stringtranslate.com

Барт Любовник

« Bart the Lover » — пятнадцатый эпизод третьего сезона американского мультсериала «Симпсоны» . Впервые вышел в эфир на канале Fox в США 13 февраля 1992 года. В эпизоде ​​Барт , разыгрывая свою учительницу Эдну Крабаппл , отвечает на её персональное объявление как человек по имени Вудроу. В подсюжете Нед Фландерс просит Гомера сократить свои ругательства, поэтому Гомер начинает использовать банку для ругательств .

Эпизод был написан Джоном Витти и срежиссирован Карлосом Баэсой. Витти хотел, чтобы эпизод был посвящен Эдне Крабаппл, которая бы исследовала, каково это — иметь Барта в качестве студента. Это был первый эпизод шоу, в котором она играла заметную роль. Подсюжет, в котором Гомер пытается очистить свой язык, был написан частично в ответ на жалобы, которые сценаристы получали по поводу количества ругательств в шоу. Голос Вудроу был исполнен Гарри Ширером , который сделал пародию на Рикардо Монтальбана . Фотография, которую Барт отправляет Эдне, — это звезда НХЛ и ВХА Горди Хоу . Изначально сценаристы хотели использовать фотографию игрока в американский футбол Джонни Юнитаса , но не смогли получить права на использование его изображения.

Сюжет

Учительница начальной школы Спрингфилда Эдна Крабаппл , чувствуя себя все более одинокой и изолированной из-за отсутствия мужского присутствия в ее жизни, размещает личное объявление в газете. Тем временем, в школе начинается помешательство на йо-йо после того, как труппа артистов демонстрирует потенциал игрушки. Барт разбивает аквариум в классе йо-йо, за что получает месяц наказания. Во время сеанса наказания, когда Эдны нет, Барт роется в ее столе в поисках своего йо-йо и обнаруживает ее личное объявление, в конечном итоге решив отреагировать на него как на розыгрыш.

Барт отправляет Эдне романтическое письмо, используя псевдоним «Вудроу», увидев портрет Вудро Вильсона на стене класса. Используя диалоги из старых любовных фильмов, а также старые любовные письма Гомера к Мардж , Барт говорит Эдне то, что она хочет услышать, увеличивая ее романтический интерес к Вудроу. Когда Эдна просит Вудроу встретиться за ужином, чтобы они наконец могли встретиться, Барт, намереваясь закончить розыгрыш, отвечает, предлагая ей встретиться с ним в ресторане «Позолоченный трюфель». Не желая оставаться на свидании, Барт идет в кинотеатр по соседству, чтобы посмотреть фильм. По дороге туда Барт видит, как Эдна ждет «Вудроу», и смеется. Когда фильм заканчивается, Барт возвращается в ресторан и чувствует сожаление, когда видит, что Эдна плачет за своим столиком.

Барт чувствует себя хуже, не сумев утешить Эдну. Не зная, что делать, он наконец рассказывает своей семье о своих шутливых письмах. Лиза предлагает «Вудро» написать ей прощальное письмо. Вместе семья работает над романтическим письмом для Эдны, в котором «Вудро» сообщает, что он должен уйти, но никогда не забудет ее. Эдна чувствует себя лучше, прочитав его, и приглашает Барта провести последний день наказания вне класса.

Тем временем Мардж замечает, что Маленькому Помощнику Санты нужна новая собачья будка . Гомер пытается сэкономить деньги, построив ее сам, но его попытки терпят неудачу, и он ругается достаточно громко, чтобы Тодд Фландерс мог подслушать и повторить ругательства за ужином. Нед жалуется Гомеру, который критикует его усы. Нед обещает сбрить их, если Гомер перестанет ругаться. Гомер соглашается на предложение Мардж положить двадцать пять центов за каждое ругательство в банку для ругательств (так как ее отец использовал ту же технику, чтобы вылечить его проблему с ругательствами). Постоянные ругательства Гомера в конечном итоге приносят достаточно денег в банку для Мардж и Лизы, чтобы купить собачью будку, а также упаковку из шести бутылок пива для Гомера за его попытки сократить ругательства.

