Shojo Beat — журнал сёдзё- манги , ранее издававшийся в Северной Америке издательством Viz Media . Запущенный в июне 2005 года как дочерний журнал Shonen Jump , он включал в себя сериализованные главы из шести серий манги, а также статьи о японской культуре, манге, аниме , моде и красоте. После своего первого запуска Shojo Beat претерпел два изменения дизайна, став первой английской антологией, в которой использовались голубые и пурпурные тона чернил, характерные для японских антологий манги. Виз запустил одноименный издательский дом для женской манги, легких романов и аниме.
Ориентированный на женщин-подростков, первый выпуск Shojo Beat вышел тиражом 20 000 экземпляров. К 2007 году средний тираж составил около 38 000 экземпляров, причем половина из них поступила от подписки , а не от продаж в магазинах . Он был хорошо принят критиками, которые высоко оценили сочетание манги и включение статей о японской культуре, хотя некоторые критики сочли первые выпуски скучными и плохо написанными. В мае 2009 года Viz объявила о прекращении выпуска журнала; июльский номер 2009 года был последним выпущенным. Поклонники были разочарованы внезапной новостью. Эксперты отрасли посчитали, что из-за этой потери фанатки комиксов останутся без собственного журнала, но похвалили Viz за ее решение продолжать использовать отпечаток и бренд Shojo Beat для своих выпусков сёдзё- манги и аниме.
В феврале 2005 года базирующаяся в Сан-Франциско компания Viz Media объявила о создании новой антологии манги Shojo Beat . Продаваемый как дочернее издание существующего Shonen Jump Виза , журнал начинался с шести названий манги: Crimson Hero , Kaze Hikaru , Baby & Me , Godchild , Nana и Absolute Boyfriend . [1] [2] Из шести наименований по два принадлежат японским издателям Shueisha , Shogakukan и Hakusensha . [3] На июльской обложке первого номера, выпущенного в июне 2005 года, на обложке была изображена Нана Комацу из Nana . [4]
Юми Хоаши был первоначальным главным редактором издания . В ноябре 2006 года Хоаши покинул Viz, и на посту главного редактора журнала его заменил Марк Вайденбаум . [5] [6] Вайденбаум оставался редактором журнала до 13 февраля 2009 года, когда Виз объявил, что покинул компанию, хотя журнал продолжал указывать его имя в этой роли в майском номере 2009 года. Начиная с июньского номера 2009 года, главным редактором значилась издатель Хё Нарита. [7] [8]
Талисман журнала в виде панды , Моко, впервые был представлен в октябрьском номере 2005 года, [9] хотя он оставался безымянным до июльского номера 2006 года. [10] Позже ему был предоставлен собственный аккаунт Myspace , которым управляет Viz. [11] В июльском номере 2007 года был представлен новый талисман, Beat Girl. Включенная в каждый выпуск на странице «Письмо редактора» как «иллюстрированный представитель журнала», каждый раз ее рисовали разные художники. [12] [13] Третий талисман, звездообразная фигура по имени Хосико, был представлен в мартовском выпуске 2008 года как друг Моко. [14]
В первом юбилейном выпуске журнала, датированном июлем 2006 года, Shojo Beat перешла на использование голубых и пурпурных тонов чернил для страниц манги, а не на черно-белых. Хотя это отражает формат японских антологий манги, это первая антология манги, опубликованная в Северной Америке. [15] Shojo Beat запустила еще один редизайн в январском номере 2007 года. Новый дизайн включал более яркие цветовые схемы и шрифты , а также представил новую колонку «Девушка-герой», чтобы привлечь внимание к женщинам, которые, по мнению Виз, были благотворительными и самоотверженными и которые могли бы вдохновлять читателей. Существующие столбцы также были расширены. [12] [13]
В мае 2009 года журнал прекратил прием новых подписок и прекратил выпуск с выходом июльского номера. [16] Существующие подписки Shojo Beat были перенесены в журнал Viz's Shonen Jump . [17] Вместе с первой копией Shonen Jump бывшим подписчикам было отправлено письмо с информацией о переводе и о том, как запросить возмещение за незаполненную часть их подписки, если они того пожелают. [17] В пресс-релизе Виз заявил, что за закрытием журнала стоял «сложный экономический климат». [17]
Как антология манги, основная часть контента Shojo Beat составляла главы манги. Дополнительные функции включали письмо редактора, новости, связанные с мангой, предварительную главу из другого названия манги Viz, опубликованного под издательством «Shojo Beat», а также статьи о японской культуре , текущих тенденциях в Японии, а также моде и красоте. В разделах в конце журнала были представлены материалы, связанные с фанатами, включая фан-арт , письма читателей, уроки рисования манги, а также практические руководства и основные моменты по косплею . [2] [18] На официальном веб-сайте журнала были размещены дополнительные статьи, загрузки шаблонов для оформления панды-талисмана журнала «Моко», а также онлайн-превью многих серий манги, публикуемых под лейблом «Shojo Beat». [19]
Shojo Beat содержал главы из шести серий японской манги , лицензированных и переведенных на английский язык Viz. [2] [20] За время своего существования в журнале было представлено четырнадцать серий, семь из которых завершились и были заменены другими сериями. Только четыре из этих замен оставались в журнале до тех пор, пока не были опубликованы все их главы. Каждое название, выпущенное в журнале, также было опубликовано в томах танкобон под лейблом Viz "Shojo Beat". Виз отметил, что периодически удалял из журнала неполные серии, чтобы «поддерживать свежесть журнала» и ускорить публикацию отдельных томов. [21]
Это полный список всех игр, выпущенных в сериале Shojo Beat . Он не включает главы предварительного просмотра. Названия, которые печатались в журнале на момент его прекращения, выделены.
