Фильм Уильяма Эшера, 1965 год.
Beach Blanket Bingo — американский фильм о пляжной вечеринке 1965 года, снятый Уильямом Эшером . Это пятый фильм в серии фильмов Beach Party . В фильме снимались Фрэнки Авалон , Аннетт Фуничелло , Линда Эванс , Дебора Уолли , Пол Линд и Дон Риклз . В фильме также снялись Эрл Уилсон и Бастер Китон . [3] Голос Эванса озвучивал Джеки Уорд .
Сюжет
Певица Шугар Кейн ( Линда Эванс ) невольно становится жертвой рекламных трюков своего агента ( Пол Линде ) для продвижения своего последнего альбома. Например, она имитирует прыжок с парашютом , который на самом деле исполняет Бонни ( Дебора Уолли ).
Тем временем Фрэнки ( Фрэнки Авалон ), обманутый, думая, что он спас Шугар Кейн, занимается прыжками с парашютом по настоянию Бонни; она тайно хочет вызвать ревность у своего парня Стива ( Джон Эшли ). Это побуждает Ди Ди ( Аннетт Фуничелло ) также попробовать свободное падение. Также появляются Эрик фон Зиппер ( Харви Лембек ) и его байкеры из Rat Pack, и Фон Зиппер безумно влюбляется в Шугар Кейн. Тем временем Бонхед ( Джоди МакКри ) влюбляется в русалку по имени Лорелей ( Марта Кристен ).
В конце концов, Фон Зиппер «похищает» Шугар Кейн, и в сюжетном повороте, напоминающем «Перилины Полин» , злой Слим из Южной Дакоты ( Тимоти Кэри ) похищает Шугар и привязывает ее к циркулярной пиле.
Бросать
Примечания к актерскому составу:
- Beach Blanket Bingo был последней звездной ролью Фрэнки Авалона в фильмах о пляжных вечеринках . Он появляется всего на несколько минут в фильме « Как набить дикое бикини» и вообще не появляется в фильме «Призрак в невидимом бикини» .
- Донна Мишель , исполняющая роль Животного, была названа «Подружкой года» по версии журнала Playboy в 1964 году.
- Бобби Шоу снова играет свою роль шведской бомбы «ya, ya». [4]
- Хотя это был четвертый фильм Риклза в серии, это единственный фильм, в котором он вышел за рамки своего персонажа в одной сцене и немного разыграл свой клубный номер, отпустив несколько колкостей в адрес персонажей, в частности, спросив, почему Авалон и Фуничелло оказались на снимке, и поддразнив: «Тебе 40 лет!»
Производство
- Изменения в актерском составе и персонажах
Роль Шугар Кейн, которую играла Линда Эванс , предназначалась для Нэнси Синатры . Это изменение было отчасти связано с тем, что сюжет включал похищение, несколько напоминающее похищение ее брата Фрэнка Синатры-младшего за несколько месяцев до начала съемок. Это заставило ее почувствовать себя неуютно, и она отказалась от участия в проекте. [5]
Эльза Ланчестер была анонсирована на небольшую роль после ее выступления в «Пижамной вечеринке» [6], но в финальном фильме она не появляется.
Персонаж Дэдхэд в Beach Party , Muscle Beach Party и Bikini Beach назван Bonehead в этом фильме, потому что AIP решила, что термин Дэдхэд был так называемым «банковским существительным», и решила взять Авалона в качестве главного персонажа своего предстоящего фильма Sergeant Deadhead . [5] Лидеру Rat Pack Эрику фон Зипперу дали больше экранного времени в этом третьем фильме. Он может спеть свою собственную песню под названием «Follow Your Leader» (которую он повторяет как «I Am My Ideal» для следующего фильма How to Stuff a Wild Bikini ).
