Адвокат Вишванатх — индийский боевик на языке телугу 1978 года , снятый YV Rao и срежиссированный SD Lal. В фильме снимались NT Rama Rao и Jayasudha , музыку написал Satyam . Это ремейк хинди -фильма Vishwanath (1978). [1]
Вишванат, известный адвокат, является последователем справедливости и любим массами. Однажды он дарует жизнь Прабху — злобному сыну ищущего чести гангстера GNK и его приспешника Шакки, осужденному за изнасилование. Тогда мстительный GNK намеревается убить его, но его защищает его стан, Лата, известная танцовщица, и они влюбляются. С этого момента полицейское управление уделяет особое внимание защите Вишваната, которая оставляет GNK беспомощным. Вишванат проживает со своей матерью Шантаммой и сестрой Гоури. Его беспокоит частый провал союзов Гоури из-за ее недостатков. Кроме того, Качери Кондайя, остроумный человек, который решает множество дел по щелчку пальцев, является близким доверенным лицом Вишваната.
Тем временем GNK ждет выстрела, обвиняет Вишваната в скандале со взяточничеством и выносит ему приговор. Сразу после освобождения, этот зверь нападает на его семью, прежде чем он возвращается домой, что приводит к смерти Шантаммы. Следовательно, Вишванат нападает на GNK, который мучается, заставляя его искать мести. С тех пор, с Кондайей и его бандой, он конфисковал бизнес GNK и превратился в миллионера. Здесь Лата показывает несогласие с его путем, и возникает разлад, который разрешается после осознания его правоты. Параллельно Вишванат выздоравливает у Гаури, которая влюбляется в парня по имени Бхаскар, и они должны пожениться. Незадолго до этого Вишванат подвергся нападению со стороны Прабху и Шакки, которые сбежали из тюрьмы, где он потерял зрение. Однако он притворяется нормальным и успешно проводит свадьбу. Затем GNK похищает всю свадебную процессию, когда Вишванат наносит удар, возвращая себе зрение и останавливая негодяев. Наконец, суд оправдывает Вишваната как невиновного. Наконец, фильм счастливо заканчивается свадьбой Вишваната и Латы под громкие аплодисменты публики.
Источник [2]
Музыка написана Сатьямом . [3]
Венкатрао из Андхра-Патрика в своем обзоре от 23 ноября 1978 года высоко оценил работу Рамы Рао и его производственные ценности. Он добавил, что адаптация Лала стоит на уровне оригинала. [4]