stringtranslate.com

Глухой президент сейчас

Протестующий демонстрирует свои требования

Deaf President Now ( DPN ) — студенческий протест в марте 1988 года в Университете Галлодет , Вашингтон, округ Колумбия. Протест начался 6 марта 1988 года, когда Совет попечителей объявил о своем решении назначить слышащего кандидата Элизабет Зинсер вместо других глухих [примечание 1] кандидатов Ирвинга Кинга Джордана и Харви Корсона в качестве седьмого президента. [2]

Студенты Галлодета, поддержанные рядом выпускников , сотрудников и преподавателей , закрыли кампус. Протестующие забаррикадировали ворота, сожгли чучела и дали интервью прессе, требуя от Совета четыре конкретных уступки. Протест закончился 13 марта 1988 года после того, как были выполнены все четыре требования, включая назначение И. Кинга Джордана , глухого человека, президентом университета.

Фон

Ирвинг Кинг Джордан

Университет Галлодет был основан в 1864 году в Вашингтоне, округ Колумбия, младшим ребенком Томаса Хопкинса Галлодета , Эдвардом Майнером Галлодетом . Университет Галлодет был первым в мире университетом для глухих и слабослышащих студентов. [3]

На протяжении всей истории Галлодета сообщество глухих всегда чувствовало себя более или менее неудовлетворенным представительством глухих на факультете. До 1980 года не было ни одного главного академического сотрудника или президента глухих. Однако значительный толчок для президента глухих произошел, когда Джерри С. Ли , который был президентом с 1984 года, ушел в отставку в 1987 году. Возник спор против президента глухих из-за того, что не было «достаточно хорошо обученных глухих людей». [4] В течение нескольких месяцев после отставки Ли Совет попечителей Галлодета рассматривал кандидатов на пост следующего президента; в это время несколько организаций проводили кампанию за президента глухих. Эти организации писали письма поддержки совету, рекомендуя квалифицированных кандидатов глухих, и обращались к СМИ, чтобы получить поддержку. Такие люди, как вице-президент Джордж Буш- старший и сенаторы Боб Доул , Боб Грэм , Том Харкин и Лоуэлл Вайкер , написали письма в поддержку этого дела. [5] Попытки в это время собрать мощную и единую студенческую поддержку глухому президенту не увенчались успехом.

28 февраля 1988 года Совет сузил круг кандидатов до трех: Элизабет Зинсер , проректор по академическим вопросам в Университете Северной Каролины в Гринсборо, обладающая нормальным слухом; Ирвинг Кинг Джордан , декан Колледжа искусств и наук Галлодетского университета, потерявший слух в возрасте 21 года из-за аварии на мотоцикле; и Харви Корсон , суперинтендант Американской школы для глухих , родившийся глухим.

Группа под названием «Утки», радикальная фракция Национальной ассоциации глухих (NAD), начала организовывать митинг. 1 марта 1988 года «Утки» привлекли более тысячи студентов на футбольное поле Галлодета для проведения митинга. Мероприятие собрало значительно больше поддержки студентов. В последующие дни на территории кампуса прошло несколько небольших протестов. 6 марта 1988 года совет выбрал Зинсера, единственного слышащего кандидата, вместо двух других глухих кандидатов, Корсона и Джордана, в качестве следующего президента. Однако совет не сделал официального заявления об этом сообществу Галлодета; студенческое сообщество узнало об этом позже в тот же день, посетив отдел по связям с общественностью кампуса.

Протест

Узнав о назначении Зинсера, разгневанные студенты двинулись к отелю Mayflower , где собирались члены совета. Толпа ждала снаружи, пока член совета Джейн Спилман не вышла, чтобы обратиться к студентам. Она ответила на многочисленные вопросы, связанные с выбором Зинсера на пост президента, после чего якобы сказала: «Глухие люди не могут функционировать в мире слышащих». Затем студенты снова собрались в кампусе, чтобы начать полномасштабный протест.

