stringtranslate.com

Дом семи фронтонов

Дом семи фронтонов: Романс готический роман , написанный в середине 1850 года американским писателем Натаниэлем Хоторном и опубликованный в апреле 1851 года издательством «Тикнор и Филдс» из Бостона . Роман рассказывает о семье Новой Англии и их прародине. В книге Хоторн исследует темы вины, возмездия и искупления, а также раскрашивает историю намеками на сверхъестественное и колдовство . Место действия книги было вдохновлено особняком Тернер-Ингерсолл , остроконечным домом в Салеме, штат Массачусетс , принадлежащим кузине Хоторн Сюзанне Ингерсолл, а также предкам Хоторн, принимавшим участие в Салемских процессах над ведьмами в 1692 году. Книга был хорошо принят после публикации и позже оказал сильное влияние на творчество Г. П. Лавкрафта . «Дом семи фронтонов» несколько раз экранизировали для кино и телевидения.

Сюжет

Действие романа происходит в середине 19 века, но воспоминания об истории дома, построенного в конце 17 века, происходят в другие периоды. Дом, о котором идет речь, представляет собой мрачный особняк в Новой Англии , который с момента его постройки преследуют мошенники, обвинения в колдовстве и внезапная смерть. Нынешняя жительница, достойная, но отчаянно бедная Хепзиба Пинчон, открывает магазин в боковой комнате, чтобы поддержать своего брата Клиффорда, отбывшего тридцатилетний срок за убийство. Она отказывается от любой помощи своего богатого, но неприятного кузена, судьи Джеффри Пинчона. Приезжает дальняя родственница, веселая и симпатичная юная Фиби, которая быстро становится неоценимой, очаровывая клиентов и выводя Клиффорда из депрессии. Между Фиби и загадочным жильцом на чердаке Холгрейвом, который пишет историю семьи Пинчонов, зарождается тонкий роман.

Дом был построен на земле, незаконно отнятой у его законного владельца, Мэтью Мола, полковником Пинчоном, основателем ветви семьи в Массачусетсе. Мауле был обвинен в колдовстве и казнен. Согласно легенде, в момент своей смерти Мауле наложил проклятие на семью Пинчонов. Во время новоселья полковник Пинчон был найден мертвым в своем кресле; неясно, действительно ли он умер от проклятия или от врожденной болезни . Его портрет остается в доме как символ его темного прошлого и тяжести проклятия, лежащего на душах его обитателей.

Фиби собирается посетить свой загородный дом, но планирует вскоре вернуться. Клиффорд, подавленный своей изоляцией от человечества и потерянной юностью, проведенной в тюрьме, стоит у большого арочного окна над лестницей, и у него внезапно возникает желание прыгнуть. Уход Фиби, которая была в центре его внимания, оставляет его прикованным к постели.

Судья Пинчон приходит в дом в надежде найти информацию о земле в штате Мэн, которая, по слухам, принадлежит семье. Он угрожает Клиффорду слушанием о невменяемости, если он не раскроет подробности о земле или месте пропавшего документа. Клиффорд не может подчиниться. Прежде чем Клиффорд предстанет перед судьей (что разрушит хрупкую психику Клиффорда), судья загадочным образом умирает, сидя в кресле полковника Пинчона. Хепзиба и Клиффорд убегают на поезде. На следующий день Фиби возвращается и обнаруживает, что Холгрейв обнаружил тело судьи. Горожане начинают сплетничать о внезапном исчезновении Хепзибы и Клиффорда. Фиби испытывает облегчение, когда Хепзиба и Клиффорд возвращаются, придя в себя.

Новые улики в преступлении, в результате которого Клиффорд оказался в тюрьме, доказывают его невиновность. В смерти своего дяди его обвинил Джеффри (впоследствии судья) Пинчон, который уже тогда искал пропавший документ. Холгрейв оказывается потомком Моле, но он не питает неприязни к оставшимся Пинчонам. Пропавший документ обнаружен за портретом старого полковника, но бумага ничего не стоит: земля уже заселена другими. Герои покидают старый дом и начинают новую жизнь в деревне, свободную от бремени прошлого.

Персонажи

Иллюстрация 1875 года: Клиффорд Пинчон, Джон Далзил

Фон

Дом семи фронтонов в Салеме, Массачусетс ок. 1915 год

Роман начинается:

На полпути вниз по переулку одного из наших городов Новой Англии стоит ржавый деревянный дом с семью остроконечными фронтонами, обращенными в разные стороны света, и огромным дымоходом посередине. Это улица Пинчон-стрит; это старый дом Пинчона; а вяз широкой окружности, растущий перед дверью, знаком каждому городскому ребенку под названием Пинчонский вяз.

