«Дракула» — британский готический фильм ужасов 1958 года, снятый Теренсом Фишером по сценарию Джимми Сэнгстера, основанный на одноимённом романе Брэма Стокера 1897 года. Первый в сериифильмов ужасов студии Hammer , в которых главную роль графа Дракулы исполняет Кристофер Ли . В фильме также снялись Питер Кушинг в роли доктора Ван Хельсинга , а также Майкл Гоф , Мелисса Стриблинг , Кэрол Марш и Джон Ван Эйссен . В Соединённых Штатах фильм был переименован в «Ужас Дракулы», чтобы избежать путаницы с американским оригиналом компании Universal Pictures , «Дракула» 1931 года.
Производство началось в студии Bray Studios 17 ноября 1957 года с инвестициями в размере 81 000 фунтов стерлингов . [4] В роли графа Дракулы Ли закрепил образ клыкастого вампира в популярной культуре. [7] Кристофер Фрейлинг пишет: « Дракула ввел клыки, красные контактные линзы, декольте, готовые деревянные колья и — в знаменитой сцене титров — кровь, брызжущую из-за экрана на гроб графа». [8] Ли также ввел темную, задумчивую сексуальность в характер персонажа, а Тим Стэнли заявил: «Чувственность Ли была подрывной, поскольку намекала, что женщинам может понравиться, когда их шею жеребец». [9]
В 2017 году опрос 150 актёров, режиссёров, сценаристов, продюсеров и критиков журнала Time Out показал, что «Дракула» занял 65-е место в списке лучших британских фильмов всех времён. [10] Журнал Empire поставил образ графа Дракулы в исполнении Ли на 7-е место в списке величайших персонажей фильмов ужасов всех времён. [11]
В 1885 году Джонатан Харкер прибывает в замок графа Дракулы около Клаузенбурга , чтобы занять его пост библиотекаря. Внутри его пугает молодая женщина, которая утверждает, что она пленница, и умоляет его о помощи. Дракула прибывает, приветствует Харкера и ведет его в его комнату. Оставшись один, Джонатан пишет в своем дневнике, раскрывая свои истинные намерения: он охотник на вампиров и пришел, чтобы выманить Дракулу.
Некоторое время спустя Харкер снова сталкивается с женщиной. Она оказывается вампиром и кусает его за шею. Приходит Дракула и утаскивает ее, когда Харкер теряет сознание. Проснувшись в своей комнате при дневном свете, Харкер обнаруживает следы укусов на своей шее. Он понимает, что потерял почти целый период дневного света. Харкер делает последнюю запись в своем журнале и прячет книгу снаружи замка. Он спускается в склеп, чтобы найти Дракулу и женщину-вампира, покоящимися в своих гробах. Сначала Харкер пронзает женщину колом, которая увядает от старости и умирает. Затем он поворачивается к гробу Дракулы и находит его пустым. Дракула, проснувшийся и разгневанный, закрывает дверь в склеп, запирая Харкера.
Проходят дни, и доктор Ван Хельсинг прибывает в Клаузенбург, разыскивая Харкера. Дочь трактирщика дает ему дневник Харкера. Он отправляется в замок Дракулы и находит его заброшенным, но натыкается на портрет невесты Люси Холмвуд, который был у Харкера, но фотографии теперь исчезли. Он находит Харкера в гробу Дракулы в склепе, превращенного в вампира. Ван Хельсинг пронзает его колом, прежде чем отправиться в город Карлштадт и передать новость о смерти Харкера Артуру Холмвуду и его жене Мине, брату и невестке больной Люси. Когда наступает ночь, Люси открывает двери на свою террасу и обнажает свою шею — на ней уже виден след укуса вампира. Затем появляется Дракула и кусает ее снова.
Мина ищет помощи Ван Хельсинга в лечении Люси, которая умоляет служанку Герду убрать его предписанные чесночные букеты и на следующий день ее находят мертвой. Ван Хельсинг передает дневник Харкера Артуру. Через три дня после ее похорон немертвая Люси заманивает дочь Герды Таню на кладбище, где Артур находит могилу Люси пустой. Появляется Ван Хельсинг и отпугивает Люси крестом. Он объясняет Артуру, что Люси была выбрана в качестве замены женщины, убитой Харкером. Ван Хельсинг предлагает использовать ее, чтобы привести их к Дракуле, но Артур отказывается, и Ван Хельсинг закалывает ее в гробу. Артур бросает последний взгляд на тело Люси и видит ее умиротворенной.
