«Воины Цзу с Волшебной горы» ( китайский :新蜀山劍俠) — гонконгский сверхъестественный фэнтезийный фильм в жанре уся 1983 года, снятый Цуем Харком и основанный на романе сянься «Легенда о мечниках гор Шу» Хуаньчжулоучжу. Фильм известен тем, что сочетает в себе элементы гонконгского боевика с технологией спецэффектов, предоставленной командой западных художников, включая Роберта Блалака . [1] Он оказал влияние на американский фильм 1986 года « Большой переполох в маленьком Китае» .
Фильм «Воины Цзу с Волшебной горы» получил пять номинаций на 3-й Гонконгской кинопремии : «Лучшая хореография боевых сцен» ( Кори Юэнь) , «Лучшая актриса» ( Бриджит Линь) , «Лучшая работа художника-постановщика» ( Уильям Чанг) , «Лучший монтаж» (Питер Чунг) и «Лучший фильм».
В период Шестнадцати королевств дезертир армии Цяо Шу Дик Мин-кей, которого преследовали вампиры в горах Цзу, был спасен Мастером Дин Яном и стал его учеником. Когда они попали в засаду Кровавого Дьявола, охотник за дьяволами Сиу Юй и его ученик Ят Джан пришли к ним на помощь. Им удалось сдержать Кровавого Дьявола, но им нужно было найти Парные Мечи, чтобы уничтожить его.
Мастер Дин отвез раненого Сиу Ю в Небесный Форт и попросил помощи у Госпожи, но его отравил Кровавый Дьявол, и он сдался Темной Силе. Найдут ли Мин-кей и Ят Джан Парные Мечи и уничтожат Кровавого Дьявола?
В статье на Fangoria 1991 года Тима Пэкстона и Дэйва Тодарелло фильм «Воины Цзу с Волшебной горы» описывается как «фильм, в котором китайские мифы и предания свободно переплетаются с голливудскими спецэффектами и действием в стиле комиксов. Это пресловутые американские горки с кунг-фу , магией, монстрами, юмором, напряжением, визуальным зрелищем и ужасающими моментами». [2]
Крейг Лайнс из Den of Geek написал, что «Воины Зу с Волшебной горы » «стали значимым фильмом для гонконгского движения «Новая волна», которое произвело революцию в индустрии в конце 70-х», характеризующимся «молодыми режиссерами, [которые] освободились от традиционной студийной системы, чтобы создавать странные, энергичные и экспериментальные фильмы». [1] Лайнс похвалил игру актеров и хореографию боевых искусств, а также отметил «теплое, искреннее послание фильма о доброте и принятии». [1]
Считается, что этот фильм оказал влияние на фильм Джона Карпентера 1986 года «Большой переполох в маленьком Китае» . [1]
Выпущенный в Великобритании DVD-диск компании Hong Kong Legends включает аудиокомментарии Цуя Харка и кинокритика Бея Логана.
В гонконгский релиз DVD от Fortune Star Media вошла версия трейлера фильма на кантонском языке, а также интервью с актером Юэнем Бяо .