stringtranslate.com

Кормилец (фильм)

«Кормилец» — анимационный драматический фильм 2017 года ирландской анимационной студии Cartoon Saloon, режиссёром которого является Нора Туоми . Фильм основан набестселлере Деборы Эллис и является международным совместным производством Канады , Ирландской Республики и Люксембурга и вышел в ограниченный прокат 17 ноября 2017 года. [8]

Мировая премьера фильма состоялась в сентябре 2017 года на Международном кинофестивале в Торонто . [9] «Добытчик» был номинирован на премию «Оскар» в категории «Лучший анимационный фильм » , но проиграл фильму «Тайна Коко» .

Сюжет

В 2001 году Парвана — 11-летняя девочка, которая живет в Кабуле под властью Талибана в Исламском Эмирате Афганистан, как раз в то время, когда начинается война с террором . Ее отец, Нурулла, бывший школьный учитель, который стал торговцем после потери левой ноги в Советско-афганской войне . Однажды во время ужина его несправедливо арестовывают после того, как неуравновешенный молодой головорез Талибана, Идрис, думает, что он оскорбил его ранее, когда они вдвоем продавали товары на рынке. Поскольку Талибан запрещает женщинам выходить на улицу без родственника-мужчины, семья Парваны остается без мужчины, который мог бы их поддержать, так как ее старший брат Сулейман умер много лет назад, оставив ее, ее мать Фаттему, ее старшую сестру Сорайю и ее младшего брата-младенца Заки. Когда Парвана и ее мать пытаются пойти в тюрьму , чтобы обжаловать арест Нуруллы, головорез избивает Фаттему и угрожает арестовать их, если они снова выйдут на улицу. Парвана утешает Заки, рассказывая историю о мальчике, который отправился на поиски семян своей деревни, забрав их у злого Короля слонов.

Позже Парвана пытается купить еду для своей семьи, но торговцы не могут продать ей ничего из-за страха перед Талибаном. Чтобы поддержать свою семью, она решает подстричься и одеваться как мальчик. Она начинает называть себя «Аатиш», утверждая, что она племянница Нуруллы. Сюжет срабатывает, и Парвана может получить и еду, и деньги. По совету Шаузии, другой молодой девушки, переодетой мальчиком, Парвана пытается подкупить тюремного охранника, чтобы она могла увидеться с отцом. Однако охранник отсылает ее. Она работает, чтобы накопить больше денег для более крупной взятки, устраиваясь на тяжелую работу с Шаузией, которая пытается накопить достаточно денег, чтобы сбежать от своего жестокого отца. Тем временем Фаттема вынуждена написать родственнице в Мазари-Шарифе , устраивая брак для Сорайи в обмен на убежище и защиту. Парвана также встречает Разака, бывшего патрульного партнера Идриса; неграмотный Разак платит ей за то, чтобы она прочитала ему письмо, в котором сообщается, что его жена погибла от мины. Он подружился с ней и продолжает встречаться с ней, чтобы она научила его читать и писать.

Парвана и Шаузия берутся за тяжелую работу, где также присутствовал Идрис. Он каким-то образом узнает ее и, после того как Парвана внезапно ударила его кирпичом, пытается убить ее, когда она убегает с Шаузией. Парване и Шаузии удается спрятаться, а Идрис внезапно отзывают на участие во вторжении Соединенных Штатов в Афганистан . Когда Парвана возвращается домой, Фаттема умоляет ее остановить опасный заговор, говоря ей, что ее родственники приняли Сорайю и что их заберут послезавтра. Парвана соглашается при условии, что она сможет навестить Нуруллу в тюрьме, чтобы рассказать ему, куда они направляются, так как у Разака есть двоюродный брат, который там работает и который впустит ее. Она со слезами на глазах прощается с Шаузией, обещая, что они встретятся через 20 лет. Однако, когда Парвана отправляется в тюрьму, кузен Фаттемы прибывает раньше и заставляет их пойти с ним без Парваны, так как начинается война и дороги скоро будут заблокированы. В конце концов Фаттема в ярости противостоит своему кузену, отказываясь позволить ему вести их дальше, и он оставляет семью в затруднительном положении на дороге.