Ван Хельсинг и Артур отправляются на пограничный переход в Ингольштадте, чтобы разыскать гроб Дракулы. Тем временем Мина получает сообщение, предположительно от Артура, в котором говорится, что ей следует отправиться в Карлштадт, где ее ждет Дракула. На следующий день Артур и Ван Хельсинг посещают гробовщика, но обнаруживают, что гроб Дракулы пропал. Позже Артур пытается дать Мине крест, который она может надеть, но он обжигает ее, показывая, что она сама превращается в вампира. Ночью Дракула появляется в доме и кусает ее. Артур соглашается сделать ей переливание крови, сделанное Ван Хельсингом. Когда Артур просит Герду принести вина, она говорит ему, что Мина запретила ей спускаться в подвал. Услышав это, Ван Хельсинг сбегает вниз и находит гроб Дракулы, который пуст. Дракула сбежал с Миной, намереваясь сделать ее своей новой невестой-вампиром.
Начинается погоня, когда Дракула спешит вернуться в свой замок до восхода солнца. Он пытается похоронить Мину заживо снаружи склепа, но его прерывают Ван Хельсинг и Артур. Преследуя Дракулу внутри замка, Ван Хельсинг борется с вампиром, прежде чем в конце концов срывает занавески, чтобы впустить солнечный свет. Ван Хельсинг образует крест из двух подсвечников, загоняя Дракулу в солнечные лучи, и тот рассыпается в пыль, пока Ван Хельсинг смотрит. Мина выздоравливает, и шрам в форме креста исчезает с ее руки, в то время как пепел Дракулы развеивается утренним бризом, оставляя только его одежду и кольцо.
Как заметил Кристофер Ли в интервью для книги Леонарда Вульфа « Сон о Дракуле» : «Я всегда был против всего этого видения в галстуке и фраке. Конечно, это верх нелепости для вампира выходить из тени в белом галстуке, фраке, лакированных туфлях и плаще». Ли сказал, что он никогда не смотрел другие выступления Дракулы до тех пор, пока не прошло много времени после съемок своих фильмов, и что когда он получил первую роль [Дракулы] с небольшим временем на подготовку, ему «пришлось поспешить прочитать книгу... [и] сыграть ее заново, не зная предыдущих выступлений». [12]
В том же интервью Ли сказал следующее о Дракуле: «В нем также должен был быть эротический элемент (и не потому, что он вонзал зубы в женщин)... Это загадочное дело, и оно как-то связано с физической привлекательностью человека, который высасывает из вас жизнь. Это как быть сексуальным донором крови... Женщин привлекают мужчины по любой из сотен причин. Одна из них — это ответ на требование отдать себя, а какое большее доказательство отдачи, чем ваша кровь, текущая буквально из вашего собственного кровотока? Это полное подчинение женщины власти мужчины». [13]
Ли считал, что он открыл в персонаже что-то, чего не было сделано раньше: «А также потому, что я прочитал книгу, и я, возможно, открыл в персонаже что-то, чего другие люди не заметили или не решили представить, а именно, что персонаж героический, эротичный и романтичный». [14] Он также видел определенную трагедию в Дракуле и пытался привнести ее в его игру: «Я всегда пытался вложить элемент грусти, который я назвал одиночеством зла, в его персонаж. Дракула не хочет жить, но он должен! Он не хочет продолжать существовать как нежить, но у него нет выбора». [15]
Ли также считал, что важно оставаться верным роману Стокера, и был разочарован своими фильмами «Дракула» студии Hammer: «Истории, которые мне давали, почти не имели никакого отношения к книге... на что я постоянно жалуюсь». «Единственное, о чем я всегда сожалел, — это то, что мне никогда не удавалось представить графа точно так, как его описывал Брэм Стокер во всех отношениях. Это всегда было связано с плохими сценариями и недостатком воображения у людей, которые, казалось, никогда не понимали весь потенциал истории». [12] [16]
