stringtranslate.com

Аль-Назиат

Мумия Рамсеса II [1]

An-Nāziʻāt ( арабский : النازعات , «Те, кто вырывают», в отношении «ангелов, которые вырывают души нечестивых») — семьдесят девятая сура Корана , с 46 аятами . Её название происходит от слова wan-nazi'at , которым она открывается. Корень (nz-') примерно означает «вырывать с большой силой», [2] хотя он также может означать «тосковать по» или «тосковать по». [3]

Краткое содержание

1-3 Клятвы ангелов смерти, что будет воскресение и судный день
4 Предшествующее повествование об ангелах, которым поручено задание в следующем стихе 5. [4] Ангелы с различными ролями и миссиями выполняют свои задания, спускаясь с неба. [4] Мухаммад ибн аль-Усеймин сказал, что задания, которые выполняют ангелы, не могут быть выполнены обычными людьми. [4]
5 У ангелов есть роли, каждому из которых назначены определенные задачи, например, Исрафил , трубящий в рог Киямы , [5] [Примечание 1] и Микаил , которому было поручено управлять росой, дождями и выращиванием растений, и Малик , которому было поручено охранять ад, наказывая грешников. [8]
6-7 Клятвы посланников смерти, что будет воскресение и судный день
8-14 Неверные будут возвращены к жизни, несмотря на их неверие.
15-26 История Моисея и его миссии к фараону
27-33 Творец может воскрешать мертвых
34-41 Праведные и нечестивые на суде, их различное состояние
42-46 Никто не знает времени суда, но когда бы оно ни пришло, оно наступит скоро для неверных [9]

Период откровения

Его содержание свидетельствует о том, что сура ан-Назиат относится к самому раннему периоду в Мекке . По словам Абдуллы ибн Аббаса, эта сура была ниспослана до суры Ан-Наба , в то время как Мухаммад Хатиб высказал мнение, что сура 79 была ниспослана примерно за пять лет до Хиджры , хотя другие комментаторы датируют откровение суры восемью годами до Хиджры. [10] Западный исследователь Корана Ричард Белл утверждал, что части суры 79, особенно вступительные стихи, могут относиться к более позднему мекканскому периоду, [11] хотя это не принято другими учеными.

Тема и содержание

Тема этой суры - утверждение Судного дня и загробной жизни . Она также предупреждает о последствиях лжи на Посланника Аллаха.

Сура открывается клятвами, которые приносят ангелы , забирающие душу при смерти , и те, кто спешит исполнить Повеления Аллаха, и те, кто управляет делами вселенной согласно Божественной Воле, чтобы гарантировать, что Воскрешение непременно произойдет и вторая жизнь после смерти непременно состоится. Ибо ангелы, которые сегодня используются для того, чтобы вырвать душу, могут быть использованы и для того, чтобы восстановить душу завтра, и ангелы, которые сегодня быстро исполняют Повеления Аллаха и управляют делами вселенной, могут также нарушить порядок вселенной завтра по приказу того же Бога , а также могут установить новый порядок.

После этого людям было сказано, чтобы сказать: «Эта работа, которую вы считаете абсолютно невозможной, не представляет никакой трудности для Аллаха , для которой Ему, возможно, придется делать длительные приготовления. Всего один толчок расстроит эту систему мира, а второго толчка будет достаточно, чтобы вы появились как живые существа в новом мире. В то время те же самые люди, которые привыкли отрицать это, будут дрожать от страха и видеть глазами, охваченными благоговением, все, что они считали невозможным.

Затем, кратко пересказывая историю пророка Моисея и фараона ( хронологически это самая ранняя сура, в которой это сделано), [12] людей предупредили о следующем: «Вы прекрасно знаете, какую судьбу постигла фараона из-за того, что он солгал Посланнику и отверг принесенное им руководство и попытался свести на нет его миссию с помощью хитрости и обмана. Если вы не извлечете из этого урока и не измените свои пути и отношение соответственно, вас постигнет та же участь.

