Gylfaginning ( древнескандинавское : «Обман Гюльви» или «Обман Гюльви»; [1] [2] произношение на древнескандинавском языке XIII века [ˈɟʏlvaˌɟɪnːɪŋɡ] ) — первая основная часть Младшей Эдды XIII века , после начального Пролога . Gylfaginning принимает форму диалога между шведским королём Гюльви и тремя мужчинами на тронах в Асгарде, называемыми Высокий, Столь же Высокий и Третий . Гюльви задаёт много вопросов троим мужчинам об истории и будущем асов . Описываются создание и возможное разрушение мира, а также многие другие аспекты скандинавской мифологии . Хотя Gylfaginning никогда не делает этого явно, эти трое часто считаются обликами Одина .
Вторая часть Младшей Эдды — Skáldskaparmál и третья Háttatal . Произведение часто приписывается или считается составленным Снорри Стурлусоном .
Gylfaginning рассказывает историю Гюльфи , короля «земли , которую люди теперь называют Швецией». Его обманывает одна из богинь асов , и он задается вопросом, все ли асы используют магию и трюки для исполнения своей воли. Чтобы узнать больше, он выбирает «путь змеи», чтобы отправиться в Асгард ; асы понимают, что он идет, и готовят иллюзии, чтобы обмануть его. Гюльфи находит большой дворец. Внутри дворца он встречает человека, который спрашивает имя Гюльфи; Гюльфи представляется как Ганглери. Затем «Ганглери» отводят к королю дворца, и он сталкивается с тремя людьми на тронах: Высокий, Столь же Высокий и Третий (Хар, Яфнхар и Триди).
Затем Ганглери бросает вызов, чтобы показать свою мудрость, задавая вопросы, как это принято во многих сагах . Каждый вопрос, заданный Высокому, Столь-Высокому и Третьему, касается аспекта скандинавской мифологии или ее богов, а также создания и разрушения мира ( Рагнарёк ). В конце концов дворец и его люди исчезают, предположительно, поскольку они были иллюзиями с самого начала. Гюльви остается стоять на пустой земле. Затем Гюльви возвращается в свой народ и пересказывает истории, которые ему рассказали.
Автор мог использовать этот повествовательный прием как средство для безопасного документирования исчезающей и в значительной степени устной традиции в христианском контексте. [3] Таким же образом, строка продолжает идею, высказанную в Прологе, что Асгард — это другое название города Троя , еще один способ сделать истории о скандинавских богах приемлемыми для описания утраченной древней истории, а не божеств, соперничающих с христианским богом. Рассказ можно преуменьшить как просто истории для набожных, но Стерлсон верит, что большинство слушателей будут покорены рассказом о трех мужчинах из исчезнувшего мира асов. [3] Самый последний раздел Gylfaginning также связан с троянской связью с асами, но отбрасывается как более позднее дополнение, написанное отдельным автором, чем остальная часть работы некоторыми учеными. Согласно этому последнему разделу, человеческие потомки троянцев взяли те же имена, которые были рассказаны в историях, которые были рассказаны Гильфи, предположительно, чтобы наделить себя дополнительным авторитетом. [4] [5]
Объем произведения составляет около 20 000 слов.