stringtranslate.com

Гаанам

«Гаанам» ( в переводе  «Песня » ) — драматический фильм 1982 года на индийском языке малаялам , сценарий, режиссёр и продюсер Шрикумарана Тампи . В фильме снимались Амбариш и Лакшми , а также Джагати Шрикумар , Адур Бхаси , Недумуди Вену и Хари в ролях второго плана. В фильме использованы оригинальные песни, написанные В. Дакшинамурти . [1] [2]

Фильм получил премию штата Керала за лучший фильм, имеющий народный интерес и эстетическую ценность . [3]

Сюжет

Палгхат Рукмини и Аравиндакшан Бхагаватар — два талантливых музыканта, которых тянет друг к другу, и они видят только музыку как общий интерес, который заставил их полюбить друг друга. Они никогда не осознавали, что принадлежат к двум разным кастам, Рукмини из ортодоксальной Намбудхри Тараваду, а Аравиндакшан из низшей касты Пулия. Но та же музыка стала причиной их разделения из-за столкновения их эго.

Фильм переносит нас в прекрасную деревню в Керале с рекой и храмом. Мы слышим мелодичную композицию Тьягараджи Sri Mahaganabathm Bajare. Член местной общины Пулия слушает песню с таким восхищением и с любопытством следит за тем, откуда она доносится, и она приводит его в роскошный Намбудхри Тараваду. Мальчика зовут Аравиндакшан, а певца — Нараяна Намбудхири Паду. Поскольку ему не разрешают войти в дом, его останавливают у ворот. Вскоре его отправляют обратно. К счастью, Нараянан снова увидел его, на этот раз он увидел его глубоко поглощенным звуками природы. Он решил взять его в ученики, так как обнаружил в нем музыкальный гений.

Он приветствовал его в своем доме, дал ему красивое платье и еду и отвел его на представление Катхакали. Все гости ушли, сказав, что он навлек проклятие на семью Намбудхири, приведя мальчика из низшей касты. Нараянан полностью проигнорировал их критику и решил научить его, сказав, что музыка не знает каст. Аравиндакшан начал учиться у него. Нараянан был полностью впечатлен его талантом, а его дочь Шридеви начала тайно восхищаться им. Она тоже выучила Мохиниаттам, и дом наполнился музыкой.

После многих лет самоотверженного обучения Аравиндакшан стал великим певцом, даже превзошел своего Гуру. Но в отличие от Нараянана он начал выступать в известных аудиториях и храмах и стал известной личностью. Ганапати Айер и Васуккутти стали его постоянными спутниками. Ганапати часто упоминает некую Палгхат Рукмини, и Аравиндакшану было любопытно узнать о ней. На самом деле, он немного завидовал ей, даже не видя ее. Ганапати должен был играть для нее на концерте в Читхоре, и люди были так очарованы ее музыкой. Даже Рукмини слышала, как люди говорили об Аравиндакшане, и она отчаянно хочет встретиться с ним.

Нараянан Намбутири был весь в хвале Аравиндакшану. Он отказался от всей своей собственности и живет в маленьком доме со Шри Деви. Аравиндакшан почувствовал себя виноватым и спросил его, несет ли он ответственность за свое нынешнее состояние, на что Намбудхири ответил, что это его собственное решение. Он процитировал Святого Тиагараджа «Nidhi saala Sugama, Rama Nee Paaduka seva Sugama».

Рукмини наконец-то увидела его. Она услышала от Ганабати, что он эксперт в пении Рагамалики. Рукмини тоже хотела этому научиться. Когда он подошел к Нараянан, ге сразу же отказался, сказав, что Аравиндакшан — правильный выбор, и Рукмини решила встретиться с ним. Но ее отец категорически против этой идеи, так как он считал, что учиться у человека из низшей касты ниже их престижа. Он даже оскорбил Намбутири, сказав, что тот подходит только для обучения учеников из низшей касты. Рукмини извинилась от имени своего отца и ушла с тяжелым сердцем.

Она пошла в храм, где Аравиндакшан будет петь. Она представилась ему и рассказала о своей жизненной мечте — научиться Рагамалике у него. Аравиндакшан был так очарован, увидев ее, что сразу согласился. Они оба были так увлечены своей страстью и проводили все свое время, пели и учились друг у друга. В этом процессе возникает взаимное влечение. Они оба решили пожениться. Они даже говорят о том, чтобы родить ребенка, который не будет ни Намбутири, ни Наиром, ни Пулайей, а будет ребенком музыки.

Нараянан был так счастлив, когда услышал новости и дал свои благословения, но Шридеви была убита горем. Нараянан утешал ее, прося проглотить это как горькую пилюлю. Он сказал ей, что семья Тирумени — только дающие, а не берущие.

