«Антигона» — опера ( музыкальная трагедия ) в трёх актах, написанная Артюром Онеггером на французское либретто Жана Кокто по мотивам трагедииСофокла «Антигона» . Онеггер написал оперу между 1924 и 1927 годами. Премьера состоялась 28 декабря 1927 года в Королевском театре Ла Монне с декорациями, разработанными Пабло Пикассо , и костюмами Коко Шанель . [1] [2]
Онеггер страстно интересовался театром. До «Антигоны » он сочинял музыку к фильмам и сопутствующую музыку для пьес, а также ораторию « Король Давид» , которую он назвал «драматическим псалмом» и премьера которой состоялась в 1921 году. [3] С 1922 года Онеггер начал думать об адаптации греческой трагедии Софокла «Антигона » в качестве своей первой оперы. Он писал, что сюжет — «не стандартный анекдот о любви, который является основой почти всего лирического театра». [3] В десятилетие между 1920 и 1930 годами появилось несколько новых опер, основанных на произведениях или темах из прошлого. Как и «Антигона» , «Сократ » Сати и « Царь Эдип » Стравинского были основаны на древнегреческих сюжетах, в то время как «Кардильяк » Хиндемита и «Воццек» Берга были основаны на немецкой литературе начала 19 века.
Онеггер рассорился с Жаном Кокто в 1921 году из-за реакции Кокто на его Le roi David . И Кокто, и Мийо называли работу «изменнической» за ее несоответствие прогрессивным принципам современного театра и музыки, которые они поддерживали. Однако они уладили свои разногласия, и Кокто согласился сотрудничать с Онеггером в работе над «Антигоной» . [1] По словам Кокто, его адаптация была «сокращением» пьесы Софокла. Он описал свой метод ее переработки как «фотографирование Греции с самолета». [4] « Антигона» была впервые поставлена как пьеса в Théâtre de l'Atelier в Париже в 1922 году с декорациями Пикассо , костюмами Коко Шанель и сопутствующей музыкой Онеггера. [5] Онеггер начал сочинять полный текст пьесы как трехактную оперу в 1924 году и завершил ее в 1927 году. Кокто не принимал участия в проекте на этапе его сочинения и не присутствовал на премьере. [5]
Онеггер сначала предложил «Антигону» Парижской опере , но они отвергли ее как «слишком сложную» для французской публики. [6] Вместо этого премьера состоялась в Королевском театре Ла Монне 28 декабря 1927 года в тройном составе с «Бедным матело» и «Шехеразадой» [ требуется разъяснение ] с использованием декораций Пикассо и костюмов Коко Шанель, которые были разработаны для постановки пьесы в 1922 году. [1] [7] Впоследствии опера была представлена еще восемь раз в Ла Монне с января по март 1928 года. В январе 1928 года она также была представлена в немецком переводе в Театре Грилло в Эссене, а в 1930 году она была показана на английском языке в Нью-Йорке Американским театром-лабораторией . [8] Хотя критический прием этих ранних постановок был в целом положительным, публика не была в восторге. [3] Это изменилось в 1943 году, когда «Антигона» наконец-то получила свою французскую премьеру в Парижской Опере, где Кокто разработал новые декорации и костюмы для нее. Критики назвали ее «шедевром», а зрители были «в восторге», даже аплодируя в середине отрывков. [6] Несмотря на этот успех, дальнейшие постановки оперы были редкими. Она была возобновлена Парижской Оперой в 1952 и 1953 годах. Концертное исполнение в Турине в исполнении Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI di Torino транслировалось в прямом эфире по итальянскому радио в 1958 году, а концертное исполнение в Париже в исполнении Orchestre National de France транслировалось в прямом эфире по французскому радио в 1960 году. [9]
Онеггер написал в предисловии к партитуре о своем намерении «окутать драму плотной симфонической конструкцией, не делая движения тяжелыми». [3] Он был обеспокоен ясным исполнением текста, уделяя особое внимание согласным, которые он описал как «локомотив» понимания. [3] Позже он выразил, что французские композиторы «проявляют исключительную заботу о мелодическом дизайне», пренебрегая дикцией. [3] Роберт Дирлинг цитирует «Антигону » как первое классическое произведение, в котором используется музыкальная пила , хотя используется термин «флексатон» , [10] а Джеффри Спратт говорит, что действие 2, сцена 8, «открывается длинной дискантовой мелизматической линией совершенно поразительной экспрессии и глубины — качества, в немалой степени приписываемые ее партитуре для саксофона и музыкальной пилы». [11]
Произведение описывается как строгое, даже суровое, избегающее традиционного лиризма. [3]