stringtranslate.com

Граф и девушка

«Граф и девушка» — музыкальная комедия в двух актах по книге Сеймура Хикса , стихами Перси Гринбэнка и музыкой Ивана Кэрилла . Спектакль был спродюсирован Уильямом Гритом и впервые показан в лондонском театре Адельфи 10 декабря 1903 года. Спектакль был перенесен в Lyric Theatre 12 сентября 1904 года, где был показан в общей сложности 371 раз. [1] [2] Спектакль также шел внью-йоркском Casino Theatre с 4 ноября 1905 года, где было показано 148 раз (с добавлением музыки и слов Джерома Керна и других), в главных ролях Эдди Фой и У. Х. Денни . [3] В 1906 и 1907 годах постановка гастролировала по Австралии. [4] Возобновление постановки в Лондоне в 1914 году состоялось в общей сложности 107 раз, [5] а также были более поздние возобновления и туры. [6]

В оригинальный лондонский состав вошли несколько исполнителей, которые недавно появились в постановках оперной компании D'Oyly Carte , которая уже не выступала в театре Savoy на момент премьеры « Графа и девушки» , в том числе Уолтер Пассмор , Генри Литтон , Роберт Эветт , М. Р. Моран , Реджинальд Кромптон , Поуис Пиндер , Чарльз Чайлдерстоун , Алек Фрейзер, Эрнест Торренс, Рудольф Льюис , Агнес Фрейзер и Луи Паундс . [7] [8] Позже Литтон с большим успехом использовал песню «My Cosy Corner» из шоу в своих выступлениях в мюзик-холле и сделал ее запись. [9] Песня Керна «How'd You Like to Spoon with Me?» была интерполирована в нью-йоркскую постановку и также стала хитом. [10]

Роли и оригинальный состав

Пассмор и Литтон
Четыре преследователя

Синопсис

Луи Паундс и Роберт Эветт
Действие I

Достопочтенный Крю Будел считает себя наследником графства Холе. Он и группа его друзей направляются на костюмированный бал в Холе Холл, но их автомобиль ломается, и они находят убежище в загородной гостинице Fallowfield Arms. Джим Чиз, владелец труппы дрессированных собак, и его возлюбленная, уличный торговец, Лиза Шоддам, пришли из Лондона на местную ярмарку. Сначала группа Будела принимает их за двух других гостей костюмированной вечеринки. Джим и Лиза в долгу перед владельцем гостиницы, который угрожает выгнать их или арестовать.

Настоящий наследник поместья Холе — Дик Уоргрейв, друг Буделя. Он сбежал из Парижа со школьницей Элфин Хэй, американской наследницей, выдающей себя за нищую сироту. Они прибывают в гостиницу, а за ними следуют четыре человека. А. Банкер Блисс преследует Дика за побег с его племянницей, и, будучи хорошим республиканцем, Блисс не впечатлен графским титулом Дика. Миссис Шиммеринг Блэк преследует Дика, потому что граф Холе бросил ее дочь (на самом деле это сделал Будель). Мистер Ток и мистер Даунхэм — оба юристы; первый — англичанин, а второй — американец. Они оба ищут пропавшего наследника и хотят получить награду за его нахождение. Дик не знает, что эти двое приносят ему хорошие новости, и когда он узнает от хозяина дома, что какие-то незнакомцы спрашивали о нем, он приходит к выводу, что назревают неприятности.

Гости в зале

Дик уговаривает Джима Чиза обменяться с ним личностями, взяв его имя и даже его девушку, и доверив Элфин заботам Джима. Американский адвокат находит Джима и говорит ему, что он граф, и дает ему авансом деньги на основании его титула. Элфир сталкивается с подругой, Дэйзи Фэллоуфилд, в гостинице, и вся компания отправляется на бал, где Элфир должна представить Джима ее тете, мисс Вирджинии Блисс, как ее жениха.

Действие II

Все персонажи появляются на балу в Холл-Холле. Будель приводит Дика и выдает его за другого гостя. Лиза проскальзывает вслед за Джимом, которого объявляют графом Холла. Четверо преследователей врываются на вечеринку. Джиму приходится нелегко с Банкером Блиссом и миссис Блэк, когда они его находят — первый намерен застрелить его, а вторая, цирковая силачка, представляет собой ужасающую перспективу — но когда он рассказывает им правду о том, кто есть кто, все остаются довольны. Гнев миссис Блэк утихает, когда она понимает, что человек, бросивший ее дочь, на самом деле не граф, Банкер Блисс умиротворен, и все заканчивается счастливо.

Музыкальные номера

Литтон, Флоренс Ллойд, Пассмор и Агнес Фрейзер
Афиша нью-йоркской постановки, 1905 г.

Действие I

Действие II

Критический прием

The Times предварила свой обзор сетованиями на прошедшие дни оперы Савойи и на переход звезд Савойи в новый жанр эдвардианской музыкальной комедии . Что касается шоу, газета посчитала, что «достоинства пьесы не велики и не новы… бессмысленны, часто безвкусны». Музыка была объявлена ​​«дешевой по форме и старомодной в своем роде». [8] Журнал Judy посчитал постановку излишней: «сцена слишком переполнена, а беспокойство хора становится раздражающим». Рецензент похвалил главных исполнителей и особенно выделил Луи Паундса: «голос, который достоин лучшего». [12]

О бродвейской постановке The New York Times писала: «Настоящая забава от начала до конца, легкая, мелодичная и полная красок, привлекающая компанию исключительно умных людей». [13] Рецензируя австралийскую постановку, The Morning Bulletin писала: «Господин Дж. Ф. Шеридан наверняка поставил немного комедий, в которых веселье было бы столь быстрым и яростным». [4]

Примечания

  1. «Граф и девушка», The Play Pictorial , декабрь 1903 г., стр. 55–80.
  2. Гей, стр. 1531
  3. «Граф и девушка», база данных Internet Broadway, дата обращения 3 марта 2011 г.
  4. ^ ab "Theatre Royal", The Morning Bulletin , 23 октября 1907 г., стр. 5
  5. «Театральная неделя», The Times , 8 февраля 1915 г., стр. 10
  6. ^ "Dramatis Personae", The Observer , 20 октября 1918 г., стр. 5
  7. Роллинз и Виттс, стр. 13–20.
  8. ^ ab "Adelphi Theatre", The Times , 11 декабря 1903 г., стр. 6
  9. ^ Джонс, стр. 96
  10. ^ Byrnside, Ronald и Andrew Lamb . "Kern, Jerome (David)". Grove Online , Oxford Music Online, доступ 10 мая 2010 г. (требуется подписка) .
  11. Иннес, Эйлид (9 ноября 2023 г.), «Бротон [настоящее имя Филлис Харриет Райт; фамилия по браку Томсон], Филлис (1860–1926), танцовщица и актриса», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, doi : 10.1093/odnb/9780198614128.013.62580, ISBN 978-0-19-861412-8, получено 9 февраля 2024 г.
  12. «Игроки и игрушки», Джуди, или Лондонский серьезно-юмористический журнал , 6 января 1904 г., стр. 632
  13. «Шумительное шоу открывает новое казино», The New York Times , 5 ноября 1905 г.

Ссылки

Внешние ссылки