Парвана прибывает в тюрьму, где находит Разака. После того, как Парвана признается, что она дочь Нуруллы, Разак сообщает ей, что его двоюродный брат ушел сражаться, но он вернет Нуруллу. Пока тюрьму очищают от слабых заключенных, которые не могут сражаться, Парвана становится свидетельницей их казни. Испуганная, она набирается смелости остаться, закончив историю мальчика, которого она превращает в Сулеймана, рассказывая, что он умер, подобрав на улице «игрушку», которая на самом деле была миной . Разак получает ранение в плечо, спасая слабую Нуруллу, но ранение не оказалось смертельным, и он воссоединяет отца и дочь. Парвана увозит своего отца, где они вскоре воссоединятся с остальной семьей и вместе сбегут из Афганистана, поскольку двое продолжают историю, которую они рассказывали друг другу в начале фильма.

Озвучивание

Производство

В мае 2016 года было объявлено, что началась работа над ключевой анимацией для фильма. [8] «Кормилец» был совместным производством Aircraft Pictures в Канаде , Melusine Productions в Люксембурге и Cartoon Saloon в Ирландии .

Исполнительным продюсером «Добытчика» стала Анджелина Джоли , которая работала с режиссером Норой Туоми , чтобы перенести роман на экран. Туоми — ирландский аниматор, режиссер, сценарист, продюсер и актриса озвучивания. Она также является одним из основателей Cartoon Saloon, ирландской анимационной студии в Килкенни , которая сделала ключевую анимацию для «Добытчика» . Туоми прокомментировала серьезную тему в своем анимационном фильме, сказав: «Я думаю, что анимация очень широкая... поэтому я не вижу, почему ее нужно рассматривать просто как средство няньки... Я хотела обратиться к той же аудитории, к которой обратилась Дебора — к молодым людям и взрослым. Фильм на самом деле ни с кем не разговаривает свысока». [12]

В интервью 2018 года с Туоми она рассказала, что Анджелина Джоли принимала участие в подборе актеров озвучивания, в частности, талантливой канадки Саары Чаудри , которая озвучивает Парвану, как вспоминает Туоми: «У нее [Чоудри] такая эмпатия, интеллект и эмоциональная глубина, уникальный талант для 11-летней актрисы». Личность Чаудри также сыграла свою роль в формировании манер Парваны, как объясняет Туоми в другом интервью: «Видя то, что Саара смогла понять как актриса, как художник и как ребенок, я поняла, как создать наш фильм [таким образом], чтобы не принимать как должное то, чего дети боятся или не боятся». [13]

Туоми также объяснил, что проницательность Джоли как посла доброй воли ООН в афганских школах для девочек была полезна при создании фильма, поскольку она, как сообщается, давала советы по тонкостям афганских кодексов поведения и культурной атмосфере Афганистана. Мими Полк Гитлин, продюсер феминистской классики « Тельма и Луиза» , также была задействована в качестве исполнительного продюсера. [14] [13]

Туоми также объяснила, что она была осторожна в подборе актеров озвучивания афганского происхождения и работала с преподавателем афганского диалекта. Она говорит, что «в то время было так много отзывов от людей, чтобы убедиться, что это не осуждает, а также сопереживает». Преподаватель диалекта из Кабула , Кава Абу, также озвучивает персонажа Разака. По словам Туоми, история в истории о мифическом короле слонов была вдохновлена ​​« Лабиринтом Фавна » Гильермо Дель Торо . [14] Текстура и глубина яркой сказочной басни и отличительный вид вырезания были созданы с помощью программного обеспечения для композитинга Nuke от Guru Studio из Торонто . [13]

