«Widsith» ( древнеанглийский : Wīdsīþ , «дальний путешественник», букв. «широкое путешествие»), также известная как «Песнь путешественника» [ 1] — древнеанглийская поэма из 143 строк. Она сохранилась только в Книге Эксетера ( страницы 84v–87r ), рукописи древнеанглийской поэзии, составленной в конце X века, которая содержит примерно одну шестую часть всей сохранившейся древнеанглийской поэзии. «Widsith» расположена между поэмами « Тщеславие » и « Удача людей ». С момента дарения Книги Эксетера в 1076 году она находилась в соборе Эксетера на юго-западе Англии. Поэма по большей части представляет собой обзор людей, королей и героев Европы в Героический век Северной Европы.
Существуют некоторые разногласия относительно того, когда впервые была составлена «Widsith». Некоторые историки, такие как Джон Найлс , утверждают, что произведение было придумано после правления короля Альфреда , чтобы представить «общее славное прошлое», в то время как другие, такие как Кемп Мэлоун , утверждают, что произведение является подлинной транскрипцией старых героических песен. [2] : 181 Среди произведений, представленных в « Книге Эксетера» , нет ни одного, подобного «Widsith», [2] : 182 , которое, возможно, является самым старым сохранившимся произведением, дающим исторический отчет о битве готов и гуннов , изложенной в виде легенд в более поздних скандинавских произведениях, таких как « Сага о Хервараре» . [2] : 179 Археолог Лотте Хедегер утверждает, что «Widsith» восходит к истории эпохи Великого переселения народов — по крайней мере, часть ее была составлена в VI веке, и что автор демонстрирует знакомство с регионами за пределами Британии, включая Данию и побережье Балтийского моря. [2] : 184–186 Хедегер здесь согласен с Р. Х. Ходжкиным [3] и Леонардом Нейдорфом , которые утверждают, что «если рассматривать «Widsith» в контексте истории англосаксонской культуры и идентичности, то он явно относится ко времени, предшествовавшему формированию коллективной англосаксонской идентичности, когда германские переселенцы на Британских островах помнили и поддерживали свое отчетливое континентальное происхождение». [4]
За исключением введения scop Widsith, заключения и кратких комментариев, которые некоторые ученые считают вставками, поэма разделена на три «каталога», так называемых thulas . Первая thula проходит через список различных известных царей, как современных, так и древних («Цезарь правил греками»), модель: «(имя царя) правил (название племени)». Вторая thula содержит названия народов, которые посетил рассказчик, модель: «С (название племени) я был, и с (название другого племени)». В третьей и последней thula рассказчик перечисляет героев мифов и легенд, которых он посетил, модель: «(имя героя) я искал и (имя героя) и (имя героя)».
В стихотворении упоминается группа людей, называемых Wicinga cynn , что может быть самым ранним упоминанием слова « викинг » (строки 47, 59, 80). Оно завершается кратким комментарием о важности и славе, предлагаемых поэтами, такими как Видсит, с многочисленными напоминаниями о щедрой щедрости, предлагаемой певцам сказок покровителями, «разбирающимися в песнях».
Много путешествовавший поэт Видсит (его имя просто означает «далекое путешествие») утверждает, что он из дома Мюргингов , которые впервые отправились в свите «Эальхильд, возлюбленной ткачихи мира , с востока из Ангельна в дом короля славных готов, Эорманрика , жестокого нарушителя брака». Остгот [ сомнительный – обсудить ] Эорманрик был побежден гуннами в 4 веке. Спорно, имел ли Видсит в виду себя буквально или поэтически имел в виду свою родословную, либо как миргинга, либо как поэта, как когда «вымышленный оратор Деор использует риторику обращения от первого лица, чтобы втиснуть себя в тот же легендарный мир, который он вызывает в более ранних частях поэмы через свои намеки на Вейланда Кузнеца , Теодориха Гота, Эорманрика Гота и других легендарных персонажей германского прошлого». [5] Исторически мы знаем, что один носитель не мог путешествовать, чтобы увидеть все эти народы за одну жизнь. В том же духе, «Я был с Лидвичингасами, Леонасами и Лангобардами», хвастается Видсит,
с язычниками и героями и с хундингами .
Я был с израильтянами и с ассирийцами,
с евреями и индийцами, и с египтянами...
Леса Вислы [6] в античной письменной традиции (Видсид, т. 121) являются родиной готов , материальные останки которых обычно связывают с вельбарской культурой [7] .
Стихотворение, которое сейчас носит похожее название « Деор » и также входит в «Книгу Эксетера», основано на схожем материале.
Список королей племен отсортирован по «славе и важности», согласно Хедеагеру, причем Аттила из гуннов идет первым, а сразу за ним следует Эорманрих из остготов ; византийский император , напротив, находится на пятом месте. [2] : 187