На следующее утро, 7 марта 1988 года, студенты забаррикадировали ворота кампуса, используя мощные велосипедные замки и автобусы с заведенными проводами, поставив их перед воротами и выпустив воздух из шин. Запертые ворота вынудили людей использовать главный вход, после чего протестующие разрешили войти только избранным лицам.

У протестующих было четыре требования:

  1. Отставка Цинсера и избрание глухого человека на пост президента.
  2. Немедленная отставка Джейн Бассетт Спилман, председателя Совета попечителей, избравшего Зинсера.
  3. Восстановление Совета попечителей с большинством в 51% среди глухих членов (в то время в его состав входило 17 слышащих членов и 4 глухих члена).
  4. Никаких репрессий в отношении студентов или сотрудников, участвовавших в акции протеста, не будет.

Правление запланировало на полдень встречу с группой студентов, преподавателей и сотрудников для переговоров. Однако Правление не уступило ни одному из требований. Затем сторонники DPN двинулись к зданию Капитолия . [6] Протест в основном возглавляли четыре студента: Бриджетта Бурн, Джерри Ковелл, Грег Хлибок и Тим Рарус. [7]

На следующий день протест продолжился. Митинг состоялся на футбольном поле Галлодета, где появились чучела Зинсера и Шпильмана, а толпа продолжала расти. Для организации протеста был сформирован совет из шестнадцати человек, в который вошли четыре студента, три преподавателя, три сотрудника, три выпускника и три члена сообщества глухих; во главе совета стоял студент Грег Хлибок.

В среду, 9 марта, в Национальном пресс-клубе прошла пресс-конференция, на которой член правления Джейн Спилман и недавно избранная Элизабет Зинсер сделали заявления и ответили на вопросы об отношении Зинсер к сообществу глухих и его способности руководить им. Ирвинг Кинг Джордан, декан Колледжа искусств и наук Галлодета и один из трех финалистов на пост следующего президента Галлодета, публично поддержал назначение Зинсер. Позже тем же вечером лидер протеста Грег Хлибок, Зинсер и глухая актриса и выпускница Галлодета Марли Мэтлин дали интервью о протесте в программе Nightline на ABC News . [8]

В четверг, 10 марта, Ирвинг Кинг Джордан приехал в Галлодет, чтобы обратиться к протестующим, отказавшись от своей прежней поддержки Зинсера как президента: «Я испытываю только гнев по отношению к решению Совета. Нам нужно сосредоточить внимание мира на более масштабной проблеме. Четыре требования оправданы». [6] Тем временем в университетском центре переводчиков/коммуникаций протестующие с нарушением слуха получали телефонные звонки от предприятий, друзей и анонимные пожертвования в виде денег, еды и других предметов снабжения для поддержки протеста. Другая помощь за пределами сообщества глухих поступила от профсоюзов. Мо Биллер , тогдашний президент Американского союза почтовых работников , выразил свою поддержку протесту. Днем Зинсер официально ушел в отставку.

На следующее утро, в пятницу, 11 марта, более 2500 протестующих вышли на Капитолийский холм, чтобы отпраздновать это событие. Решив полностью реализовать свои требования, студенты держали плакаты с надписью: «У нас все еще есть мечта!» [6]

В воскресенье, 13 марта 1988 года, Джейн Спилман официально ушла в отставку и была заменена глухим членом совета Филом Бравином. Бравин объявил, что совет выбрал Кинга Джордана следующим президентом университета. [9] Бравин также сообщил, что никаких карательных мер не будет предпринято против тех, кто участвовал в протестах. Студенты, преподаватели и сотрудники праздновали в полевом домике Галлодета. [10]

