stringtranslate.com

Врата Анубиса

Врата Анубиса фэнтезийный роман о путешествиях во времени, написанный в 1983 году американским писателем Тимом Пауэрсом . Он получил премию Филипа К. Дика 1983 года [1] и премию Science Fiction Chronicle 1984 года. Сюжет повествует об английском профессоре, который участвует в эксперименте по путешествию во времени и оказывается запертым в 19 веке. Роман написан под влияниемромана Мэйхью «Лейбористы и лондонские бедняки» и, в меньшей степени, произведений Чарльза Диккенса . [2]

Краткое содержание сюжета

В 1801 году британцы пришли к власти в Египте и подавили поклонение старым египетским богам . Группа магов планирует изгнать британцев из Египта, перенеся богов вперед во времени из эпохи, когда они были еще могущественны, и выпустив их на Лондон, тем самым уничтожив Британскую империю . В 1802 году неудачная попытка магов вызвать Анубиса открывает магические врата в предсказуемом порядке во времени и пространстве.

В 1983 году больной миллионер Дж. Кокран Дарроу обнаружил врата и обнаружил, что они делают возможным путешествие во времени . Дарроу организует путешествие в прошлое для коллег-миллионеров, чтобы они посетили лекцию Сэмюэля Тейлора Кольриджа в 1810 году. Он нанимает профессора Брендана Дойла, чтобы тот присутствовал и давал экспертные комментарии. Один из фокусников, доктор Романи, случайно замечает путешественников во времени и похищает Дойла, прежде чем он успевает вернуться. Дойлу удается избежать пыток и бежать обратно в Лондон, теперь застрявший в 19 веке.

Дойл вступает в гильдию нищих и встречает нищего по имени Джеки. Он планирует встретиться и подружиться с Уильямом Эшблессом , богатым поэтом, которого Дойл усердно изучал, чтобы обрести благодетеля. Доктор Романи прочесывает город в поисках Дойла со своим легионом убийственных нищих, возглавляемых клоуном-фокусником Хоррабином. В то же время Дойл обнаруживает, что Дэрроу остался в 19 веке, чтобы искать Джо с лицом собаки, оборотня, меняющего тела , в надежде подкупить Джо, чтобы тот предоставил ему здоровое новое тело. Сам Дойл становится мишенью Джо, получая отравленное тело бывшего телохранителя Дэрроу, но умудряется излечиться от яда.

В своем новом теле Дойл понимает, что он сам является историческим Эшблессом. Он копирует стихи Эшблесс по памяти и выводит свое собственное будущее из своего изучения жизни Эшблесс. Используя эти знания, он продолжает мешать планам магов. После того, как Романи обнаруживает врата в 1684 год, Дойл следует за ним и останавливает его попытку изменить прошлое. Тем временем Дэрроу успешно связывается с Джо с Собачьей Мордой и организует сделку, по которой Джо предоставит Дэрроу здоровые тела и позволит ему жить вечно.

В конце концов Дойл возвращается в 1810 год, но его похищают и увозят в Египет Мухаммеда Али , где Мастер магов искушает его воскресить его мертвую жену, если он расскажет им секреты временных врат. Дойл сопротивляется и убивает Мастера. Тем временем Джеки узнает секрет Дэрроу и убивает его вместе с Джо с Собачьей Мордой. Дойл возвращается в Лондон, где последний маг, Романелли, похищает его, Джеки и Кольриджа. В наркотическом оцепенении Кольридж освобождает извращенный зверинец монстров Хоррабина, позволяя ему и Джеки сбежать. Романелли сбегает с Дойлом в подземный мир, но его съедает Апеп , в то время как Дойл омолаживается на борту солнечной лодки бога Ра . Дойл снова встречается с Джеки и обнаруживает, что Джеки не только тайно женщина, но и его будущая жена.

Спустя десятилетия, прожив всю жизнь Эшблесса и став вдовцом, Дойл отправляется навстречу своей исторической дате со смертью. Дойл обнаруживает, что его предполагаемый убийца — это его дубликат, созданный Мастером в Египте десятилетия назад. Дойл убивает дубликат, тем самым предоставляя труп для своей смерти, и уплывает на лодке в неизвестное будущее.

