stringtranslate.com

Золотая лихорадка

«Золотая лихорадка» — американский немой комедийный фильм 1925 года , написанный, спродюсированный и срежиссированный Чарли Чаплином . В фильме также снимались Чаплин в образе Маленького Бродяги , Джорджия Хейл , Мак Суэйн , Том Мюррей , Генри Бергман и Малкольм Уэйт .

Чаплин черпал вдохновение из фотографий Клондайкской золотой лихорадки , а также из истории Доннер-партии , которые, занесенные снегом в Сьерра-Неваде , были вынуждены заниматься каннибализмом или есть кожу со своей обуви. [3] Чаплин, который считал, что трагедии и комедии не так уж далеки друг от друга, решил объединить эти истории лишений и ужасов в комедии. Он решил, что его знаменитая фигура мошенника должна стать золотоискателем, который присоединяется к храброму оптимисту, решившему столкнуться со всеми ловушками, связанными с поиском золота , такими как болезнь, голод, холод, одиночество или возможность того, что на него в любой момент может напасть гризли. В фильме можно увидеть такие сцены, как Чаплин, готовящий еду и мечтающий о своем ботинке, или то, как его голодающий друг Большой Джим видит его в виде цыпленка.

«Золотая лихорадка» была восторженно принята критиками после своего выхода и продолжает оставаться одной из самых знаменитых работ Чаплина; сам Чаплин несколько раз называл ее фильмом, за который он больше всего хотел, чтобы его запомнили. [4] В 1942 году Чаплин перевыпустил версию со звуковыми эффектами, музыкой и закадровым голосом, которая получила номинации на премию «Оскар» за лучшую музыкальную партитуру и лучшую звукозапись . В 1958 году фильм занял 2-е место в престижном списке «Брюссель 12» на Всемирной выставке 1958 года, отстав всего на пять голосов от «Броненосца «Потемкин»» . В 1992 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как «имеющий культурное, историческое или эстетическое значение».

В 1953 году оригинальная версия фильма 1925 года перешла в общественное достояние в Соединенных Штатах , поскольку заявители не продлили регистрацию авторских прав на нее на 28-й год после публикации.

Сюжет

Ниже приводится сюжет переиздания 1942 года:

Во время Клондайкской золотой лихорадки на Аляске золотоискатель Большой Джим находит огромное месторождение золота на своем участке земли, когда налетает метель . Одинокий старатель теряется в той же метели, также занимаясь поисками золота. Он натыкается на хижину Черного Ларсена, разыскиваемого преступника. Ларсен пытается вышвырнуть старателя, когда Джим тоже заходит внутрь. Ларсен пытается напугать обоих, используя дробовик, но Джим его одолевает, и трое соглашаются на перемирие, позволяющее им всем остаться в хижине.

Когда буря затягивается так сильно, что еда заканчивается, трое тянут жребий, кто должен будет выйти в метель, чтобы добыть еду. Ларсен проигрывает и покидает хижину. Находясь снаружи в поисках еды, он натыкается на золотое месторождение Джима и решает устроить ему засаду там, когда Джим вернется.

Тем временем двое оставшихся в хижине настолько отчаялись, что приготовили и съели один из ботинок Старателя. Позже Джим впадает в бреду, представляет Старателя гигантским цыпленком и нападает на него. Затем в хижину заходит медведь и погибает, снабжая их едой.

Золотая лихорадка 1925 года
(полный фильм, общественное достояние)

После того, как шторм стихает, оба покидают хижину, Старатель продолжает путь к следующему городу с золотым бумом, а Джим возвращается к своему золотому месторождению. Там его сбивает с ног Ларсен лопатой. Во время бегства с частью добытого золота Ларсен погибает в лавине . Джим приходит в сознание и бредет по снегу, потеряв память от удара. Когда он возвращается в город, его память частично восстановилась, и он помнит, что нашел большое золотое месторождение, что оно было близко к хижине, и что он останавливался там с Старателем. Но он не знает ни местонахождения месторождения, ни хижины, поэтому ищет Старателя, надеясь, что тот сможет привести его к хижине.