Во время разработки сценария сценарист Анита Дорон работала вместе с американо-афганским художником Аманом Моджадиди , чтобы сбалансировать афганскую перспективу с глобальной перспективой, чтобы запечатлеть универсальный тон фильма. В первый вариант сценария также внесла свой вклад Организация афганских женщин, поскольку различные афганские беженцы из разных регионов и племен предложили свои точки зрения и углубили понимание фильма об афганской культуре . [12]

Школьники вместе с родителями были приглашены на ранний показ фильма, и Туоми отметил, что родители были эмоциональны и плакали, тогда как дети, посмотрев «Парвану», были веселы и болтливы. [14]

Музыка

Музыка фильма написана братьями Майклом и Джеффом Данна . Палитра тембров колеблется между строгими, чтобы подчеркнуть реальные жизненные эпизоды, и более красочными, чтобы проиллюстрировать параллельную фэнтезийную историю. Среди исполнителей есть хор молодых девушек, чье участие было организовано через Афганский национальный институт музыки . [15]

Прием

Театральная касса

Фильм собрал 17 395 долларов за первые выходные в Северной Америке. [7]

По состоянию на 17 августа 2018 года « Добытчик» собрал в прокате 313 381 доллар США в США и Канаде и 2 954 368 долларов США по всему миру, что в общей сложности составило 3 266 749 долларов США. [16]

Критический ответ

На сайте Rotten Tomatoes , где собраны рецензии , фильм имеет рейтинг одобрения 95% на основе 105 рецензий со средней оценкой 7,90/10. Критический консенсус сайта гласит: « Потрясающие визуальные эффекты « Добытчика » сочетаются с историей, которая осмеливается противостоять отрезвляющим проблемам реальной жизни с необычной — и весьма вознаграждающей — честностью». [17] На Metacritic , который присваивает нормализованный рейтинг рецензиям, фильм имеет оценку 78 из 100 на основе рецензий 20 критиков, что указывает на «в целом благоприятные рецензии». [18]

Кеннет Туран из Los Angeles Times дал фильму положительную рецензию, написав: «... «Кормилец» снова напоминает нам, что лучшая анимация переносит нас куда угодно в любое время и заставляет нас верить». [19] Марк Кермод , пишущий для The Guardian , дал фильму 5/5 звезд, написав: «Наряду с жуткой красотой анимации есть спасительная полоса юмора, которая смягчает острые углы этой истории, напоминая нам, что — для детей — смех и храбрость идут рука об руку». В рецензии также сравнивается дерзкий феминистский дух «Кормильца» с духом франко-иранского анимационного фильма 2007 года « Персеполис » . Кроме того, музыка Микаэля и Джеффа Данны описывается как «лирическая и выразительная» за то, что она вызывает элементы восточной культуры и зачарованный мир истории. Режиссер Нора Туоми хвалится как «настоящая героиня истории» за ее режиссерский дебют. [20]

The New York Times выбрала The Breadwinner в качестве своего выбора NYT Critic и далее похвалила Туоми за ее «тонкий подход к характеристикам и действию». Актерский состав озвучивания, в частности, Саара Чаудри , которая озвучивает Парвану, была описана как «потрясающая». [21]

Питер Дебрюге из Variety сравнивает яркие изумрудные глаза Парваны с глазами афганской девушки на обложке National Geographic за июнь 1985 года , объясняя, что глаза обоих персонажей бросают вызов зрителям своим неповиновением и тем, как «ее [Парваны] дух горит так же сильно». Хотя сюжетную линию критикуют за ее поспешный финал, рецензия хвалит ее палитру и музыкальное сопровождение, а также признает «Добытчика» «не чем иным, как исключительным, прославляющим молодую женщину, которая сталкивается с невзгодами лицом к лицу и которая полагается на свою собственную креативность, как в качестве рассказчика, так и в практических ситуациях, чтобы приспособиться к любым препятствиям, с которыми она сталкивается». [22]