Затем, в стихах 27-33, приводятся аргументы в пользу загробной жизни и жизни после смерти. В связи с этим отрицателям был задан вопрос: «Что является более трудной задачей — ваше воскрешение или создание огромной Вселенной, которая простирается вокруг вас на бесконечные расстояния с мириадами ее звезд и планет? Ваше воссоздание не может быть трудным для Бога, для Которого это было легкой задачей». Таким образом, после представления в одном предложении решающего аргумента в пользу возможности будущей жизни, внимание было привлечено к земле и ее условиям, которые были устроены на ней для пропитания человека и животных и о которых все свидетельствует, что они были созданы с большой мудростью для выполнения какой-то особой цели. Указывая на это, вопрос был предоставлен интеллекту человека, чтобы он сам поразмыслил и составил мнение, будет ли призыв человека к ответу после того, как он делегировал полномочия и обязанности такому существу, как он, в этой мудрой системе, более соответствовать требованиям мудрости, или же он должен умереть, совершив всевозможные злодеяния в мире, и должен погибнуть и смешаться с прахом навечно и никогда не должен быть призван к ответу за то, как он использовал полномочия и выполнил обязанности, возложенные на него. Вместо обсуждения этого вопроса, в стихах 34-41 было сказано: «Когда будет установлена ​​будущая жизнь, вечное будущее людей будет определено по критерию того, кто из них восстал против своего Бога, преступив границы служения, и сделал материальные блага и удовольствия своей целью жизни, и кто из них боялся предстать перед своим Господом и воздерживался от исполнения незаконных желаний себя». Это само по себе дает правильный ответ на вышеуказанный вопрос каждому такому человеку, который рассматривает его честно, без упрямства. Ибо единственное рациональное, логическое и моральное требование предоставления власти и возложения обязанностей на человека в мире состоит в том, что он должен быть призван к ответу именно на этой основе в конечном итоге и вознагражден или наказан соответственно.

В заключение, вопрос неверующих Мекки о том, когда произойдет Воскрешение, был дан. Они задавали этот вопрос Пророку снова и снова. В ответ было сказано, что знание времени его наступления принадлежит только Аллаху. Посланник находится здесь только для того, чтобы предупредить, что оно обязательно наступит. Теперь, кто пожелает, может исправить свои пути, опасаясь его наступления, и кто пожелает, может вести себя и руководить собой так, как ему нравится, не боясь его наступления. Когда наступит назначенное время, те самые люди, которые любили жизнь этого мира и считали его удовольствия единственной целью жизни, почувствуют, что они пробыли в мире всего лишь час или около того. Тогда они поймут, как окончательно и навсегда разрушили свое будущее ради кратковременных удовольствий мира.

Смотрите также

Приложение

Примечания

  1. ^ Согласно исламскому верованию в слабой цепочке хадисов, Рафаил был признан ангелом, которому было поручено трубить в трубу Армагеддона . [6] Исрафил также упоминается Суюти как муэдзин среди ангелов, обладающий двенадцатью крыльями и являющийся членом группы самых больших архангелов, которые несут Трон Бога на своей спине. [7] Однако Абу Бакар аль-Худхали высказал мнение, что ангел, трубящий в рог, отличается от Исрафила, в то время как Абу Саид аль-Худри упомянул, что трубящий в рог на самом деле состоял из двух ангелов, в то время как он поддержал мнение, что Исрафил также был одним из трубящих. [7]