Старатель приезжает в город и встречает Джорджию, девушку из танцевального зала, и влюбляется в нее . Чтобы разозлить Джека, мужчину, который агрессивно заигрывает с Джорджией и пристает к ней с предложением потанцевать, она вместо этого решает потанцевать с «самым отвратительно выглядящим бродягой в танцевальном зале», Старателем. После новой встречи она принимает его приглашение на новогодний ужин , но не воспринимает его всерьез и забывает о нем. В канун Нового года, ожидая ее прибытия на ужин, Старатель представляет, как развлекает ее танцем булочек на вилках. Когда она не приходит до полуночи, он идет один по улицам, отчаявшись. Тем временем Джорджия вспоминает его приглашение и решает навестить его. Обнаружив его дом пустым, но увидев тщательно приготовленный ужин и подарок для нее, она меняет свое решение и готовит записку с просьбой поговорить с ним.

Когда Старателю вручают записку, он отправляется на поиски Джорджии. Джим находит его и утаскивает на поиски хижины, давая Старателю достаточно времени, чтобы сказать Джорджии, что он вернется к ней миллионером. Джим и Старатель находят хижину и остаются на ночь. Ночью еще одна метель сносит хижину наполовину со скалы прямо рядом с золотым месторождением Джима. На следующее утро хижина опасно качается на краю скалы, пока они оба пытаются спастись. Джим в конце концов выбирается и вытаскивает Старателя в безопасное место, как раз когда хижина падает со скалы.

Год спустя оба стали богатыми, но Старатель так и не смог найти Джорджию. Они возвращаются в соседние Соединенные Штаты на корабле, на котором, не зная об этом, путешествует и Джорджия. Когда Старатель соглашается надеть свою старую одежду для фотографии, он падает с лестницы, снова сталкиваясь с Джорджией. После того, как она ошибочно думает, что он безбилетник , и пытается спасти его от команды корабля, недоразумение проясняется, и оба счастливо воссоединяются.

Бросать

Производство

Чаплин попытался снять многие сцены на натуре около Траки, Калифорния, в начале 1924 года. Он сохранил только начальную сцену фильма. В течение двух недель съемочная группа снимала на натуре в Траки, в снежной стране Сьерра-Невада. Здесь Чаплин достоверно воссоздал исторический образ старателей, с трудом поднимающихся на перевал Чилкут. Шестьсот статистов поднялись на перевал высотой 2300 футов, прорытый в горном снегу. [3]

Остальная часть фильма была снята на натурных площадках и в павильонах голливудской студии Чаплина, где были построены сложные декорации в стиле Клондайка. [3]

Лита Грей , на которой Чаплин женился в ноябре 1924 года, изначально была утверждена на главную роль, но из-за ее беременности ее заменила Джорджия Хейл . Грей появилась в фильме в качестве статиста.

Обсуждая создание фильма в документальном сериале «Неизвестный Чаплин» , Хейл рассказал, что брак распался во время съемок фильма; финальная сцена оригинальной версии, в которой двое целуются, отражала состояние его отношений с Хейлом на тот момент.

Театральная касса

«Золотая лихорадка» имела огромный успех в США и во всем мире. Это пятый по кассовым сборам немой фильм в истории кино, заработавший более 4 250 000 долларов в прокате в 1926 году (~ 58,6 миллионов долларов в 2023 году). [ необходима цитата ] Чаплин заявил во время его выхода, что это тот фильм, по которому он хотел бы, чтобы его запомнили. [5]

Это принесло United Artists 1 миллион долларов, а самому Чаплину — 2 миллиона долларов. [2]

Критический прием

Большой Джим и Одинокий старатель в шатающейся хижине

Критики в целом хвалили оригинальный выпуск 1925 года «Золотой лихорадки» . Мордонт Холл писал в The New York Times:

Вот комедия с прожилками поэзии, пафоса, нежности, соединенная с резкостью и шумливостью. Это выдающаяся жемчужина всех картин Чаплина, поскольку в ней больше мысли и оригинальности, чем даже в таких шедеврах веселья, как «Малыш» и «Оружие на плечах» . [6]