Семья Пинчонов действительно существовала и была предками американского писателя Томаса Пинчона . [1] Хоторн, однако, не основывал историю на реальной семье и был удивлен, что несколько «придурков Пинчонов» заявили о связи. Он подумывал об изменении названия вымышленной семьи или добавлении заявления об отказе от ответственности в предисловии, но таких изменений сделано не было. [2]

Дом с семью фронтонами в Салеме, штат Массачусетс — сегодня музей, сопровождающий жилой дом — когда-то принадлежал двоюродной сестре Хоторна Сюзанне Ингерсолл, и она часто развлекала его там. Его семиконечное здание было известно Хоторну только из детских рассказов его двоюродного брата; во время своих визитов он увидел всего три фронтона из-за архитектурного ремонта. Сообщается, что Ингерсолл вдохновил Хоторна на написание романа, хотя Хоторн также заявил, что книга представляет собой художественное произведение, не основанное ни на каком конкретном доме. [1]

История публикаций и отклики

Хоторн, гр. 1848 г.

«Дом семи фронтонов» стал продолжением его весьма успешного романа «Алая буква» Хоторна . Он начал писать ее, живя в Леноксе, штат Массачусетс , в августе 1850 года. К октябрю он выбрал название, и оно было объявлено как готовящееся к публикации, хотя месяц спустя автор жаловался на медленный прогресс: «Я пишу старательно, но не так сильно». быстро, как я и надеялся... Я считаю, что эта книга требует больше внимания и размышлений, чем «Алая буква». [3] Он надеялся, что книга будет завершена к ноябрю, но не стал заставлять себя укладываться в сроки. Как он предупреждал: «Я не должен вырывать капусту с корнем, чтобы ускорить ее рост». [4] К середине января 1851 года он написал своему издателю Джеймсу Т. Филдсу, что книга почти закончена, «только я немного работаю по крыше и делаю несколько случайных работ, которые остались незавершенными». [5] Он отправил законченную рукопись Филдсу к концу месяца. [6] Его жена София Хоторн сообщила своей матери 27 января, что он прочитал ей финал накануне вечером: «В заключении есть невыразимое изящество и красота, отбрасывающие на более суровую трагедию начала неземной свет, и дорогой домашний уют и удовлетворение». [7]

« Дом с семью фронтонами» был выпущен на второй неделе апреля 1851 года . чем «Алая буква» в первый год ее существования). Хоторн заработал 15% гонораров от стартовой цены в 1 доллар. [9] После публикации Хоторн сказал: «Она хорошо продавалась и, похоже, понравилась многим людям». [10]

Друг Хоторна Генри Уодсворт Лонгфелло назвал ее «странной, дикой книгой, как и все, что он пишет». [8] Фанни Кембл сообщила, что книга вызвала в Англии сенсацию, равную Джейн Эйр . [11] Английский критик Генри Чорли также отметил, что в «Алой букве» и «Доме семи фронтонов» «мало кто будет оспаривать утверждение [Хоторн] о том, что он входит в число самых оригинальных и законченных романистов, появившихся в наше время». [12] Некоторые не согласились. «Эта книга — несчастье», — заявила коллега-автор Кэтрин Мария Седжвик . «Оно действует на человека, как проход через палаты сумасшедшего дома». [13] В обзоре журнала Christian Examiner жаловались, что книга «более сложна, характеристики более преувеличены, а художественное исполнение менее совершенно», чем предыдущий роман автора. [2] Несмотря на это, бостонский критик Эдвин Перси Уиппл просто назвал это своей «величайшей работой». [12] Друг Хоторн Герман Мелвилл в письме автору похвалил книгу за мрачные темы:

Существует определенная трагическая фаза человечества, которая, по нашему мнению, никогда не была воплощена более мощно, чем Готорн. Мы имеем в виду трагичность человеческой мысли в ее непредвзятом, естественном и более глубоком проявлении. Мы думаем, что ни в один записанный разум не проникло более глубокое чувство видимой истины, чем в разум этого человека. [2]

Влияние

Роман послужил источником вдохновения для писателя ужасов Лавкрафта , который в своем эссе « Сверхъестественный ужас в литературе » назвал его « величайшим вкладом Новой Англии в странную литературу ». «Семь фронтонов» , вероятно, повлияли на рассказы Лавкрафта « Картина в доме », « Избегаемый дом » и новеллу «Дело Чарльза Декстера Уорда» . [14]