Производство

Образ легенды хоккея Горди Хоу занимает видное место в эпизоде.

Сценарий для «Bart the Lover» был написан Джоном Витти , который хотел, чтобы эпизод был сосредоточен на миссис Крабаппл, в котором рассматривалось, каково это иметь Барта в качестве ученика. Исполнительный продюсер Майк Рейсс предложил идею, чтобы Барт ответил на личное объявление миссис Крабаппл. [2] Это был первый эпизод шоу, в котором миссис Крабаппл играла заметную роль. [3] Подсюжет, в котором Гомер пытается очистить свою речь, был написан частично в ответ на многочисленные жалобы, которые шоу получало по поводу своего языка. [4] Ближе к концу эпизода есть монтаж, где Гомер переживает ряд плохих событий, которые заставляют его ругаться, хотя сцена всегда обрывается до того, как можно услышать, как он ругается. Во время записи реплик Гомера для этой последовательности Дэну Кастелланете было сказано включить ругательства. По словам Майка Рейсса, по совпадению, некоторым восьмилетним детям разрешили посетить студию в тот день, когда эти реплики были записаны. Рейсс вспоминает, что «их глаза стали большими, как блюдца», когда они услышали ругань Кастелланеты. [3] Концовка эпизода была в значительной степени придумана Джеймсом Л. Бруксом , который хотел сцену, где вся семья собирается вместе, чтобы написать последнее письмо Вудро Эдне. [3]

Режиссером эпизода стал Карлос Баеза. [5] На заднем плане классной комнаты висят несколько портретов бывших президентов США. Они были добавлены для сцены, где Барт пытается придумать имя для своего вымышленного автора писем и видит портрет Вудро Вильсона. [5] Голос Вудро озвучивал Гарри Ширер , который сделал пародию на Рикардо Монтальбана . [3] На фотографии, которую Барт отправляет Эдне, изображена звезда НХЛ и ВХА Горди Хоу . Изначально сценаристы хотели использовать фотографию американского футболиста Джонни Юнитаса , но не смогли получить права на бесплатное использование его изображения. [2] Хоу, их второй выбор, был предложен Элом Джином , который в детстве был фанатом Detroit Red Wings . [6] Жена Хоу, Коллин, убедила его разрешить шоу использовать его изображение. [7] В конце эпизода показана статистика Хоу в НХЛ и ВХА, поскольку авторы решили попробовать что-то другое, чтобы заполнить небольшой дефицит времени. [3]

В начальной сцене, в которой класс Барта смотрит фильм о цинке , персонаж фильма пытается выстрелить себе в голову. Цензоры Fox возражали против этого, поэтому продюсерам пришлось утверждать, что персонаж не целился в свою голову. [3] Для названия трюка с йо-йо, который Барт показывает Милхаусу, сценаристы хотели использовать термин, который был сленговым обозначением мастурбации. Они предложили цензорам несколько названий, и «Plucking the Pickle» было термином, который они сочли приемлемым. [6]

Культурные ссылки

Образовательный фильм 1950-х годов в начале эпизода является пародией на старые научные фильмы, которые часто показывали на занятиях, когда авторы учились в школе; в частности, это была пародия на образовательную короткометражку 1940-х годов A Case of Spring Fever (позже показанную в Mystery Science Theater 3000 ). [6] [8] Чемпионы по йо-йо Twirl King основаны на группах, которые такие компании, как Duncan, отправляли в школы для выполнения трюков. [3] Имя гитариста King Crimson Адриана Белью появляется в работе, которую Эдна Крабаппл проверяет во время отбывания наказания. Барт смотрит вымышленный фильм Ernest Needs a Kidney с Эрнестом П. Уорреллом . [5] Миссис Крабаппл пролистывает выпуск журнала Springfield Magazine , в котором есть интервью с затворником Дж. Д. Сэлинджером . В ее экземпляре Playdude есть « Updike On the Martini». В эпизоде ​​есть повторяющаяся шутка, раздражение преподобного Лавджоя на Фландерса; Хелен говорит ему: «Нед Фландерс звонит», и он говорит: «Если это снова из-за этого дурацкого квартала...» Повесив трубку, он говорит: «Чёрт побери Фландерс!» Род и Тодд Фландерс поют « Bringing in the Sheaves », потому что сценаристам нравилось, чтобы они пели «мрачные религиозные песни». [6] Тодд смотрит шоу, основанное на Гомере Пайле, морской пехоте США . Нед спрашивает: «Это всё, что он смотрит?» Мод говорит: «Раньше он смотрел «Дэйви и Голиаф» , но он считал идею говорящей собаки кощунственной». [5]

