stringtranslate.com

Великолепный ирландец (Театр 90)

« The Fabulous Irishman » — американская телевизионная пьеса, транслировавшаяся в прямом эфире 27 июня 1957 года в рамках телесериала CBS «Playhouse 90» . Это был 39-й эпизод первого сезона.

Сюжет

В пьесе рассказывается история ирландского политика Роберта Бриско . Она начинается в 1918 году, когда Бриско, будучи молодым ирландцем еврейского происхождения, становится активным членом Ирландской республиканской армии (ИРА). Во время ирландской войны за независимость он провозил контрабандой оружие мимо « Черно-пегих» и стал объектом приказа «стрелять на месте». Позже он стал первым еврейским лорд-мэром Дублина. [1]

Бросать

В актерский состав вошли:

Ведущим трансляции был Эдди Кантор .

Производство

Мартин Манулис был продюсером, а Джон Франкенхаймер — режиссером. Элик Молл написал телеспектакль. Спектакль был представлен в прямом эфире 27 июня 1957 года. [2]

Прием

В The New York Times Дж. П. Шэнли назвал его «великолепной данью памяти колоритному патриоту» и «самым достойным завершением» первого сезона Playhouse 90. Шэнли написал, что Карни был «идеален» для главной роли и что Карни показал себя «разносторонним и блестящим актером». [2]

В The Boston Globe Элизабет В. Дрисколл назвала его «одним из самых трогательных произведений сезона и «историей, которая обладала всей достоверностью и большей частью воздействия « Информатора », но без его большой трагедии». Она похвалила отсутствие «ханжеских речей» и написала, что Карни показал выступление, которое «помогает убедить вас, что телевидение — это замечательная вещь». [3]

Ссылки

  1. ^ «Воссоздать Ирландскую революцию на «Playhouse 90»». The Bedford Daily Times . 22 июня 1957 г. – через Newspapers.com .
  2. ^ ab JP Shanley (28 июня 1957 г.). «Роберт Бриско, «Потрясающий ирландец». The New York Times . стр. 35.
  3. Элизабет В. Дрисколл (28 июня 1957 г.). «Потрясающий ирландец, действительно: эксперт по истории мэра Бриско, трогательно». The Boston Globe – через Newspapers.com .