Когда Hammer попросил экранизировать роман Стокера, сценарист Джимми Сэнгстер решил упростить его, чтобы втиснуть его менее чем в девяносто минут экранного времени, и снимать при низком бюджете в пределах студии Bray Studios и ее прилегающего поместья. Работая в этих ограничениях, Сэнгстер предположил, что Джонатан Харкер отправляется в замок Дракулы, намереваясь уничтожить Дракулу (а не совершить сделку с недвижимостью, как в романе), и его убивают, сделал Артура Холмвуда мужем Мины, а Люси — невестой Харкера и сестрой Артура. Персонажи Ренфилд и Куинси Моррис были полностью исключены. Подсюжет мучительного путешествия корабля, который везет Дракулу и его гробы в Англию, также был исключен и заменен в фильме короткой поездкой на катафалке, потому что все действие происходит на относительно небольшой территории Центральной Европы. Персонаж Ван Хельсинга также отличался от персонажа в оригинальном романе. Кушинг объяснил трансформацию: « Проклятие Франкенштейна имело такой огромный успех, и вот я был молодым человеком, и зрители привыкли к тому, что я выгляжу именно так. И я сказал: «Послушайте, что мы делаем с Ван Хельсингом? Я имею в виду, кого вы возьмете на роль — маленького старичка с бородой, который говорит на двойном голландском, или меня? Глупо выдумывать меня таким. Почему бы вам не взять кого-то, кто похож на него?» Поэтому мы все решили, ну, давайте забудем об этом и сыграем его таким, какой я есть, каким я был тогда». [17]
Способность Дракулы превращаться [в волка, летучую мышь или туман] была исключена ради реализма - по словам Сэнгстера: «Я думал, что идея возможности превращаться в летучую мышь, волка или что-то в этом роде делает фильм более похожим на сказку, чем он должен быть. Я пытался в какой-то степени приблизить сценарий к реальности». [18]
Теренс Фишер считал: «Моим величайшим вкладом в миф о Дракуле было выявление скрытого сексуального элемента в истории. Он [Дракула] в основе своей сексуален. В момент укуса это кульминация сексуального опыта». [18] По словам Фишера, «Дракула наживался на сексуальной фрустрации своих жертв-женщин. Брак (Холмвуд) был тем, в котором она [Мина] не была сексуально удовлетворена, и это было ее слабостью, насколько это касалось подхода Дракулы к ней». [19] В сцене, где Мина возвращается после ночи с Дракулой, указания Фишера актрисе были откровенными и недвусмысленными: «Когда она вернулась после того, как отсутствовала всю ночь, она сказала все это одним крупным планом у двери. Она была занята всю ночь, пожалуйста! Я помню, как Мелисса [Стриблинг] сказала: «Терри, как мне сыграть эту сцену?» Поэтому я сказал ей: «Послушай, ты должна представить, что у тебя была одна из самых сексуальных ночей, единственная за весь твой сексуальный опыт. Дай мне это в лицо!» [18]
По словам продюсера Энтони Хайндса, когда дело дошло до кастинга на роль Дракулы, «никто из нас никогда не думал использовать кого-то другого, кроме Криса Ли». За свою роль в «Ужасе Дракулы» Ли заработал 750 фунтов стерлингов. [17] Говоря о съемках и воплощении своего персонажа, Ли вспомнил, что он «пытался сделать персонажа таким, каким он был в книге — героическим, романтичным, эротичным, увлекательным и динамичным». [17]
Съемки начались на студии Bray Studios 11 ноября 1957 года. Основные съемки завершились в канун Рождества 1957 года. Работа над спецэффектами продолжалась, и фильм был окончательно завершен 3 января 1958 года. [18]
Мировая премьера фильма состоялась в Милуоки, штат Висконсин, в Соединенных Штатах, 8 мая 1958 года под названием «Ужас Дракулы» . [20] [1] Фильм был показан в паре с фильмом Universal-International «То, что не могло умереть» . [21] Премьера фильма состоялась в кинотеатре Gaumont Haymarket в Лондоне 21 мая 1958 года. [2]
«Дракула» был хорошо принят критиками и поклонниками работ Стокера. Обзоры отраслевых журналов за 1958 год были очень положительными. Film Bulletin отметил: «Создан Энтони Хайндсом в мрачных фонах середины викторианской эпохи... и срежиссирован Теренсом Фишером с огромным талантом к леденящим кровь кадрам, этот цветной кошмар должен оказаться настоящим подарком. Музыка Джеймса Бернарда монументально зловеща, а операторская работа Джека Эшера полна тревожной атмосферы». [22] Variety назвал игру Питера Кушинга впечатляющей и написал, что «серьёзный подход к жуткой теме... добавляет много напряжения и саспенса». [21]
Harrison's Reports был особенно восторжен: «Из всех фильмов ужасов «Дракула», снятых до сих пор, этот, снятый в Британии и снятый в технике «Техниколор», превосходит все остальные. Его шокирующее воздействие, по сути, настолько велико, что его вполне можно считать одним из лучших фильмов ужасов, когда-либо созданных. То, что делает эту картину превосходной, — это экспертная обработка, которая в полной мере использует шокирующие ценности истории». [23]