Ванесса Х. Ларсон из The Washington Post дала фильму три с половиной звезды из четырех, похвалив анимацию за реалистичное изображение персонажей, а также культурную обстановку Кабула, но при этом раскритиковав историю за то, что порой за ней трудно следить. [23]

Заместитель директора Канадских женщин для женщин в Афганистане Абдул Рахим Ахмад Парвани говорит: «После того, как фильм закончился и снова включили свет, я увидел слезы на глазах многих афганцев. Я не мог остановить свои собственные слезы», поскольку он объясняет, что многие афганцы тесно связаны с «Кормильцем» . Другая афганская активистка, Мина Шарифи, которая является директором Sisters4Sisters — программы наставничества для афганских девочек, также выражает свою признательность за внимание к деталям в фильме, поскольку она говорит: «Одежда, еда, семейная атмосфера, даже трость, которую нес дедушка, были вырезаны и выглядели так, как будто они были здесь. Я не видела другого фильма об Афганистане, который уделял бы этому время». [24]

Почести

Фильм получил десять номинаций на премию «Энни» , одержав победу в категории «Лучший независимый анимационный фильм» , и уступил все номинации фильму «Тайна Коко» , став самым номинированным анимационным фильмом для взрослых за всю историю премии.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ filmmusicreporter (2 июня 2017 г.). "Майкл и Джефф Данна напишут музыку для фильма "Кормилец"". Film Music Reporter . Получено 7 июля 2017 г.
  2. ^ Вулф, Дженнифер (3 марта 2015 г.). «Cartoon Saloon, Aircraft Productions будут совместно производить «Кормильца»». Animation World Network . Получено 1 мая 2015 г.
  3. Маклин, Том (5 марта 2015 г.). «Самолеты, Cartoon Saloon Partner в „Кормильце“». Журнал Animation . Получено 1 мая 2015 г.
  4. Миллиган, Мерседес (7 июня 2016 г.). «Гуру присоединяется к производству «Кормильца»». Журнал Animation Magazine . Получено 8 июня 2016 г.
  5. ^ den Hartog, Max (15 августа 2015 г.). "Angelina Jolie Joins Cartoon Saloon's 'The Breadwinner' as Executive Producer". Rotoscopers . Получено 1 июня 2016 г.
  6. ^ "The Breadwinner (2017)". The Numbers . Nash Information Services . Получено 15 июля 2018 .
  7. ^ ab "The Breadwinner". Box Office Mojo . IMDb . Получено 28 декабря 2017 г. .
  8. ^ abcdefghij Миллиган, Мерседес (19 мая 2016 г.). «International Co-Pro „The Breadwinner“ Enters Production». Animation Magazine . Получено 1 июня 2016 г. .
  9. Staff (25 июля 2017 г.). «Международный кинофестиваль в Торонто представил первый список фильмов 2017 года». Международный кинофестиваль в Торонто . Получено 25 июля 2017 г.
  10. ^ Барраклоу, Лео (12 сентября 2016 г.). «Оскароносный Cartoon Saloon, Анджелина Джоли Питт объединилась с WestEnd в фильме «Кормилец». Variety . Penske Business Media . Получено 15 ноября 2016 г.
  11. ^ ab Sarym, Ahmed (15 апреля 2016 г.). «Все, что Али Казми задумал в этом году!». HIP в Пакистане . Получено 18 июля 2016 г.
  12. ^ ab Mason, Heather (2 декабря 2017 г.). «Интервью с Норой Туоми, режиссером фильма «Добытчик» — нового фильма, рассказывающего удивительные истории…». Medium . Получено 17 августа 2021 г. .
  13. ^ abc Desowitz, Bill (14 ноября 2017 г.). «„Добытчик“: как Нора Туоми создала анимационный фильм-претендент на «Оскар» о женском расширении прав и возможностей с помощью Анджелины Джоли». IndieWire . Получено 17 августа 2021 г.
