stringtranslate.com

Анубхавангал Пааличакал

Anubhavangal Paalichakal ( перевод:  Разбитый опыт ) — фильм 1971 года на языке малаялам, сценарий к которому написал Топпил Бхаси , а режиссёром выступил К. С. Сетхумадхаван . Он основан на одноимённом романе, написанном Такажи Сивасанкарой Пиллаи . В фильме снимались Сатьян , Прем Назир и Шила . Это был последний фильм Сатьяна, который умер до того, как были отсняты все сцены. Этот фильм также знаменует собой дебют на экране Маммотти , который появляется в качестве младшего художника.

Сюжет

Действие фильма происходит в районе Пуннапра - Ваялар - Харипад в прибрежной Керале, очаге коммунистического движения в Керале в 1950-х годах. История о Челлаппане, яростно преданном коммунисте и работнике предприятия Чако, где он стал уважаемым лидером среди рабочего класса, организуя пикеты и забастовки. Однако он пренебрегает своей семьей, оскорбляя свою жену Бхавани и их двух детей, мальчика по имени Куттаппан (к которому Челлаппан равнодушен), и молодую девочку по имени Кумари (которую он обожает). Челлаппан изображен как человек со слабыми моральными устоями (показано, что он питает слабость ко многим другим женщинам). Более того, он очень подозрителен к своей жене Бхавани, которая все еще довольно миловидна и чиста. Он часто обвиняет ее в неверности (причина его равнодушия к сыну, так как он считает, что не является его биологическим отцом), и часто задается вопросом, нет ли у его жены романа с его другом Гопаланом, еще одним поденным рабочим. Из-за этого подозрения он постоянно ссорится и физически оскорбляет свою жену.

Жизнь изображается как ежедневная борьба с голодом и лишениями. Однажды Челлаппана увольняет с работы Чако. Воинственный Челлаппан случайно встречает Чако на обочине дороги и пристает к нему. Нервничающий Чако каким-то образом сбегает и жалуется в полицию на возможную угрозу его жизни со стороны Челлаппана. Полиция ищет Челлаппана, но он исчез под землей, оставив жену и детей на произвол судьбы. Чтобы прокормить семью, Бхавани вступает в ряды поденных рабочих. Гопалан подружился с ней и предложил ей сочувствие и плечо, в которое можно поплакаться. Через некоторое время, несмотря на ее совесть, они вскоре вступают в отношения. Бхавани продает свой дом местному бизнесмену, который обещает купить ей еще один небольшой участок земли в другом месте, где она сможет построить свой собственный дом. Дети скучают по отцу, особенно маленькая дочь Кумари.

Местное отделение Коммунистической партии теперь организовало временное укрытие для Челлаппана в семье скромных рабочих людей, также сочувствующих коммунистам, под ложным псевдонимом «Прабхакаран». Для них он почетный, но таинственный гость, мелкая знаменитость. Они осыпают его искренней теплотой и любовью; особенно их взрослая дочь Парвати, которая таит в своем сердце желание супружеского союза. Прабхакаран читает эти тонкие сигналы и пытается соблазнить ее, но она не поддается. Он чувствует стыд и понимает, что пренебрегал своей женой и детьми, и возвращается в свою деревню инкогнито. Там он узнает, что его жена продала их старый дом и теперь открыто живет с Гопаланом. Более того, она беременна. Челлаппан раскаивается и начинает винить себя за изменение событий. Не говоря ни слова, он возвращается в Эрнакулам, но теперь он значительно изменился; он глубоко философичен и по-настоящему одинок.