Главные персонажи

Прием

«Врата Анубиса» были выбраны для сборника шедевров фэнтези издательства Gollancz (под номером 47). [3] Шерил Морган включила этот роман в список «12 классических книг в стиле стимпанк». [4]

Крис Хендерсон положительно отзывается о книге в выпуске журнала Dragon Magazine за декабрь 1983 года. Он называет ее «одной из лучших книг, появившихся на полках в этом году». Отмечая, что это «одна из тех редких книг — солидный фэнтезийный роман мейнстрима», Хендерсон рекомендует ее. [5]

Колин Гринланд написал рецензию на «Врата Анубиса» для журнала Imagine и заявил, что «маниакальное, жуткое воображение Пауэра рисует Лондон как зловещий карнавал зловещих цыган, порочных клоунов, нищих тиранов, оборотней, упырей и безглазых тварей, которые шныряют в канализации». [6]

Дэйв Лэнгфорд сделал обзор The Anubis Gates для White Dwarf #80 и заявил, что « The Anubis Gates не является чем-то глубоким, но предлагает потрясающее развлечение и множество сценариев, которые можно украсть для Call of Cockburn или как там эта игра называется». [7]

Альгис Будрис заявил, что Пауэрс «дает читателю то единственное, что ему необходимо, — и никогда это не бывает так необходимо, как в истории о путешествиях во времени. Он дает читателю возможность участвовать; вникать в каждое четко очерченное чудо, перебирать его в своем собственном сознании с полной уверенностью в том, что автор честно нарисовал контуры всей представленной сцены. Он приглашает читателя к взаимодействию». [8]

В обзоре 2006 года на SFReviews.net роману присвоена оценка 4,5 из 5 звезд, и говорится: «Шедевр Тима Пауэрса остается, даже спустя 20 лет после первой публикации, одним из самых ошеломительных творений воображения в современном фэнтези. В этом жанре были и другие романы о путешествиях во времени, но ни один из них не сравнится с уникальным подходом «Врат Анубиса » к материалу или его бездонным источником изобретательности. Он буквально сам по себе в своем роде, образец для подражания... Пауэрс черпает вдохновение отовсюду: из спекулятивной квантовой физики, древнеегипетской мифологии, цыганских преданий, истории и классической литературы. Затем он смешивает все это с беззаботным энтузиазмом ребенка, впервые взявшегося за химический набор. Результат, конечно, взрывает комнату — но наилучшим образом». [9] Рецензент guardian.co.uk назвал его «бурным приключением, которое охватывает все: от поэтов 19 века до богов Древнего Египта... захватывающее, волнующее, удивительно изобретательное приключение». [10] Рецензент Стивен Ву оценил книгу на 8 из 10, заявив, что книга «немного не дотягивает до того, чтобы быть действительно великим научно-фантастическим романом». Он написал: «Главное достоинство книги — ее уникальная и творческая обстановка, Лондон 19 века, полный деформированных клоунов, организованных нищенских обществ, безумных гомункулов и магии», но нашел сюжет «трудным для понимания... особенно в совершенно сбивающей с толку кульминационной последовательности». [11]

Рецензент Джонатан МакКалмонт похвалил тон книги : «Несмотря на набор гротескных второстепенных персонажей и более сочные фантастические элементы, чем вы можете потрясти мечом-ворпалом, Пауэрсу удается сохранить тон «Врат Анубиса» мрачно-атмосферным... Более красочные аспекты книги привязаны к реальности и служат только для того, чтобы сделать обстановку более увлекательной и странной... Лондон эпохи Регентства Пауэрса никогда не кажется манерным или фарсовым, он просто кажется совершенно чуждым и отталкивающим, даже такому лондонцу, как я. Каждая страница этой книги сочится восхитительной странностью. Несмотря на то, что ей больше 20 лет, она кажется такой же свежей и мощной, как любой современный фэнтезийный роман, который вы, вероятно, найдете. Именно талант Пауэрса к странному заставляет вас переворачивать страницы — что удачно, поскольку сюжет далеко не прост». [12]

Рецензент Шон Фаррелл написал: «С экзотическими персонажами и обстановкой, включая Англию конца 1600-х годов и солнечный Египет, «Врата Анубиса» — это история о путешествиях во времени, которая стоит в одном ряду с лучшими из них и, несомненно, [выдержит] испытание временем. Это чистое воображение и веселье, полное действий, управляемых персонажами, и юмора. Роман, который выходит за рамки жанровых ограничений, эта книга порадует любителей всей художественной литературы в равной степени». [13]

Признание

Сценическая адаптация

Роман был адаптирован для сцены под руководством Рут Пе Палилео, а премьера спектакля состоялась 16 августа 2014 года в выставочном центре ExCel в Лондоне, Англия.

