stringtranslate.com

Восстание масс

«Восстание масс» ( исп . La rebelión de las ˈmasas , произносится [la reβeˈljon de las ˈmasas] ) — книга Хосе Ортеги-и-Гассета . Впервые она была опубликована в виде серии статей в газете El Sol в 1929 году, а в виде книги — в 1930 году; английский перевод, впервые опубликованный два года спустя, был одобрен Ортегой. В то время как в опубликованной версии отмечается, что переводчик пожелал остаться анонимным, в более поздних изданиях также указано, что его авторские права в США были возобновлены в 1960 году некой Терезой Кэри, а в опубликованном Бюро авторских прав США списке возобновлений авторских прав в США за январь 1960 года переводчиком указан Дж. Р. Кэри.

Второй перевод был опубликован в 1985 году издательством University of Notre Dame Press совместно с WW Norton & Co. Этот перевод был выполнен Энтони Керриганом (переводчик) и Кеннетом Муром (редактор). Введение было написано писателем Солом Беллоу .

Краткое содержание

В этой работе Ортега прослеживает генезис «массового человека» и анализирует его конституцию, на пути к описанию восхождения к власти и действия масс в обществе. Ортега на протяжении всего произведения весьма критичен как к массам, так и к массовым людям, из которых они состоят, противопоставляя «благородную жизнь и обычную жизнь» и разоблачая варварство и примитивизм, которые он видит в массовом человеке.

Однако он не ссылается на конкретные социальные классы, как это часто неправильно понимается в англоязычном мире. Ортега утверждает, что человек массы может быть из любого социального происхождения, но его конкретная цель — это образованный буржуазный человек, señorito satisfecho (довольный молодой человек или мистер Довольный), специалист, который считает, что у него есть все, и распространяет свое господство над предметом на других, презирая его невежество во всех них.

Краткое изложение Ортегой того, что он попытался сделать в своей книге, достаточно хорошо иллюстрирует это, одновременно представляя собственные взгляды автора на свою работу: «В этом эссе была сделана попытка обрисовать определенный тип европейца, в основном путем анализа его поведения по отношению к той самой цивилизации, в которой он родился». Это было необходимо сделать, поскольку этот индивидуум «не представляет собой новую цивилизацию, борющуюся с предыдущей, а просто отрицание ...»

Известные цитаты

Как говорят в Соединенных Штатах: «быть другим — значит быть неприличным». Масса давит собой все, что отличается, все, что превосходно, индивидуально, квалифицированно и избранно. Любой, кто не такой, как все, кто не думает, как все, рискует быть устраненным. И ясно, конечно, что эти «все» — не «все». «Все» обычно были сложным единством массы и расходящихся, специализированных меньшинств. В наши дни «все» — это только масса. Вот грозный факт нашего времени, описанный без всякого утайки жестокости его черт.

—  Глава 1, «Приход масс»

Фашистские и синдикалистские разновидности характеризовались первым появлением типа человека, который «не заботился о том, чтобы приводить доводы или даже быть правым», но который был просто полон решимости навязывать свои мнения. Это было новшеством: право не быть правым, не быть разумным: «разум неразумия».

—  Глава 8 «Почему массы вмешиваются во все и почему они всегда вмешиваются насильственно»

Смотрите также

Ссылки

Внешние ссылки