В течение недели десятки американских переводчиков жестового языка/английского языка приняли участие в протесте, предоставив свои лингвистические навыки. Переводчики бросили вызов традиционным стандартам практики и участвовали из-за чувства коллективной идентичности с протестующими. [11] Переводчики будут использоваться только на важных митингах и собраниях. Они также будут помогать с интервью для СМИ, митингами, взаимодействием с полицией и другими демонстрациями. Один из переводчиков DPN дал интервью и заявил: «Я пытался отразить тот факт, что именно СМИ нуждались в переводчиках так же, как и глухие люди». [12] Когда люди, такие как интервьюеры, знают, что они также нуждаются в переводчиках, это говорит им: «Нет, я здесь и переводю, потому что вы, ребята, не можете общаться друг с другом напрямую». [12] Перевод для движения DPN был непростой задачей. Во время учебы в школе их учили переводить с английского на ASL, но для этого движения им приходилось переводить с ASL на английский, к чему они не привыкли. Это привело к тому, что они не смогли подготовиться к интервью или другим мероприятиям, проводимым для движения. Переводчики знали, как важно для них было интерпретировать правильную информацию для обеих сторон партии. Чтобы убедиться, что переводчики правильно поймут, они говорили глухим протестующим, что они понимают, что те говорят, но они просто хотят убедиться, что у них правильная информация. Делая это, они показывали глухому человеку, что они понимают, что те говорят, но они просто хотят получить правильную информацию от другой стороны. [12]

Медиа-фрейминг

Движения за права инвалидов до DPN обычно имели негативный публичный фрейм. До 1988 года сообщество глухих не было точно отображено в СМИ, наряду с напряжением, которое росло во всем университете. По мере того, как все больше журналистов, в основном из The Washington Post и The New York Times, начали освещать движение, начал появляться более позитивный взгляд. Репортеры использовали четыре основных фрейма для освещения кампании DPN: эффективное поведение, внешняя поддержка, внутреннее объединение и оправданное действие. Внешняя поддержка и внутреннее объединение использовались как на начальном, так и на среднем этапе. Они сформировали движение таким образом, чтобы собрать больше людей для обсуждения того, что происходило в Галлодете. The New York Times выпустила заголовок, который гласил: «Протест глухих на территории кампуса расширяется», и он сосредоточился на основных группах, которые присоединились к движению, чтобы бороться за нового президента. Оправданное действие и эффективное поведение использовались на более поздних этапах движения и поддерживали его цели. The New York Times опубликовала статью, в которой говорилось о движении, и протестующие имели право требовать перемен. The Washington Post заявила, что из-за протестов на Капитолийский холм оказывается давление. Почти все фотографии протестующих были позитивными. На всех снимках протестующие были показаны большими группами, чтобы показать единую решимость избрать глухого президента. [4]

Элизабет Зинцер и Джилл Спилман не хотели иметь ничего общего с протестами. Они обе были сфотографированы поодиночке, друг с другом или с переводчиком. Ни Спилман, ни Зинцер не знали языка жестов. Есть изображение Зинцер, показывающее «Я люблю тебя», один из очень немногих выученных жестов. Это изображение важно, потому что она не показывала его кому-либо в разговоре, вместо этого она использовала его скорее как символ. Фотографии Спилман и Зинцер, находящихся в одиночестве, противоречат единому фронту, созданному протестующими. Считается, что Deaf President Now получил такое признание от всех, от СМИ до общественности, из-за идеи поддержки сообществ инвалидов в обществе без инвалидности.

Последствия

Джордан объявил о своей отставке в сентябре 2005 года. Позже он подвергся критике, когда поддержал кандидатуру Джейн Фернандес на пост своего преемника в 2006 году. В октябре 2006 года четыре студенческих лидера DPN с 1988 года опубликовали публичное заявление, в котором резко критиковали как Джордана, так и Фернандес. [13] Движение «Глухой президент сейчас» оказало пожизненное влияние на сообщество глухих, например, было принято множество новых законопроектов и законов, которые помогли расширить права глухих и других людей с ограниченными возможностями. DPN также обеспечило лучшие права и предоставило больше возможностей для глухих людей по сравнению с предыдущими 216 годами существования страны. Движение в конечном итоге привело к тому, что сообщество глухих получило большую защиту в соответствии с Законом об американцах с ограниченными возможностями (ADA). ADA обеспечивал защиту от неправомерного увольнения на рабочем месте и других актов дискриминации по признаку слуха. [14]

