«Большой рыбак» — американский исторический драматический фильм 1959 года режиссёра Фрэнка Борзейджа о жизни Симона Питера , одного из учеников Иисуса. В главных ролях Говард Кил , Сьюзан Конер и Джон Саксон , постановка адаптирована по роману 1948 года « Большой рыбак» (книга) Ллойда С. Дугласа . Фильм был снят настудии Universal-International, но выпущен компанией Buena Vista , выпускающей фильмы Walt Disney Productions.
« Халап » заканчивается прозвищем Петра «Большой Рыбак»; [3] Иисус называл его «ловцом человеков» и «Скалой».
В рассказе прослеживается путь Петра от самодостаточного рыбака до его зависимости от воскресшего Христа. В нем также представлена еще одна история искупления и прощения, когда он принимает молодую арабскую/еврейскую девушку Фару. Когда они оба узнают об Иисусе, это меняет их жизни.
Молодая Фара узнает, что она дочь Ирода Антипы , который женился на своей матери-арабке и вскоре бросил ее ради Иродиады . Переодевшись мальчиком, Фара отправляется в Галилею, чтобы убить Ирода в отместку.
Ограбленная бандитами, Фара обнаружена Иоанном Крестителем , который советует ей послушать великого учителя Иисуса. Она попадает под защиту Петра, но клянется убить Ирода. Ей удается устроиться в дом Ирода, чтобы перевести ряд пророчеств.
Фара и Петр слушают учение Иисуса. Фара отворачивается, когда он призывает к ненасилию. Петр изначально циничен, но постепенно тянется стать его учеником.
Фара получает возможность убить Ирода и раскрывает ему свою личность. Пока Петр наблюдает, Ирод убеждает ее не опускаться до убийства. Фара вспоминает слова Христа и опускает нож. Петр объявляет ее свободной от ее собственных цепей.
Питер везет Фару в Аравию, где они спасают Вольди, арабского принца, который хочет жениться на ней. Однако Фара понимает, что ее смешанная раса поставит под угрозу его будущее правление, поэтому она отправляется с Питером, чтобы распространять слово мира.
Фильм был первым за последние 10 лет для Роуленда В. Ли . [1] Он был снят на Super Panavision 70 (первый фильм, указанный в титрах) Ли Гармсом . Оригинальная музыкальная партитура была написана Альбертом Хэем Малоттом , американским композитором, который наиболее известен своей музыкальной интерпретацией молитвы «Отче наш» , написанной в 1935 году и представленной на радио в том же году Джоном Чарльзом Томасом .
Хотя изначально фильм был отклонен компанией Walt Disney из-за его религиозного тона, его поддержал Рой Дисней , а дистрибьютором выступила компания Buena Vista , что сделало его одним из немногих религиозных фильмов, когда-либо связанных с компанией Disney.
Съемки проходили в долине Сан-Фернандо в Калифорнии. Часть съемок проходила в Ла-Кинта, Калифорния. [4] : 168–71 [5]
После того, как он снялся в нескольких мюзиклах MGM с 1950 года ( Annie Get Your Gun ) по 1955 год ( Kismet ), Говард Кил переключился на чисто актерские роли в британском нуар-триллере 1958 года Floods of Fear , за которым последовал The Big Fisherman . Он снялся или снялся в шести дополнительных фильмах (четыре из которых были вестернами) между 1961 и 1968 годами и в последний раз появился в фильме 2002 года, сыграв второстепенную роль.
Джон Саксон был заимствован у Universal. [6] Это был последний фильм, который завершил Борзаге.
Variety назвал его «набожным, но трудоемким» [7] .
Киногид Леонарда Малтина (издание 2012 года) дал фильму «Большой рыбак» 2½ звезды из 4, описав его как «обширный религиозный эпос» и решив, что он «редко скучный, но и не слишком вдохновляющий». Фильмы Стивена Х. Шойера по ТВ и видеокассетам (издание 1993–1994 годов) также остановились на 2½ звездах из 4, написав, что «история Симона, называемого Петром», «разворачивается с предсказуемой пышностью и воодушевляющими проповедями».
Присвоив 2 звезды (из 5), The Motion Picture Guide (издание 1987 года) нашел его «длинным, часто раздражающим и совершенно неподходящим» с «не поющим Килом в роли Святого Петра». Оценивая подачу как «просто столько библейской чепухи, потому что допускаются такие вольности, что любой серьезный исследователь жизни и окружающих событий будет возражать», рецензия заявляет, что «Дуглас написал роман, но совершил ошибку, доверив его не тем людям». Указав на «многочисленные технические ошибки фильма: тени от микрофонной стрелы, прожектора, след от прививки Марты Хайер», Guide заключает, что «сделать историю любви центром такой потенциально динамичной саги о самой памятной эпохе истории было плохим решением. Один из редких провалов Disney в те годы». [8]
Лесли Холливелл в своем «Руководстве по кино и видео» (5-е издание, 1985 г.) отклонил его как «благонамеренную, но тяжеловесную адаптацию бестселлера, вышедшего после «Плащаницы ». Он пришел к выводу, что фильм «слишком почтительн и во многих отношениях на удивление некомпетентен». Холливелл цитировал Monthly Film Bulletin («общая плоскость концепции и исполнения — высокая цена за отсутствие захватывающей сенсационности, характерной для его собратьев-эпопей») и The Hollywood Reporter («картина длится три часа, и, за исключением тех, кого ослепляют большие скопления реквизита, лошадей и верблюдов, в ней трудно найти три минуты развлечения»).
В «Путеводителе по фильмам» Леонарда Малтина (издание 2012 года) отмечается, что изначально продолжительность фильма составляла 184 минуты, затем ее сократили до 164 минут, а затем до 149 минут.
Фильм был номинирован на три премии «Оскар» :