Журнал Variety также опубликовал восторженную рецензию, в которой говорилось, что это «величайшая и самая сложная комедия из когда-либо снятых, и она на долгие годы останется самым большим хитом в своей области, так же как « Рождение нации» по-прежнему выдерживает конкуренцию со стороны многочисленных драматических фильмов». [7]

The New Yorker опубликовал неоднозначную рецензию, посчитав, что драматические элементы фильма не очень хорошо сочетаются с привычным фарсом Чаплина:

Можно было бы ожидать чудес бурлеска «Золотой лихорадки» со старым Чаплином в качестве получателя эквивалента заварного крема из Клондайка. Но вас ждет разочарование, поскольку Чаплин счел нужным включить свой луковый сок в попытке Пьеро вызвать ваши слезы... Вместо того, чтобы пролить слезы, вы тянетесь за бутылкой глицерина ... Мы не хотим высмеивать Чаплина. Он так же ловок, как всегда, и, несомненно, блестящий мастер экрана. Он сделал годную картину в «Золотой лихорадке», но, похоже, он уже не так смешон, как когда-то. [8]

Тем не менее, The New Yorker включил «Золотую лихорадку» в свой годовой список десяти лучших фильмов 1925 года. [9]

На Всемирной выставке в Брюсселе в 1958 году критики оценили его как второй величайший фильм в истории, уступая только « Броненосцу Потемкин » Сергея Эйзенштейна . В 1992 году «Золотая лихорадка» была выбрана для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как «имеющая культурное, историческое или эстетическое значение». [10] [11]

Биограф Чаплина Джеффри Вэнс считает «Золотую лихорадку» величайшей работой Чаплина эпохи немого кино. Он пишет: « «Золотая лихорадка» — возможно, его величайший и самый амбициозный немой фильм; это была самая длинная и самая дорогая комедия, снятая к тому времени. Фильм содержит многие из самых известных комедийных сцен Чаплина, включая кипячение и поедание его ботинка, танец булочек и качающуюся хижину. Однако величие «Золотой лихорадки» заключается не только в ее комедийных сценах, но и в том факте, что они так полно интегрированы в повествование, основанное на персонажах. У Чаплина не было никаких сомнений относительно конечного продукта. Действительно, в современной рекламе фильма его цитируют: «Это картина, по которой я хочу, чтобы меня запомнили». [12]

Японский кинорежиссер Акира Куросава назвал «Золотую лихорадку» одним из своих любимых фильмов. [13] [14]

Фильм отмечен Американским институтом киноискусства в следующих списках:

Village Voice поставил «Золотую лихорадку» на 49-е место в своем списке 250 лучших фильмов века в 1999 году, основанном на опросе критиков. [18] Entertainment Weekly поставил его на 15-е место в своем списке 100 величайших фильмов всех времен . [19] Фильм был поставлен на 97-е место в списке «100 величайших фильмов» известного французского журнала Cahiers du cinéma в 2008 году. [20] В опросе Sight & Sound 2012 года он занял 91-е место среди величайших фильмов, когда-либо снятых по версии режиссеров. [21] В 2015 году «Золотая лихорадка» заняла 17-е место в списке BBC «100 величайших американских фильмов», составленном кинокритиками со всего мира. [22] Фильм занял 25-е место в списке « 100 величайших комедий всех времён» по результатам опроса 253 кинокритиков из 52 стран, проведённого BBC в 2017 году. [23]

переиздание 1942 года

В 1942 году Чаплин выпустил новую версию « Золотой лихорадки» , изменив оригинальный немой фильм 1925 года, добавив записанную музыкальную партитуру, добавив закадровый текст, который он записал сам, и ужесточив монтаж, что сократило продолжительность фильма на несколько минут. [24] Фильм был еще больше сокращен за счет того, что демонстрировался со скоростью 24 кадра в секунду, как в звуковых фильмах. Как и большинство немых фильмов, он изначально снимался и демонстрировался на более медленной скорости. Чаплин также изменил некоторые сюжетные моменты. Помимо удаления финального поцелуя, другой монтаж исключил подсюжет, в котором Одинокий старатель обманом заставляет Джорджию поверить в то, что она влюблена в него, любовником Джорджии, Джеком.