В оригинальный состав вошли Джонни Майлз в роли Брендана Дойла, Ариана Хелейн в роли Джеки Снэппа, Тимоти Каммингс в роли Дж. Кокрэйна Дарроу и доктора Романи, Джейк Тейлор в роли Аменофиса Фике, Хоррабин Клоун и Лорд Байрон, а также Гео Николс в роли Стирфорта Беннера. [16] [17]

В популярной культуре

Хавьер Оливарес заявил, что роман был одним из главных источников вдохновения для испанского телешоу El Ministerio del Tiempo , в создании которого он принимал участие. [18]

Энди Лейн заявил, что его роман «Доктор Кто» , «Всепоглощающий огонь », был «[его] попыткой подражать» «Вратам Анубиса» Пауэрса . [19]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "Лауреаты и номинанты премии 1983 года". Миры без конца . Получено 21 июля 2009 г.
  2. ^ Смит, Сильвер (2012). Полная двойная библиография Джеймса П. Блейлока и Тима Пауэрса. Argent Leaf Press. стр. 93. ISBN 978-0-9767486-0-1.
  3. ^ "Publication Series Millennium / Gollancz Fantasy Masterworks - Bibliography". Internet Speculative Fiction Database . Получено 28 марта 2013 г.
  4. ^ Морган, Шерил . "12 классических книг в стиле стимпанк". Flashlight Worthy . Получено 28 марта 2013 г.
  5. ^ Хендерсон, Крис (декабрь 1983 г.). «С полки». Dragon (80). TSR : 66. ISSN  0279-6848.
  6. ^ Гринленд, Колин (апрель 1985). "Fantasy Media". Imagine (рецензия) (25). TSR Hobbies (UK), Ltd.: 47.
  7. ^ Лэнгфорд, Дэйв (август 1986). «Критическая масса». Белый карлик (80). Games Workshop : 9.
  8. ^ "Books", F&SF , апрель 1984, стр. 32
  9. ^ Вагнер, Томас М. (2006). «Врата Анубиса». sfreviews.net . Получено 28 марта 2013 г. .
  10. Флуд, Элисон (25 января 2010 г.). «Мир фэнтези: Врата Анубиса» Тима Пауэрса. guardian.co.uk . Получено 28 марта 2013 г.
  11. Wu, Steven (28 ноября 2002 г.). «Врата Анубиса» Тима Пауэрса. Обзоры книг Стивена Ву. Архивировано из оригинала 13 мая 2003 г. Получено 28 марта 2013 г.
  12. МакКалмонт, Джонатан (1 декабря 2005 г.). «Врата Анубиса». Revolution SF . Получено 28 марта 2013 г.
  13. Фаррелл, Шон (май 2006 г.). «Врата Анубиса». Far Sector . Получено 28 марта 2013 г.
  14. ^ "Лауреаты и номинанты премии 1984 года". Миры без конца . Получено 21 июля 2009 г.
  15. ^ "Лауреаты и номинанты премии 1985 года". Миры без конца . Получено 21 июля 2009 г.
  16. ^ "Theatre at Loncon 3". Архивировано из оригинала 28 марта 2014 года . Получено 15 мая 2015 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  17. ^ "Loncon3". KAKAKSLOT88 . Архивировано из оригинала 27 сентября 2012 года.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  18. ^ «Почему «Министерство времени» — испанский сериал, который мы давно заслужили». 17 марта 2015 г. Получено 26 февраля 2018 г.
  19. ^ Лейн (1995). Империя стекла . Virgin Publishing. стр. 256. ISBN 0-426-20457-3.

Внешние ссылки