Sotto voce ( / ˈ s ɒ t oʊ ˈ v oʊ tʃ i , - tʃ eɪ / , [ 1] [2] Итальянский: [ˈsotto ˈvoːtʃe] ; буквально «под голос») [3] [4] означает намеренное понижение громкости голоса для акцента. Оратор производит впечатление невольного произнесения истины, которая может удивить, шокировать или оскорбить. Высказывание Галилео Галилея (вероятно, апокрифическое ) « Eppur si muove » (« И все же [Земля] движется »), произнесенное после того, как он решил отречься от своей гелиоцентрической теории , является легендарным примером высказывания sotto voce . [5]
В юриспруденции «sotto voce» в стенограмме указывает на разговор, услышанный ниже уровня слышимости судебного секретаря . [6]
В драме, литературе и риторике sotto voce используется для обозначения акцента, достигаемого понижением голоса, а не его повышением, аналогично эффекту, обеспечиваемому aside . Также подобно aside, sotto voce может использоваться для выражения мыслей персонажа вслух. Например, в главе 4 « Джейн Эйр » Шарлотта Бронте использует термин sotto voce для описания манеры говорить миссис Рид после спора с Джейн:
- «Я вам не дорогая; я не могу лежать. Отправьте меня скорее в школу, миссис Рид, потому что я ненавижу здесь жить».
- «Я действительно скоро отправлю ее в школу», — пробормотала миссис Рид вполголоса и, собрав свою работу, резко вышла из квартиры.
— Джейн Эйр [7]
sotto voce. (Итал., букв. «под голос»).
sotto voce ... Под голос, тихим голосом