Литературный критик Мэнни Фарбер , пишущий в The New Republic о переиздании «Золотой лихорадки» в 1942 году :

Вы видите вещи, которые являются настолько странным результатом гения Чаплина, что вы не можете их объяснить... Эти ситуации начинаются с чего-то абсурдного: ноги танцора представлены двумя булочками, дом наполовину на, наполовину с утеса, еда, сделанная из ботинка. Но пантомима Чаплина превращает абсурд в нечто значительное с человеческим чувством — булочки оживают с личностью танцора, дом, при всей своей банальности, становится волнующей реальностью, а то, что происходит с туфлями, невероятно. Абсурд стал реальным и чрезвычайно значительным, и именно здесь вы чувствуете любые эмоции, которые были задуманы Чаплином... [25]

Новая музыкальная партитура Макса Терра и звукозапись Джеймса Л. Филдса были номинированы на премию «Оскар» в 1943 году . [26]

«Золотая лихорадка» была первым из классических немых фильмов Чаплина, который он озвучил. [27] Выпуск Blu-ray 2012 года показал, что переиздание «Золотой лихорадки» сохранило большую часть кадров из оригинального фильма. Даже восстановленная копия оригинала 1925 года демонстрирует заметное ухудшение изображения и отсутствие кадров — артефакты, которых не было в версии 1942 года.

Авторское право и домашние медиа

В 1953 году оригинальный фильм 1925 года, возможно, перешёл в общественное достояние в США , поскольку Чаплин не продлил регистрацию своих авторских прав на 28-й год после публикации в соответствии с американским законодательством того времени. [24] [28] Таким образом, фильм был когда-то широко доступен на домашнем видео в США. После 1995 года наследники Чаплина заблокировали несанкционированные выпуски «Золотой лихорадки» в США, утверждая, что авторские права на фильм в США были восстановлены Законом о соглашениях Уругвайского раунда . [29] Несмотря на это, в 2021 году оригинальный фильм окончательно перешёл в общественное достояние в США, поскольку с момента его выпуска прошло 95 лет. [30]

В 2012 году реконструкция немого варианта 1925 года и озвученное переиздание 1942 года были выпущены на Blu-ray компанией Criterion Collection . Этот набор включал новый аудиокомментарий биографа и исследователя Чаплина Джеффри Вэнса . [31]