Примечания

  1. ^ С заглавной буквы для обозначения сторонников сообщества глухих [1]

Ссылки

  1. ^ Джейми Берк (9 февраля 2010 г.). «Глухая культура — большая D, маленькая D». About.com. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 27 марта 2020 г.
  2. ^ Университет Галлодета. Пресс-релиз Галлодета. Архивировано 09.06.2010 в Wayback Machine , Университет Галлодета.
  3. ^ "DPN: История-Краткая история Галлодета". 9 июня 2010 г. Архивировано из оригинала 2010-06-09.
  4. ^ ab Kensicki, Linda Jean (апрель 2001 г.). «Глухой президент сейчас! Положительное медиа-обрамление социального движения в гегемонической политической среде». Journal of Communication Inquiry . 25 (2): 147–166. doi :10.1177/0196859901025002005. ISSN  0196-8599.
  5. ^ «Письма поддержки приходят студентам Галлодета до и во время DPN». Университет Галлодета . 3 марта 2024 г. Получено 3 марта 2024 г.
  6. ^ abc Deaf Mosaic: Телевизионная программа Университета Галлодет, 1988.
  7. ^ "Тим Рарус, '88, самый опытный из "четверки Галлодета"". Университет Галлодета . 3 марта 2024 г. Получено 3 марта 2024 г.
  8. Стенограмма Nightline. Архивировано 5 ноября 2013 г. на Wayback Machine , ведущий: Тед Коппел, гости: Грег Хлибок, Марли Мэтлин и Элизабет Энн Зинсер.
  9. ^ "I. King Jordan Bio". Gallaudet University . 3 марта 2024 г. Получено 3 марта 2024 г.
  10. ^ Янковски, Кэтрин А. (1997). Расширение прав и возможностей глухих: возникновение, борьба и риторика. Gallaudet University Press. ISBN 978-1-56368-061-8. Получено 2 февраля 2013 г.
  11. ^ Halley, M. (2019). Интерпретация как идеологически структурированное действие: коллективная идентичность между активистами-переводчиками и протестующими. Новые голоса в исследованиях перевода, 20, 54–85.
  12. ^ abc Halley, Mark (март 2022 г.). «Перевод в протесте глухого президента: организационный обзор». Исследования языка жестов . 22 (3): 399–429. doi :10.1353/sls.2022.0001. ISSN  1533-6263.
  13. Манифест (16 октября 2006 г.) лидеров студентов ДПН.
  14. Университет Галлодета. «Влияние протеста Deaf President Now».

[1]

[2] [3] [4] [5]

Источники

Внешние ссылки

  1. ^ Армстронг, Дэвид Ф. (2014). «Глухой президент сейчас и борьба за контроль над глухими в Университете Галлодет». Исследования языка жестов . 15 (1): 42–56. ISSN  0302-1475. JSTOR  26191941.
  2. ^ "Влияние протеста Deaf President Now - The Deaf President Now (DPN) Protest". Университет Галлодета . Получено 29.04.2024 .
  3. ^ Кенсицки, Линда Джин (апрель 2001 г.). «Глухой президент сейчас! Положительное медиа-обрамление социального движения в гегемонической политической среде». Journal of Communication Inquiry . 25 (2): 147–166. doi :10.1177/0196859901025002005. ISSN  0196-8599.
  4. ^ «Почему этот протест был успешным?», Глухой президент сейчас!, Gallaudet University Press, стр. 167–193, 2014-09-30, doi :10.2307/j.ctv2rcngrg.10 , получено 2024-04-01
  5. ^ Halley, Mark (2022). «Перевод в протесте глухого президента: организационный обзор». Исследования языка жестов . 22 (3): 399–429. doi :10.1353/sls.2022.0001. ISSN  1533-6263.