Джон Эшли , сыгравший Кена в Beach Party и Джонни в Muscle Beach Party и Bikini Beach , возвращается в этом фильме в роли Стива, играя напротив своей настоящей жены Деборы Уолли . Согласно журналу Diabolique , фильмы Beach Party «не были полностью о песнях, сексе и серфинге; они также были о дружбе, и вы действительно замечаете записи, где главный герой не является хорошим другом Эшли — в Beach Blanket Bingo совершенно стрессово видеть его и Авалон незнакомцами». [7]
- Удаленные последовательности и песни
- После сцены, где Фрэнки поет «These Are the Good Times»: [5]
- Ди Ди покидает пляжный клуб и поет «Я никогда его не изменю» в пляжном домике.
(Эту последовательность все еще можно увидеть в 16-миллиметровых отпечатках и телевизионных трансляциях Beach Blanket Bingo, [8] но на DVD MGM Region 1 она отсутствует. См. раздел «Музыка» ниже)
- После того, как Фрэнки совершил прыжок с парашютом: [9]
- Бонхед спрашивает Фрэнки, могут ли он и Лорелей пойти на двойное свидание с Фрэнки и Ди Ди;
- Затем Бонхед отправляется в магазин одежды, чтобы купить одежду для Лорелей, где пожилая продавщица флиртует с ним, пока он пытается проиллюстрировать размер платья Лорелей;
- Прогуливающиеся Фрэнки и Ди Ди видят Бонхеда, обнимающего пожилую продавщицу, и решают, что это, должно быть, его спутница;
- После того, как Бонхед приносит Лорелее ее одежду и обувь: [9]
- Фрэнки и Ди Ди приезжают, чтобы забрать их, и все четверо поют «A Surfer's Life For Me», пока едут в пляжный клуб в купе Фрэнки с хот-родом. Затем, как видно на релизном отпечатке, две пары приезжают вместе в пляжный клуб, когда Hondells исполняют «The Cycle Set».
Музыка
Музыку к этому фильму, как и к четырем предыдущим, написал Лес Бакстер .
Гай Хемрик и Джерри Стайнер написали для фильма семь песен:
- «Beach Blanket Bingo» — исполняют Фрэнки Авалон и Аннетт Фуничелло с актерами
- «I Think You Think» — в исполнении Avalon и Funicello
- «These Are the Good Times» — в исполнении Avalon
- «It Only Hurts When I Cry» — исполняет Донна Лорен ; версия, исполненная в фильме, отличается от коммерческой версии, записанной Лорен позднее в 1965 году.
- «Follow Your Leader» — в исполнении Харви Лембека с «Rat Pack»
- «New Love» и «Fly Boy» — обе песни за кадром исполняет вокалистка Джеки Уорд , а на экране их под фонограмму поет Линда Эванс.
Гэри Ашер и Роджер Кристиан написали три песни:
- «Cycle Set» — в исполнении Hondells
- «Freeway» (инструментальная) — в исполнении Hondells
- «I'll Never Change Him» — исполняет Аннетт Фуничелло, и хотя эта песня была включена в первоначальные тиражи, она была вырезана для широкого выпуска, когда было принято решение использовать ее под названием «We'll Never Change Them» в Ski Party.
Адаптация комикса
Dell Comics опубликовала 12-центовую версию комикса Beach Blanket Bingo с 36 цветными страницами одновременно с выходом фильма. [10] [11]
Прием
Говард Томпсон из The New York Times написал: «Мы просто не можем поверить, что бы ни говорили в репортажах, подростки покупают такой хлам. Это для идиотов». [12] Variety написал: «Никто не может винить Николсона и Аркоффа за продолжение модели, которая принесла им деньги, но это смешно. Неужели подростки реагируют на такую чушь как на добродушную сатиру на себя, а не отождествляют себя с ней? Будем надеяться, что так». [13] Маргарет Харфорд из Los Angeles Times написала, что «кое-что из этого довольно глупо», но фильм «лучше всего, когда он дает детям хитрую взбучку. Его подростковые глупости далеко не так скучны, как его взрослая самонадеянность. Например: обозреватель Эрл Уилсон неловко вертится вокруг в качестве искателя талантов. Эрл выглядит так, будто он отдал бы жемчужину или две, чтобы вернуться в свои менее напряженные нью-йоркские заведения». [14]
Наследие
Фрэнки Авалон позже вспоминал: «Это моя фотография, которую, как мне кажется, люди помнят лучше всего, и это было просто множество детей, которым было очень весело — фотография о юношеской романтике и о противостоянии взрослых и стариков. Нет ничего, на что молодые люди реагируют больше, чем когда взрослые говорят: «Эти дети сумасшедшие», и именно об этом был этот фильм. Это было также весело, потому что мы научились делать имитацию прыжка с парашютом из самолета». [15]
- Название этого фильма вдохновило Стива Сильвера на название пьесы 1974 года « Beach Blanket Babylon» , которая стала самым продолжительным музыкальным ревю в Америке.