Винсент Кэнби в Motion Picture Daily сказал: «Hammer Films, та же британская производственная компания, которая в прошлом году вернула Франкенштейна Мэри Шелли на его законное место в комнате ужасов экрана, теперь еще более успешно вернула прадедушку всех вампиров, графа Дракулу. Он леденяще реалистичен в деталях (и временами настолько кровав, насколько позволяет закон). Физическое производство первоклассное, включая декорации, костюмы, цветную съемку Eastman и спецэффекты». [24]
Фильм имеет рейтинг одобрения 89% на Rotten Tomatoes на основе 44 рецензий со средней оценкой 7,7/10. Критический консенсус сайта гласит: «Обменяв кровь на величие, «Ужас Дракулы» знаменует собой впечатляющий поворот для закоренелого Кристофера Ли в роли титулованного вампира и типичное настроение Hammer, которое делает аристократию весьма сексуальной». [25]
Фильм собрал около 3,5 миллионов долларов в прокате по всему миру. [6] Он имел рекордный десятидневный показ в Милуоки в свой премьерный показ. [26] Это был один из двенадцати самых популярных фильмов в британском прокате в 1958 году. [27] Он собрал в прокате в Северной Америке 1 миллион долларов. [28]
Фильм впервые появился на DVD в 2002 году на отдельном диске в США и позже был переиздан 6 ноября 2007 года в пакете фильмов, переименованном в Ужас Дракулы вместе с Дракула восстал из могилы , Вкус крови Дракулы и Дракула нашей эры 1972 ; который был частью линейки DVD "4 Film Favorites" Warner Bros. и New Line Cinema. [29] 7 сентября 2010 года Turner Classic Movies выпустила фильм в пакете из четырёх вместе с Дракула восстал из могилы , Проклятие Франкенштейна и Франкенштейн должен быть уничтожен . Фильм был выпущен на DVD в Великобритании в октябре 2002 года вместе с Проклятием Франкенштейна и Мумией в бокс-сете под названием Hammer Horror Originals .
Фильм был отреставрирован в цифровом формате и перевыпущен в Великобритании Британским институтом кино (BFI) в 2007 году. Когда фильм был первоначально выпущен в Великобритании, BBFC присвоил ему рейтинг X, как обрезанному, в то время как неразрезанный повторный релиз 2007 года получил рейтинг 12A .
На протяжении многих лет историки указывали на тот факт, что в 1958 году в японских и европейских кинотеатрах вышла еще более длинная и откровенная версия фильма. Попытки найти легендарную «японскую версию» « Дракулы » оказались безрезультатными.
В сентябре 2011 года Hammer объявил, что часть японского релиза была найдена писателем и карикатуристом Саймоном Роусоном в Национальном киноцентре в Национальном музее современного искусства в Токио . [30] Первые пять катушек фильма, хранящиеся в центре, были уничтожены во время пожара в 1984 году, но последние четыре катушки были восстановлены. Восстановленные катушки включают последние 36 минут фильма и включают две расширенные сцены, одна из которых - обнаружение почти полной версии знаковой сцены распада фильма. Некоторые эксперты справедливо отмечают, что в сцене распада все еще отсутствуют кадры, о чем свидетельствуют кадры и воспоминания тех, кто видел эту последовательность десятилетиями ранее. В объявлении упоминалась передача всех четырех катушек в формате HD-телекино с целью будущего выпуска в Великобритании. [30]
29 декабря 2012 года компания Hammer объявила, что восстановленный фильм будет выпущен на трехдисковом двойном Blu-ray-диске в Великобритании 18 марта 2013 года. Этот релиз содержит реставрацию BFI 2007 года, а также реставрацию высокой четкости Hammer 2012 года, которая включает кадры, которые ранее считались утерянными. [31] В комплект входят копии фильма на Blu-ray и DVD, а также несколько дополнительных документальных фильмов, освещающих процессы производства, цензуры и реставрации фильма.
Фильм был дополнительно восстановлен в цифровом виде текущим внутренним владельцем прав, Warner Bros. Pictures , совместно с BFI, для выпуска в декабре 2018 года на DVD и Blu-ray Warner Archive Collection . Эта версия отличается от DVD-релизов 2002 и 2007 годов в США, поскольку восстановлены оригинальные название и логотип Universal-International, а в начальных титрах указано оригинальное название Dracula , а не Horror of Dracula . Она также не содержит дополнительных кадров, которые Hammer ранее восстановил.
После успеха «Дракулы » студия Hammer выпустила восемь сиквелов , в шести из которых Ли вновь исполнил главную роль, а в четырех — Кушинг вновь исполнил роль Ван Хельсинга.