Бродя по городу, он замечает какое-то волнение за воротами фабрики, организованное местным отделением Коммунистической партии, агитирующее против владельца фабрики, которого они обвиняют в исчезновении некой Паулозы, чью прекрасную дочь возжелал владелец фабрики. Вскоре прибывают наемные головорезы, агенты владельца фабрики, и происходит драка. Челлаппан присоединяется к борьбе с головорезами и наносит им увечья. Приезжает полиция и ненадолго арестовывает Челлаппана. Однако местные коммунистические организаторы не впечатлены этим новичком и мрачно отзываются о нем. Однако его храбрость замечает Хамза, который держит небольшую ветхую чайную лавку прямо за главными воротами фабрики. Головорезы давно терроризируют Хамзу и часто забирают его вещи бесплатно. Хамза, владелец магазина, теперь ободренный, проявляет мало уважения к головорезам владельца фабрики, которые затем ночью сносят его хижину. На следующее утро Хамза спешит осмотреть руины своего киоска и клянется отомстить владельцу мельницы (сцена, в которой также присутствует Маммотти в образе молодого, чисто выбритого, одетого в дхоти прохожего).

До его хозяев доходят новости, что его гостем был не кто иной, как Челлаппан, и что «Прабхакаран» — это просто псевдоним, и что он женат и имеет двоих детей. Парвати становится безутешной и тоскует по Челлаппану. После освобождения он возвращается к своим хозяевам, где он теперь стал настоящей коммунистической знаменитостью и его встречают с простой помпой. Той ночью, когда все уснули, она идет к нему и предлагает себя без всяких оговорок. Но Челлаппан теперь другой человек: он отказывается и уходит.

Челлаппан возвращается в свою деревню и навещает свою отчужденную жену в ее новом доме. Он узнает от своего сына, что его дочь умерла от желтухи. Бхавани, теперь с младенцем на руках, встречает его и просит проявить любовь к его собственному сыну Куттаппаму. Челлаппан теперь смотрит на своего сына с любовью и нежно благословляет его, говоря ему учиться, усердно работать и стать великим человеком. Затем он уходит, молча, не оглядываясь.

Вскоре сообщается, что Челлаппана арестовали за убийство владельца фабрики, и что Челлаппан полностью признался полиции в этом. Челлаппан предстает перед судом, где он открыто берет на себя вину за преступление. В результате его признают виновным и приговаривают к смертной казни через повешение. Когда его везут в тюрьму на машине, сцена показывает его бывшую жену Бхавани, которая безутешно бежит за фургоном, плачет, удерживаемая Гопаланом: очень трогательная сцена. (Актер Сатьян уже умер (он был неизлечимо больным раком), и для финальных сцен этого фильма, особенно этой сцены, пришлось нанять дублера. Оглядываясь назад, горе, проявленное Шилой, кажется реальным.)

Новость о его приговоре объединяет всех, кто был близок ему: Бхавани, Гопалана, Куттаппана, а также Парвати и ее семью, которые искренне оплакивают потерю своего любимого героя. Приговор приведен в исполнение. Бхавани и Гопалан несут тело домой на арендованной машине (за которую они заложили свою землю и дом).

В финальной сцене показаны два кургана возле их дома. Большой — для Челлаппана, а рядом с ним — курган поменьше — для его любимой дочери Кумари.

Бросать

Производство

Основные съемки фильма проходили в разных частях округов Коттаям и Алаппужа . Интерьеры снимались на студиях Vikram, Bharani и Shyamala Studios. Арт-директором был RBS Mani. [1]

Саундтрек

Фильм имеет успешный саундтрек, написанный Девараджаном , на слова Ваялара .

  1. «Sarvaraajyathozhilalikale» — Кей Джей Йесудас , П. Лила и Хор
  2. «Кальяни Калавани» — П. Мадхури
  3. «Правачаканмаре Парайо» — Кей Джей Йесудас
  4. «Агнипарватам Пуканджу» — К. Дж. Йесудас

Прием

Камал Хаасан назвал этот фильм одним из своих любимых и сказал: «В нем была поразительная история [...] Он был таким захватывающим, таким интригующим в том, как он исследовал человеческий разум». [2]

Ссылки

  1. Виджаякумар, Б. (5 мая 2013 г.). «Анубхавангал Пааличакал 1971». Индуист . Архивировано из оригинала 21 декабря 2018 года . Проверено 8 января 2015 г.
  2. ^ "От блокбастеров Болливуда до классики Колливуда: Камал Хасан выбирает 70 своих любимых фильмов". Архивировано из оригинала 13 августа 2017 года . Получено 21 декабря 2018 года .

Внешние ссылки