похвалил искусство и эмоции, которые привносятся вместе с персонажами. [10]
Daytripper представляет множество бразильских влияний в отношении языка, литературы и культуры. Наиболее преобладающее влияние в книге - это имя главного героя. Имя "Bras" можно рассматривать как ссылку на страну Бразилия, где родились создатели Daytripper , так как это имя состоит из первых четырех букв страны, написанной на португальском языке, "Brasil".
Это имя также можно воспринимать как отсылку к одному из самых известных персонажей бразильской литературы, Брасу Кубасу. Такой персонаж появился в Memórias Póstumas de Brás Cubas (Посмертные воспоминания Браса Кубаса) бразильского автора Машаду де Ассиса. В интервью для "A Filanctera", [11] бразильского блога об иллюстрациях, Ба и Мун объяснили, что персонаж "является данью уважения, данью уважения, которая имеет смысл, потому что отец Браса - очень известный писатель. Такой отец, который дал бы своим детям имена персонажей романа. А также потому, что Брас умирает, и Брас Кубас тоже умирает". [12] В обеих историях персонажи рассказывают историю своей смерти: в то время как Брас Кубас дает понять читателю, что он уже мертв, и рассказывает историю своей жизни, Брас де Олива Домингос неожиданно умирает разными способами в конце каждой главы.
Другое бразильское влияние, обнаруженное в Daytripper , касается использования португальского языка. В главе 3, когда Брас погибает под грузовиком, в нем написано важное высказывание: "Foda. entregas". [13] Это переводится как "Fuck. delivery", что можно воспринимать как ссылку на ситуацию, в которой оказался главный герой, умирающий через несколько мгновений после того, как увидел "...женщину, с которой собирался провести остаток своей жизни". [14]
Помимо языка и литературы, в «Daytripper» также описывается поведение бразильцев в отношении семьи . В главе 5, в которой Брас и его родители навещают своих бабушку и дедушку в сельской местности, воссоединяется вся семья: кузены, дяди, тети. Акт объединения всей семьи каждые выходные является распространенной традицией в Латинской Америке, в которой высоко ценится ценность семьи. По словам Клаттера и Ньето: [15] «Традиционно испанская семья представляет собой сплоченную группу и 5 важнейших социальных единиц. Термин familia обычно выходит за рамки нуклеарной семьи. Испанская «семейная единица» включает не только родителей и детей, но и расширенную семью». Хотя Бразилия не является испанской страной (была колонизирована Португалией с 1500 по 1822 год), этот обычай встречается во многих латиноамериканских странах, от Латинской Америки до европейских колонизаторов (Португалия, Испания, Италия и Франция).
Другое большое влияние бразильской культуры в графическом романе связано с едой. В главе 5, когда вся семья собирается вместе, чтобы пообедать, все блюда являются традиционными для бразильской кухни. Эта основная еда состоит из «риса и фасоли, картофеля, салата, — все очень простое и домашнее, — но обед всегда ощущался как громкий веселый пир... Курица была любимым блюдом детей, поэтому бабушка всегда готовила ее». [16] Основу бразильских обедов и ужинов составляют курица, салат, помидоры и картофель. По словам Ботельо: «Помимо региональных различий, ежедневное блюдо, которое едят почти на всех столах страны, — это дуэт риса с фасолью, сопровождаемый салатом, каким-то мясом и маниоковой мукой. Словарь португальского языка Aurélio определяет дуэт feijão-com-arroz (фасоль с рисом) как «повседневного использования; распространенный; обычный». Это настоящий элемент национальной идентичности, который охватывает людей от Севера до Юга». [17]
Daytripper также описывает культуру бразильцев в отношении мыльных опер. В главе 5, когда Bras говорит: «Бабушка назвала цыплят в честь персонажей из своих мыльных опер», [16] показано большое влияние этого типа шоу на бразильцев. В то время как в некоторых странах фильмы или сериалы являются наиболее просматриваемыми телевизионными программами, в Бразилии мыльные оперы являются, безусловно, самым известным типом программ. [18] Согласно Brazilian Business , «мыльные оперы Rede Globo действительно известны, и это происходит как внутри страны, так и за ее пределами. Есть некоторые другие вещатели, которые рекламируют свои программы, говоря: «После мыльной оперы Globo переключайтесь на наш канал»». [19]