  14. ^ abc "7 вещей, которым мы научились у Норы Туоми, режиссера "Добытчика"". Блог Керзона . Получено 17 августа 2021 г.
  15. Братья Данна покоряют аудиторию песней «The Breadwinner» 18 декабря 2017 г., bmi.com , дата обращения 15 марта 2019 г.
  16. ^ "The Breadwinner (2017)". The Numbers . Получено 17 августа 2021 г. .
  17. ^ "The Breadwinner (2017)". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Получено 15 июня 2020 .
  18. ^ "The Breadwinner Reviews". Metacritic . CBS Interactive . Получено 1 июня 2018 г. .
  19. ^ Туран, Кеннет (17 ноября 2017 г.). «„Добытчик“ — яркий и трогательный анимационный фильм, действие которого происходит в современном Кабуле». Los Angeles Times . Получено 26 ноября 2017 г.
  20. ^ Кермод, Марк (27 мая 2018 г.). «Обзор The Breadwinner – мужество девушки на улицах Кабула». The Guardian . Guardian News and Media . Получено 23 июня 2018 г. .
  21. ^ Кенни, Гленн (16 ноября 2017 г.). «Обзор: В «Кормильце» девушка храбро обеспечивает свою семью». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 17 августа 2021 г.
  22. ^ Дебрюге, Питер (3 ноября 2017 г.). «Обзор фильма: „Кормилец“». Variety . Получено 17 августа 2021 г. .
  23. ^ Ларсон, Ванесса Х. (20 ноября 2017 г.). «В фильме «Добытчик» о девушке из Кабула прекрасная анимация, но так себе история». The Washington Post . Получено 26 ноября 2017 г.
  24. ^ Кумар, Ручи (3 марта 2018 г.). «Если бы Афганистан получил «Оскар», «Кормилец» одержал бы победу». NPR.org . Получено 17 августа 2021 г. .
  25. Variety Staff (23 января 2018 г.). «Номинации на премию «Оскар» 2018 года: полный список». Variety . Penske Business Media . Получено 23 января 2018 г.
  26. ^ Хипес, Патрик (4 декабря 2017 г.). «Annie Awards: «Тайна Коко» от Disney/Pixar лидирует по числу номинаций». Deadline Hollywood . Penske Business Media . Получено 4 декабря 2017 г.
  27. ^ Амиди, Амид (20 января 2018 г.). «'The Breadwinner' номинирован на 6 канадских кинопремий, включая лучшую картину». Cartoon Brew . Получено 24 августа 2018 г.
  28. Академия канадского кино и телевидения (12 марта 2018 г.). «Моди, кормилец, Хочелага, Земля душ, Грохот: индейцы, которые потрясли мир, удобство Кима, псевдоним Грейс и удивительная гонка Канада среди победителей премии Canadian Screen Awards 2018». PR Newswire . Cision . Получено 13 марта 2018 г.
  29. ^ "Номинации 2018". Cinema for Peace Foundation . Получено 20 января 2022 г.
  30. ^ Tapley, Kristopher (6 декабря 2017 г.). «„Форма воды“ лидирует в номинациях на премию Critics' Choice Film». Variety . Penske Business Media . Получено 6 декабря 2017 г.
  31. Variety Staff (7 января 2018 г.). «Победители премии «Золотой глобус»: полный список». Variety . Penske Business Media . Архивировано из оригинала 8 января 2018 г. . Получено 8 января 2018 г. .
  32. ^ "Лучшие анимационные фильмы 2017 года". Rotten Tomatoes . Fandango Media . 2 января 2017 года . Получено 13 января 2017 года .
  33. ^ "Победители 2019 года". Irish Animation Awards . Получено 23 марта 2019 года .
  34. ^ "43rd Annual Los Angeles Film Critics Association Awards". Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса . Архивировано из оригинала 4 декабря 2017 года . Получено 3 декабря 2017 года .
  35. ^ Гордон, Тим (7 декабря 2017 г.). «Премия WAFCA 2017». Ассоциация кинокритиков округа Колумбия в Вашингтоне . Получено 6 декабря 2017 г.

Внешние ссылки