Прием

Марсия Уоллес выиграла премию «Эмми» за выдающееся озвучивание миссис Крабаппл . [9]

В своем первоначальном эфире на Fox во время февральских выборов , эпизод имел рейтинг 12,9 по шкале Нильсена и был просмотрен примерно в 11,88 миллионах домов. Он закончил неделю с 10 по 16 февраля 1992 года на 29-м месте, поднявшись со среднего рейтинга сезона на 39-м месте. [10] Симпсоны были вторым по рейтингу шоу на Fox на той неделе, после Married... with Children . [10] После выхода в эфир эпизод получил положительные отзывы от телевизионных критиков. Сара Калп из The Quindecim назвала его восьмым лучшим эпизодом Симпсонов . [11]

Билл Гиброн из DVD Verdict сказал, что «Барт-любовник» представляет Симпсонов «на пике своего развития как хорошо настроенную машину талантов, выдающую хорошие вещи с удивительной точностью и мастерством». [12] Гиброн добавил, что эпизод показывает, что выдуманный роман между миссис Крабаппл и Вудроу «работает, потому что он так болезненно правдив. [...] То, как создан и обработан поцелуй с миссис Крабаппл, показывает, что у Симпсонов есть сердце, чтобы добавить юмора». [12] Нейт Мейерс из Digitally Obsessed оценил эпизод на 5  (из 5). Он считает, что переплетение двух сюжетов в эпизоде ​​«работает очень хорошо, создавая динамичную историю. Псевдоним Барта, Вудроу, приятно слышать в закадровом голосе, а выходки Гомера вызывают много смеха». [13]

Колин Джейкобсон из DVD Movie Guide сказал, что «Bart the Lover» выделяется как «очень сильный эпизод», потому что он «избегает большинства потенциально сентиментальных материалов и предлагает живую часть. [...] История категории «B», в которой Гомер старается не ругаться, также качается и создает несколько замечательных моментов». [14] Авторы книги «I Can't Believe It's a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide » Уоррен Мартин и Эдриан Вуд сказали, что им «понравилось» предложение Гомера о письме-прощании от Вудроу: «Дорогой малыш. Добро пожаловать в Дампсвилл, население: вы. P.S. Я гей». [1] В 2000 году сотрудники Star Tribune составили список десяти своих лучших эпизодов. «Bart the Lover» оказался на четвертом месте. [15]

В выпуске Nature от 26 июля 2007 года редакция научного журнала включила образовательный фильм, показанный в эпизоде, в «Десять лучших научных моментов в «Симпсонах », написав: «„Слава богу, я все еще живу в мире телефонов, автомобильных аккумуляторов, пистолетов и многих вещей, сделанных из цинка“», — говорит Джимми, персонаж образовательного фильма. Столкнувшись с миром без цинка, он пытается покончить жизнь самоубийством, но терпит неудачу, так как его пистолет без цинка не работает». [16] В 2002 году Билл Бриу из The Canadian Press оценил эпизод и использование в нем Горди Хоу как главную отсылку к Канаде в сериале. [17] В 2004 году ESPN опубликовал список 100 лучших спортивных моментов «Симпсонов», поместив изображение Горди Хоу в эпизоде ​​на 34-е место. [18] Натан Рабин похвалил игру Марсии Уоллес : «Эдна легко могла бы стать пронзительной карикатурой на жадную до мужчин сварливую женщину, но Уоллес заставляет нас сопереживать женщине с драгоценными немногими искупительными качествами, помимо отчаянной потребности быть любимой». [19] В 2013 году статья Wired , написанная в ответ на смерть Уоллес, описала «Любовника Барта» как «лучший эпизод Крабаппл (и, возможно, лучший эпизод «Симпсонов»)». [20]