Адаптации

У романа была экранизация 1940 года с Маргарет Линдси в роли Хепзибы, Джорджем Сандерсом в роли Джеффри, Винсентом Прайсом в роли Клиффорда, Диком Фораном в роли Холгрейва и Нэн Грей в роли Фиби. В этой адаптации Хепзиба и Клиффорд стали любовниками, а не братом и сестрой, и фильм заканчивается двойной свадьбой. Кроме того, Клиффорд был хорошо осведомлен об истинной личности Холгрейва, и они вместе работают, чтобы свести счеты с Джеффри. Режиссер Джо Мэй по сценарию Лестера Коула . [15]

Также был немой короткометражный фильм в 1910 году и ремейк в 1967 году.

Он также был адаптирован как один из трех рассказов в фильме 1963 года « Дважды рассказанные истории» , наряду с « Дочью Рапаччини » и « Экспериментом доктора Хайдеггера ». Во всех трех разделах фигурировал Винсент Прайс.

Роман был адаптирован для 60-минутной телевизионной постановки в 1960 году для «Шоу Ширли Темпл» с Ширли Темпл в роли Фиби, Робертом Калпом в роли Холгрейва, Агнес Мурхед в роли Хепзибы и Мартином Ландау в роли Клиффорда. [16]

В 1974 году Тайный театр радио CBS представил радиоадаптацию, написанную Яном Мартином .

Премьера оперы по роману Скотта Эйерли состоялась в Манхэттенской музыкальной школе в 2000 году .

Рекомендации

  1. ^ ab Джозеф А. Конфорти, Воображая Новую Англию: исследования региональной идентичности от паломников до середины двадцатого века (Чапел-Хилл: University of North Carolina Press, 2001), 248–62.
  2. ^ abc Mellow, Джеймс Р. Натаниэль Хоторн в его временах . Бостон: Houghton Mifflin Company, 1980: 368. ISBN  0-395-27602-0 .
  3. ^ Меллоу, Джеймс Р. Натаниэль Хоторн в его временах . Бостон: Houghton Mifflin Company, 1980: 351. ISBN 0-395-27602-0 . 
  4. ^ Миллер, Эдвин Хэвиленд. Салем — место моего проживания: жизнь Натаниэля Хоторна . Айова-Сити: Университет Айовы Press, 1991: 320. ISBN 0-87745-332-2 . 
  5. ^ Меллоу, Джеймс Р. Натаниэль Хоторн в его временах . Бостон: Houghton Mifflin Company, 1980: 353. ISBN 0-395-27602-0 . 
  6. ^ Вайнэппл, Бренда. Хоторн: Жизнь . Нью-Йорк: Random House, 2004: 257. ISBN 0-8129-7291-0 . 
  7. ^ Меллоу, Джеймс Р. Натаниэль Хоторн в его временах . Бостон: Houghton Mifflin Company, 1980: 355. ISBN 0-395-27602-0 . 
  8. ^ ab Wineapple, Бренда. Хоторн: Жизнь . Нью-Йорк: Random House, 2004: 238. ISBN 0-8129-7291-0 . 
  9. ^ Меллоу, Джеймс Р. Натаниэль Хоторн в его временах . Бостон: Houghton Mifflin Company, 1980: 367. ISBN 0-395-27602-0 . 
  10. ^ Макфарланд, Филип. Хоторн в Конкорде . Нью-Йорк: Grove Press, 2004: 137. ISBN 0-8021-1776-7 . 
  11. ^ Вайнэппл, Бренда. Хоторн: Жизнь . Нью-Йорк: Random House, 2004: 239. ISBN 0-8129-7291-0 . 
  12. ^ аб Миллер, Эдвин Хэвиленд. Салем — место моего проживания: жизнь Натаниэля Хоторна . Айова-Сити: Университет Айовы Press, 1991: 337. ISBN 0-87745-332-2 . 
  13. ^ Вайнэппл, Бренда. Хоторн: Жизнь . Нью-Йорк: Random House, 2004: 232. ISBN 0-8129-7291-0 . 
  14. ^ С.Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, Энциклопедия HP Лавкрафта , стр. 107.
  15. ^ Дом семи фронтонов на IMDB
  16. ^ IMDB
  17. ^ «Мучительная ночь в «Семи фронтонах»» . Нью-Йорк Таймс . 13 декабря 2000 г. Проверено 26 марта 2016 г.

Внешние ссылки

Интернет-издания

Учебные пособия

Эссе

Другой