stringtranslate.com

Балхэм — ворота на юг

« Бэлхэм, ворота на юг » — комедийный скетч , пародирующий кинопутешествия , представляющий южный пригород Лондона Бэлхэм как экзотическое место. Он был написан Фрэнком Мьюиром и Денисом Норденом для недолговечного радиосериала BBC Third Division и показан во втором выпуске, транслировавшемся на BBC Third Programme 2 февраля 1949 года. [1] [2] Изображение Бэлхэма в скетче как далекого, желанного места контрастировало с реальным районом во время послевоенной строгости . [3] [4] Одной из запоминающихся частей скетча является произношение Бэлхэма как «Бэл-Хэм» с американским акцентом, вместо британского произношения «Бэл-ум».

Оригинальный скетч был исполнен Питером Селлерсом в качестве рассказчика, а другие, такие как Бенни Хилл и Майкл Бентин , внесли свой вклад в озвучивание. [1] Сценарий содержит преувеличенные заявления относительно достопримечательностей этого района. Селлерс исполняет скетч соло, пародируя американского ведущего кинохроники-путешествий Джеймса А. Фицпатрика , на пластинке Parlophone 1958 года The Best of Sellers , спродюсированной Джорджем Мартином . [3] [5] [6] Скетч озвучен Роном Гудвином , что побудило Альфреда Хичкока нанять его для написания музыки к фильму Frenzy . [7]

«Балхэм — ворота на юг» вошла в обиход как крылатая фраза в Соединенном Королевстве. [8] Она была использована в Палате лордов ; баронессой Гарден из Фрогнал в отношении расходов на туризм в 2011 году и бароном Гривзом в парламентских дебатах относительно HS2 в 2020 году. [9]

Эскиз был расширен в 1979 году, чтобы сформировать сценарий короткометражного (21-минутного) цветного фильма с тем же названием, снятого Микки Доленцем , в главных ролях которого Дэнни Шиллер и Джуди Гридли играли американских туристов, а Робби Колтрейн играл несколько ролей, включая те, которые изначально озвучивал Селлерс. Он был озвучен с английским акцентом Дэвидом де Кейзером и был выпущен для трансляции в 1981 году. [10] [11] В 1990 году Triangle Action Group предложила воздвигнуть статую Селлерса в центре Балхэма из-за влияния эскиза на его туристическую торговлю. Узнав об этом, сценаристы Фрэнк Мьюир и Денис Норден написали письмо, опубликованное в Evening Standard , в котором говорилось: «За ничтожную сумму мы были бы готовы пойти в новый торговый центр и постоять там лично». [12]

Ссылки

  1. ^ ab Norden, Denis ; Dowd, Vincent (5 августа 2016 г.). «Denis Norden Recalls Comedy Pioneer Early Years». BBC News . Архивировано из оригинала 28 августа 2022 г. . Получено 30 августа 2024 г. .
  2. ^ Barfe, Louis (2009). Turned Out Nice Again: the Story of British Light Entertainment (издание в мягкой обложке). Лондон: Atlantic Books . стр. 52. ISBN 978-1-84354-381-7– через Интернет-архив . Твердый переплет, издано в 2008 году.{{cite book}}: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  3. ^ ab Muir 1997, стр. 157.
  4. ^ Сиков 2002, стр. 46.
  5. Вести, Майкл (4 июля 1998 г.). «Лекарство от SAD-ROM». The Spectator . Получено 11 июля 2013 г.
  6. ^ "Peter Sellers – The Best Of Sellers". Discogs . Получено 4 сентября 2018 г.
  7. Глисон, Александр (11 января 2003 г.). «Рон Гудвин». The Guardian . Получено 4 сентября 2018 г.
  8. ^ Виктор, Терри; Далзелл, Том (2015). Новый словарь сленга и нетрадиционного английского языка Partridge. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9781317372523. Получено 1 июля 2022 г. .
  9. ^ "HS2". Параллельный парламент . Получено 2 июля 2022 г.
  10. ^ "Balham: Gateway to the South (1979)". BFI Film Forever . Архивировано из оригинала 10 июля 2016 года . Получено 4 сентября 2018 года .
  11. ^ "Balham – Gateway to the South". TC Cream . 6 мая 2009 г. Получено 4 сентября 2018 г.
  12. ^ Мьюир 1997, стр. 158.

Источники

Внешние ссылки