В их гладких отношениях внезапно возникла буря. Однажды друг Рукмини небрежно заметил, что Аравиндакшан немного гордится своим музыкальным талантом, и Рукмини тоже почувствовала то же самое. Когда Сами Айер критиковал Аравиндакшана за смешивание двух раг на концерте, он так разозлился, сказав, что такого не может быть, и только богиня Сарасвати может придраться к нему и никто другой. Он спросил мнение Рукмини по этому поводу, на что она спела композицию Святого Тиагараджи, в которой говорится, что даже император не может чувствовать себя выше кого-либо. Все начали насмехаться над ним, включая Рамаяра. Аравиндакшан был так оскорблен и тут же ушел, сказав, что это потому, что он принадлежит к низшей касте, они все объединились и насмехаются над ним. Рукмини была полностью разбита.

Нараянан Намбутири внезапно умер от сердечного приступа. Аравиндакшан отнес его тело в могилу. Другие Намбутири проклинали Нараянана за то, что он оскорбил их общину. Шридеви осталась одна. Аравиндакшан был готов жениться на ней, говоря, что он никогда ничего не делал взамен своему Гуру, и это единственное, что он делает из благодарности. Он сказал ей, что забыл свои отношения с Рукмини как плохой сон.

Ганабати Айер перестал сопровождать Аравиндакшана. Рукмини узнала, что его отец завел роман с другой женщиной. Она обвинила его, сказав, что даже у ее матери был такой же статус, и она была случайностью. Он использовал ее музыкальный талант только для того, чтобы заработать деньги, и ушел, оставив все ее сбережения у него и никогда больше не взглянув на нее. Когда она захотела вернуться в Аравиндакшан, она была потрясена, увидев его со Шридеви в качестве мужа и жены. Она решила покинуть свой дом. Ганапати решил быть с ней как верный слуга.

Через несколько месяцев у них обоих появился шанс встретиться. На этот раз в Гуруваюре. Аравиндакшан должен был быть удостоен чести получить Padmashree от мюзикла Saba. Только прибыв на место, он понял, что это было после концерта Рукмини. Он немедленно ушел с места проведения. Хотя Рукмини и выступила на мероприятии, после этого она полностью сломалась.

Прошли годы. У Аравиндакшана и Шридеви есть сын Ананд, который музыкально очень талантлив, как и его родители, но его интерес к западной музыке. Он становится одаренным гитаристом. Но его отец противится тому, чтобы он играл на западном инструменте, называя его бунтарем и не ценя его таланты. Однажды он так разозлился, что сломал свою гитару. Ананд ушел из дома в гневе.

Ганапати однажды нашел его лежащим под деревом и сразу узнал в нем сына Аравиндакшана. Он отвел его к Рукмини. Не раскрывая его происхождения, он попросил ее научить его, сказав, что он очень заинтересован в изучении музыки. Рукмини была поражена его музыкальным талантом, но вскоре поняла, что он, должно быть, сын Аравиндакшана. К тому же времени Аравиндакшан потерял голос и не мог петь, как раньше. Он был расстроен и посещал все храмы. Рукмини и Аравиндакшан снова встретились в храме Мукамбика. Рукмини сказала ему, что он не потерял голос, но он у нее с собой. Она отвела его к Ананду. Отец и сын счастливо воссоединились. Когда они искали Рукмини, они нашли ее снова выходящей из дома, но на этот раз одну, и предавшейся стопам Деви Мокамбики, где она чувствовала, что никто не может встать между ней и ее музыкой. [4]

Бросать

Производство

Первоначально предполагалось, что MG Soman сыграет одну из главных ролей, но после того, как Тампи столкнулся с проблемами с ним на съемках другого фильма после успеха Itha Ivide Vare (1977), он решил не брать его на эту роль. [3] Шила была выбрана на другую главную роль, но из-за ее замужества ее заменила Лакшми . Полюбив его игру в фильме Ranganayaki (1981), Тампи выбрал Амбариша . [3]

Саундтрек

Музыку написал В. Дакшинамурти , а тексты написали Срикумаран Тампи , Свати Тирунал , Тьягараджа , Ирайимман Тампи , Уннаи Уорриер, Мутхусвами Дикшитхар и Джаядевар.

Театральная касса

Фильм оказался коммерческим провалом, [6] и Амбариш предложил ему стать режиссером фильма на языке каннада под названием Onde Raktha (1985). [3] Несмотря на провал фильма, Тампи считает этот фильм своей лучшей работой. [5]

Ссылки

  1. ^ "Гаанам". www.malayalachalachithram.com . Проверено 16 октября 2014 г.
  2. ^ "Gaanam". malayalasangeetham.info. Архивировано из оригинала 28 марта 2015 года . Получено 2014-10-16 .
  3. ^ abcd Кумар, PK Ajith (25 ноября 2018 г.). «Амбариш живет в воспоминаниях малаяли». The Hindu . Архивировано из оригинала 6 сентября 2023 г.
  4. ^ abcd "Гаанам". Malayalaulagam.wordpress.com. 13 января 2018 года . Проверено 18 января 2018 г.
  5. ^ ab «Срикумаран Тампи вспоминает дорогого друга Амби». Манорама Онлайн . 26 ноября 2018 г.
  6. ^ "Срикумаран Тампи получит 25-ю награду JC Daniel" . Деканская хроника . 29 мая 2018 г.

Внешние ссылки