- В выпуске «Шоу Кэрол Бернетт» от 5 марта 1978 года была показана пародия на фильм «Пляжное Бланкет Бу-Бу», в которой Бернетт сыграла роль «Нанетт Вермачелли», а Стив Мартин — «Фрэнки Травелона».
- В фильме 1983 года «Изгои» , действие которого происходит в середине 1960-х годов, показано, как Beach Blanket Bingo играет в автокинотеатре.
- Отрывок из заглавной песни и частичная сцена из Beach Blanket Bingo , дублированные на вьетнамский язык, включены в фильм 1987 года « Доброе утро, Вьетнам» .
- В 21 серии 3 сезона американского ситкома «Женаты ... с детьми », вышедшего 21 мая 1989 года , Марси видит, как по пляжу проходит культурист, и замечает: «Ох. Ох. Ох. Пляжное бинго здесь, детки».
Смотрите также
Ссылки
- ^ ab Beach Blanket Bingo в Каталоге художественных фильмов AFI
- ^ Ламонт, Джон (1990). «Фильмография Джона Эшли». Trash Compactor (Том 2 № 5 изд.). С. 26.
- ^ Гэри А. Смит, The American International Pictures Video Guide , McFarland 2009, стр. 20.
- ^ "The Score of Beach Blanket Bingo" [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ abc МакПарланд
- ↑ Джордж добился успеха, несмотря на неверное назначение Дороти Килгаллен на роль. The Washington Post и Times-Herald (1959–1973) [Вашингтон, округ Колумбия] 07 декабря 1964 г.: B11.
- ^ Вагг, Стивен (декабрь 2019 г.). «Адская жизнь: девять жизней Джона Эшли». Diabolique Magazine .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ↑ Аннетт Фуничелло поет «I'll Never Change Him» в Beach Blanket Bingo на YouTube
- ^ ab Beach Blanket Bingo, стр. 20–22
- ↑ Классика фильмов Dell: Beach Blanket Bingo в базе данных Grand Comics
- ↑ Классика фильмов Dell: Beach Blanket Bingo в базе данных комиксов (архивировано из оригинала)
- ↑ Томпсон, Ховард (3 июня 1965 г.). «Off the Deep End». The New York Times . 24.
- ^ "Обзоры фильмов: Beach Blanket Bingo". Variety . 7 апреля 1965 г. 6.
- ↑ Харфорд, Маргарет (9 апреля 1965 г.). «Бинго с одеялами выигрывает у подростков». Los Angeles Times . Часть V, стр. 20.
- ↑ Talking Head: Фрэнки Авалон, Wall Street Journal, восточное издание; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк [Нью-Йорк, штат Нью-Йорк] 16 июля 1999 г.: W2.
Библиография
- МакПарланд, Стивен Дж. (1994). Время вечеринки — музыкальное восприятие жанра фильма «Пляжная вечеринка» . Риверсайд, Калифорния, США: PTB Productions. ISBN 0-9601880-2-9.
- «Beach Blanket Bingo». Классика фильмов Dell . Dell Publishing Inc. Июль–сентябрь 1965 г.
Внешние ссылки