Ссылки

  1. ^ Рамсес II
  2. ^ Тафсир; «Ан-Назиат»
  3. ^ Али, Маулана Мухаммад; Священный Коран с английским переводом и комментариями , стр. 1138 ISBN  091332101X
  4. ^ abc Мухаммад ибн аль-Усаймин . «Сура Ан-Назиат аят 4; Тафсир Джуз Амма». Tafsirweb (на индонезийском и арабском языках). Исламский университет Медины ; Министерство по делам религии (Индонезия) ; Министерство по делам ислама, призыву и руководству . Проверено 30 января 2022 г.
  5. ^ Хаким, Сайфуддин (2015). «Апака Малаикат Исрафил Бертугас Мениуп Сангкакала пада Хари Киамат? (1)». Мусульманин.or.id (на индонезийском языке). Мусульманин.или.ид . Проверено 14 декабря 2021 г. [ يا آدم بر حجك ] " ما يروى عن آدم -عليه السلام- أنه لما حج قالت له الملائكة: «يا آدم بر حجك»: غير ثابت «[من فوائد جلسة مع طلبة العلم /16/ذو. الحجة/1432 ] __________________ "... в فهل يحسن بنا وقد أنضينا قرائحنا في تعلم هذه السنة Написано в фильме "Бассейн Сэнсэйл", а затем в фильме "Старый мир". إليها؛ В 2007 году Джонни Уилсон и Уилсон в Нью-Йорке Хината и Сэннон Рэймонд, и Уилсон Бонн, а также Лэнн Хейтон Линн Он сказал: إنا إذن لمقصرون!..."
  6. ^ Хаким, Сайфуддин (2015). «Апаках Малаикат Исрафил Бертугас Мениуп Сангкакала пада Хари Киамат? (2)» [Поручено ли ангелу Рафаэлю протрубить в трубу Армагеддона в Судный день? (2)]. Мусульманин.or.id (на индонезийском языке). Мусульманин.ор.ид . Проверено 14 декабря 2021 г. Тафсир Аль-Куртуби, 7/20 (Мактабах Шамила); Ат-Тадзкира би Ахваалиль Маута ва Умуурил Ахира, 1/488 (Мактабах Сямила).; Фатхул Баари 11/368 (Мактабах Шямила); см. Аль-Иман бимаа Бадал Маут, стр. 112; Шарх Аль-Ибана: Аль-Иман бин Нафхи Аш-Шур, 5/33.; Шарх аль-Акида аль-Вашития, 1/59-60 (Мактабах Асы-Сямила). в то время как в другой книге: Джон Сэнсэй Сэнсэй Уинстон и другие книги رش أن ينفخ في الصور (Сиарх аль-Акида ас-Сафарийания, 1/467).
  7. ^ Аб Аль-Суюти (2021). Мухаммад как Саид Басюни, Абу Хаджир; Ясир, Мухаммед (ред.). Мистери Алам Малаикат (Религия / Ислам / Общие сведения) (на индонезийском языке). Перевод Мишабула Мунира. Пустака аль-Каутсар. стр. 29–33, 172. ISBN. 9789795929512. Получено 6 февраля 2022 г. . Цитата Ибнул Мубарака из книги аз-Зухд ; ад Дурр аль-Маншур, цепочка повествований от Ибнул Мубарака к Ибн Шихабу (1/92)
  8. ^ Мухаммад ибн аль-Усаймин . «Сура Ан-Назиат аят 5; Тафсир Джуз Амма». Tafsirweb (на индонезийском и арабском языках). Исламский университет Медины ; Министерство по делам религии (Индонезия) ; Министерство по делам ислама, призыву и руководству . Проверено 30 января 2022 г.
  9. Wherry, Elwood Morris (1896). Полный указатель к тексту Сейла , предварительным рассуждениям и примечаниям . Лондон: Kegan Paul, Trench, Trubner, and Co. Общественное достояниеВ данной статье использован текст из этого источника, находящегося в общественном достоянии .
  10. ^ Хатиб, Мухаммад; Щедрый Коран: Перевод смысла и комментарии
  11. Белл, Ричард (переводчик); Коран (том 2; стр. 633. Опубликовано в 1937 г. (переиздано в 1960 г.) Т. и Т. Кларками
  12. ^ Старковский, Николас; Справочник Корана: Аннотированный перевод

Внешние ссылки