stringtranslate.com

Говинда Бхашья

Говинда Бхашья – этокомментарий ( бхашья ) Гаудия-вайшнавов к Веданта-сутре . Он был написан в 1628 году Сакабде (1718 году н.э.) в Галтаджи (Гальта) недалеко от нынешнего города Джайпур , Раджастхан , Баладевой Видьябхушаной для защиты теологии Гаудия-вайшнавов.

Говинда Бхашья: комментарий Гаудия-вайшнавов к Веданте

Примерно в это же время (1718 г. н.э.) ветвь Шри ( Рамануджа ) Сампрадаи , известная как секта Рамананди , при дворе короля Садачари Раджи в Джайпуре , Раджастхан , жаловалась, что, поскольку у Гаудия-вайшнавов нет комментариев к Веданта-сутре , они не имели права поклоняться Божеству, и поэтому поклонение следует передать Шри Сампрадае. Они также возражали против поклонения Шримати Радхарани вместе со Шри Кришной , поскольку это не разрешено нигде в шастрах .

Царь получил посвящение в Гаудия-сампрадае и отправил сообщение во Вриндаван, сообщая преданным о том, что произошло. В то время Шрила Вишванатха Чакраварти был очень стар, поэтому вместо себя он послал своего ученика Шри Баладеву. На большом собрании он представил последователям Рамануджи такие убедительные аргументы, что они не смогли на них ответить. Далее он объяснил: «Основатель Гаудия-вайшнавской сампрадаи, Шри Чайтанья Махапрабху, принял «Шримад-Бхагаватам» как естественный комментарий к «Веданта-сутре», составленной Самим Шрилой Вьясадевой. Это доказано в « Сат-сандарбхах ».

Однако ученые, присутствовавшие на собрании, отказались принять что-либо, кроме прямого комментария к сутре. Не имея другого выхода, Баладева пообещал предоставить им один.

Чувствуя себя очень огорченным, Шри Баладева пришел в мандир (храм) Шри Говиндаджи и сообщил Шри Говинде обо всем, что произошло. Той ночью Господь явился ему во сне и поручил написать комментарий к Веданта-сутре: «Я буду диктовать тебе, что писать, и поэтому никто не сможет отказаться принять это».

Так Баладева начал писать и через несколько дней завершил комментарий, озаглавленный «Шри Говинда Бхашья». Это убедило учёных Рамананди, и они даровали Шри Баладеве титул «Видьябхушана» («украшение знания ( видья )»).

Они выразили желание принять посвящение от Шри Баладевы Видьябхушаны. Однако он отклонил их просьбу, заявив, что среди четырех уполномоченных сампрадай Шри-сампрадая пользуется большим уважением и является самым выдающимся приверженцем дасья-бхакти (преданности в служении). Если бы существовала какая-либо причина потери уважения к сампрадае, это можно было бы считать оскорблением.

Английский перевод этого текста был представлен Раем Бахадуром Срисой Чандрой Васу в 1916 году.

Внешние ссылки