Дорога грёз — книга стихов писательницы детективов Агаты Кристи . Она была опубликована за её счёт Джеффри Блесом в январе 1925 года по цене пять шиллингов (5/-). [1] Было опубликовано только одно издание 112-страничного тома, и оно не было датировано.
Кристи писала стихи большую часть своей жизни; ее первые прослеживаемые опубликованные работы — три стихотворения 1919 года: « World Hymn» в выпуске The Poetry Review за март/апрель, «Dark Sheila» в выпуске Poetry Today за май/июнь и «A Passing » в том же журнале за ноябрь/декабрь. [2] Все три стихотворения перепечатаны в «The Road of Dreams» (первое под слегка измененным названием « World Hymn», 1914 ).
Книга разделена на четыре части:
Заключительный раздел включает стихотворение под названием « В аптеке» , в котором упоминаются многие яды, которые Кристи использовала на протяжении своей долгой вымышленной карьеры.
The Times Literary Supplement в своем выпуске от 26 февраля 1925 года похвалил A Masque from Italy и другие избранные стихотворения, заявив, что «ее талант, однако, слишком тонок, чтобы убедительно превратить балладу», а World Hymn, 1914 был «темой, слишком большой для ее руки, чтобы ее охватить». Однако в заключение было сказано, что в таких стихотворениях, как Beatrice Passes (из Dreams and Fantasies ), ее «настоящий поэтический дар лучше всего проявляется». [3]
Газета «Scotsman» от 23 марта 1925 года писала:
Мисс Агата Кристи в своей книге стихов « Дорога грез » раскрывает приятное лирическое чувство. Движение ее стиха легкое и изящное, и его содержание, хотя и не «мысленное сжатие», не пустое. Однако такие строки — а их несколько — как:
«Южный ветер шепчет, шепчет с моря»,
банальны. Течение в стихе — это еще не все. Более сильная нота звучит в некоторых балладах, например, в «Балладе о кремне ». Здесь мисс Кристи есть что рассказать, и на «дороге реальности» она качается довольно энергично. В первом сборнике песен, сгруппированных как «Маска из Италии» — исполнители — старый и новый Арлекин и компания — мисс Кристи, возможно, счастливее всех. Стихотворение — довольно очаровательный пузырь. [4]
Кристи не упоминает книгу в своей автобиографии. Ее официальная биография рассказывает, что Иден Филпоттс , друг семьи, написал ей и сказал, что у нее «большой лирический дар». Он также предупредил ее, что книга не будет хорошо продаваться, и оказался прав, когда копии оставались непереплетенными и нераспроданными вплоть до 1960-х годов. [5]
Содержание этой книги было переиздано в сборнике «Стихотворения» 1973 года под названием «Том 1», хотя между двумя изданиями есть несколько различий ( подробности см. в разделе «Стихотворения »).