Ссылки

  1. ^ ab Martyn, Warren; Wood, Adrian (2000). "Bart the Lover". BBC . Получено 7 июня 2009 г.
  2. ^ ab Vitti, Jon. (2003). Комментарий к «Bart the Lover» в The Simpsons: The Complete Third Season [DVD]. 20th Century Fox.
  3. ^ abcdefg Рейсс, Майк. (2003). Комментарий к «Bart the Lover» в The Simpsons: The Complete Third Season [DVD]. 20th Century Fox.
  4. Грёнинг, Мэтт. (2003). Комментарий к «Bart the Lover» в The Simpsons: The Complete Third Season [DVD]. 20th Century Fox.
  5. ^ abcd Сильверман, Дэвид. (2003). Комментарий к «Bart the Lover» в The Simpsons: The Complete Third Season [DVD]. 20th Century Fox.
  6. ^ abcd Jean, Al. (2003). Пасхальный комментарий к эпизоду «Bart the Lover» в The Simpsons: The Complete Third Season [DVD]. 20th Century Fox.
  7. Prewitt, Alex (12 ноября 2019 г.). «Лиза на льду: внутри легендарного хоккейного эпизода «Симпсонов»». Sports Illustrated . Получено 12 ноября 2019 г.
  8. ^ "A Case of Spring Fever". YouTube . 26 августа 2006 г. Архивировано из оригинала 15 ноября 2021 г.
  9. ^ "Брифинг–«Симпсоны» добились большого успеха в прайм-тайм премии «Эмми». Daily News of Los Angeles . 3 августа 1992 г., стр. L20.
  10. ^ ab "Nielsen Ratings/Feb. 10–16". Long Beach Press-Telegram . Associated Press. 20 февраля 1992 г.
  11. Калп, Сара (19 февраля 2003 г.). «25 лучших эпизодов Симпсонов». The Quindecim . Архивировано из оригинала 19 февраля 2009 г. Получено 1 марта 2009 г.
  12. ^ ab Gibron, Bill (15 декабря 2003 г.). "The Simpsons: The Complete Third Season". DVD Verdict. Архивировано из оригинала 29 июня 2009 г. Получено 6 июня 2009 г.
  13. Мейерс, Нейт (23 июня 2004 г.). «Симпсоны: Полный третий сезон». Digitally Obsessed. Архивировано из оригинала 13 марта 2016 г. Получено 6 июня 2009 г.
  14. Якобсон, Колин (21 августа 2003 г.). «Симпсоны: Полный третий сезон (1991)». DVD Movie Guide. Архивировано из оригинала 29 июня 2009 г. Получено 6 июня 2009 г.
  15. ^ Джастин, Нил (28 января 2000 г.). "Одиссея Гомера – какое долгое и странное путешествие это было для самого продолжительного ситкома на телевидении, „Симпсоны“. Вот 10 наших любимых остановок на этом пути". Star Tribune .
  16. Хопкин, Майкл (26 июля 2007 г.). «Наука в комедии: Ммм... пи». Nature . 448 (7152): 404–405. Bibcode :2007Natur.448..404H. doi : 10.1038/448404a . PMID  17653163. S2CID  4393052.
  17. Brioux, Bill (17 февраля 2002 г.). "D'oh Canada". Jam! Television . Canadian Online Explorer . Архивировано из оригинала 9 июля 2012 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  18. Коллинз, Грег (23 января 2004 г.). «The Simpsons Got Game». ESPN . Архивировано из оригинала 2 ноября 2011 г. Получено 8 марта 2010 г.
  19. ^ Рабин, Адамс. "Симпсоны (классика): "Барт-любовник"". AV Club .
  20. Мэлони, Девон (5 ноября 2013 г.). «Симпсоны прощаются с Марсией Уоллес, она же миссис Крабаппл». Wired . Получено 15 января 2022 г.

Внешние ссылки