С запуском журнала Shojo Beat компания Viz Media создала новые издания для своей манги и художественной литературы. В выпуск "Shojo Beat" вошли серии, представленные в журнале, а также другие названия сёдзё- манги, лицензированные Viz после создания журнала. Viz начала выпускать несколько японских легких романов под названием «Shojo Beat Fiction», которые были связаны с названиями манги «Shojo Beat». [23] [24] В феврале 2006 года Viz запустила линию «Shojo Beat Home Video» для выпуска аниме- игр, в первую очередь предназначенных для зрителей-женщин. Первым названием под новым издательством было Full Moon o Sagashite , аниме-адаптация одноименной манги, также выпущенной Viz. Для продвижения новой линейки аниме Виз включил превью-диск первого тома Full Moon в июньский выпуск Shojo Beat за 2006 год . [25] Хотя сам журнал был закрыт, в мае 2009 года Viz заявил, что продолжит выпускать как существующие, так и новые серии в рамках манги и аниме «Shojo Beat». [17]
На момент запуска Shojo Beat тираж составлял 20 000 экземпляров. [2] В 2006 году его средний тираж увеличился до 35 000 экземпляров, из которых 41% распространялся по подписке, а остальные продавались в газетных киосках и магазинах. [26] В 2007 году тираж вырос до 38 000, а количество подписчиков увеличилось до 51%. [27] Аудитория журнала была преимущественно женской, составляя 91% читателей. Ориентированная на «молодых женщин», «основная аудитория» Shojo Beat была в возрасте от 13 до 19 лет и составляла 61% читателей; 47% читателей были в возрасте 12–17 лет и 45% — в возрасте 18–34 лет. [27]
Shojo Beat был номинирован на премию Общества содействия японской анимации 2008 года в категории «Лучшая публикация», но проиграл японскому Newtype . [28] [29]
Рецензируя премьерный выпуск Shojo Beat , Джессика Чобот из IGN подвергла журнал резкой критике. Она чувствовала, что он выглядит и читается «как журнал для подростков», и назвала обложку номера «ярким, ярко-розовым, вызывающим мигрень зрелищем с пузырьковыми буквами». Она сочла содержание скучным и не согласилась с выбором сериалов Визом, отметив: «Это как если бы Виз взяла все из своей резервной стопки отклоненных материалов и попыталась натравить одну на женское население. 90% того, что я читала, было либо плохо нарисовано, либо плохо написано (чаще всего и то, и другое)». [30] Comic World News Дэвид Уэлш не согласился, так как считал, что в журнале есть несколько хороших серий, в том числе « Нана» , «Абсолютный парень » и «Багровый герой» в качестве его версии трех лучших серий первого выпуска. [31] Грег МакЭлхаттон, соучредитель Wizard: The Guide to Comics и бывший рецензент iComics.com, высоко оценил внешний вид журнала, назвав его «умным» решением, поскольку он привлечет свою целевую аудиторию, визуально показывая ее. что это журнал для девочек-подростков. Хотя он чувствовал, что у двух названий манги в премьерном выпуске были слабые вступления, он обнаружил, что у журнала «хорошее, если не отличное начало». [32]
После его отмены Хайди Макдональд из Publishers Weekly сообщила , что обычная реакция фанатов, которую она видела, заключалась в том, что «всем это понравилось, но никто за это не заплатил». Она отметила, что многие фанаты выразили сожаление по поводу закрытия журнала, но указали, что не подписались на него. [33] Кэтрин Дейси, бывший старший редактор манги PopCultureShock, отметила, что журнал предложил «правильную смесь новых историй, продолжающихся серий и статей», и похвалила его за «фанковую атмосферу DIY ». [34] Сотрудники School Library Journal назвали журнал «единственным в своем роде» и посчитали, что его потеря оставит пустоту для поклонниц, обычно недооцененной группы читателей комиксов и манги. Сотрудница Бриджид Алверсон считала, что Shojo Beat представляет собой отличный комплексный пакет, в котором «содержатся интеллектуальные статьи, которые позволяют читателю с энтузиазмом относиться к японской поп-культуре, не будучи при этом фанатичным», что отличает его от других журналов для девочек, которые обычно «наполнены безмозглыми историями о знаменитостях или предметы обслуживания, привязанные к коммерческой продукции». Другие участники высоко оценили статьи журнала о моде за образовательные статьи о японской культуре и за то, что девушки с разными типами телосложения носят доступную одежду. Двое сотрудников подвергли сомнению решение Viz прекратить выпуск журнала и задавались вопросом, неужели компания нереалистично ожидала, что у журнала будут такие же тиражи, как у Shonen Jump . [35]