В популярной культуре

«Танец с перекатом», который исполняет персонаж Маленького Бродяги в фильме, считается одной из самых запоминающихся сцен в истории кино; однако Роско Арбакл сделал что-то похожее в фильме 1917 года «Грубый дом» , в котором снимался Бастер Китон . Кёрли Ховард сделал краткую дань уважения этому отрывку в фильме 1935 года «Три балбеса» «Простите за мой скотч» . Персонаж Анны Карины в «Банде а часть» ссылается на него перед знаменитой сценой танца. В более позднее время его повторили Роберт Дауни-младший в своей главной роли Чарльза Чаплина в фильме 1992 года «Чаплин» , который кратко изображает производство фильма; персонаж Джонни Деппа в фильме 1993 года «Бенни и Джун» ; дедушка Симпсон в эпизоде ​​« Любовник леди Бувье » сериала «Симпсоны » 1994 года ; и персонаж Эми Адамс в «Маппетах» . Сцена «подвешенная хижина на краю обрыва» (начинающаяся с 1:19 в видео, вставленном выше) использовалась в двух индийских фильмах : «Майкл Мадана Кама Раджан» и «Добро пожаловать» .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Маланд, Чарльз Дж. (1989). Чаплин и американская культура: эволюция образа звезды . Princeton University Press. ISBN 0-691-09440-3Балансовый отчет United Artists по внутреннему прокату фильмов к концу 1931 года показывает, что «Золотая лихорадка» собрала 2,15 миллиона долларов в прокате, а « Цирк» — 1,82 миллиона долларов.
  2. ^ ab Balio, Tino (2009). United Artists: Компания, созданная звездами . Издательство Висконсинского университета . стр. 57. ISBN 978-0299230043.
  3. ^ abc "Filming The Gold Rush". charliechaplin.com . Получено 3 марта 2024 г. .
  4. ^ Шнайдер, Стивен Джей (2006). 1001 фильм, который вы должны увидеть, прежде чем умрете (на шведском языке). Wahlström & Widstrand. стр. 60. ISBN 978-9146213307.
  5. ^ Вэнс, Джеффри. Чаплин: гений кино (2003): Гарри Н. Абрамс, стр. 154. ISBN 0810945320 
  6. Mordaunt Hall (17 августа 1925 г.). «Золотая лихорадка (рецензия)». The New York Times . Архивировано из оригинала 5 апреля 2016 г. Получено 3 ноября 2006 г.
  7. ^ "Film Reviews". Variety . Нью-Йорк: Variety, Inc.: 22 1 июля 1925 г. Получено 13 ноября 2014 г.
  8. ^ «Критика». The New Yorker . Нью-Йорк: FR Publishing Company. 22 августа 1925 г. стр. 17.
  9. Шейн, Теодор (26 декабря 1925 г.). «Текущее кино». The New Yorker . Нью-Йорк: FR Publishing Company. стр. 29.
  10. ^ "25 американских фильмов добавлены в Национальный реестр фильмов". The Prescott Courier . 7 декабря 1992 г. Получено 20 февраля 2016 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ "Complete National Film Registry Listing". Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия . Получено 29 апреля 2020 г.
  12. ^ Вэнс, Джеффри (2003). Чаплин: гений кино . Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс, стр. 154. ISBN 0810945320
  13. ^ Ли Томас-Мейсон (12 января 2021 г.). «От Стэнли Кубрика до Мартина Скорсезе: Акира Куросава однажды назвал свои 100 любимых фильмов всех времен». Far Out . Журнал Far Out . Получено 10 июня 2021 г. .
  14. ^ "100 лучших фильмов Акиры Куросавы!". Архивировано из оригинала 27 марта 2010 года.
  15. ^ "100 лет AFI...100 фильмов" (PDF) . Американский институт кино . Получено 17 июля 2016 г. .
  16. ^ "AFI's 100 Years...100 Laughs" (PDF) . Американский институт кино . Получено 17 июля 2016 г. .
  17. ^ "100 лет AFI...100 фильмов (издание к 10-летию)" (PDF) . Американский институт кино . Получено 17 июля 2016 г. .
  18. ^ "Take One: The First Annual Village Voice Film Critics' Poll". The Village Voice . 1999. Архивировано из оригинала 26 августа 2007 года . Получено 27 июля 2006 года .
  19. ^ "Entertainment Weekly's 100 Greatest Movies of All Time". Filmsite.org . Архивировано из оригинала 31 марта 2014 года . Получено 19 января 2009 года .
  20. ^ "100 величайших фильмов Cahiers du cinéma" . 23 ноября 2008 г.
  21. ^ "Directors' Top 100". Sight & Sound . British Film Institute . 2012. Архивировано из оригинала 9 февраля 2016 года.
  22. ^ "100 величайших американских фильмов". BBC . 20 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2016 г. Получено 21 июля 2015 г.
  23. ^ "100 величайших комедий всех времен". BBC Culture . 22 августа 2017 г. Получено 8 сентября 2017 г.
  24. ^ ab Dave Kehr (22 июня 2012 г.). «Преодолевая Клондайк на диете из обуви. Чарли Чаплин в «Золотой лихорадке», ремастеринг». The New York Times . Получено 9 марта 2015 г. Сам Чаплин придал «Золотой лихорадке» облик «художника» в 1942 году, когда переиздал фильм в укороченной версии с музыкой, звуковыми эффектами и собственным закадровым голосом. ...
  25. Фарбер, 2009 стр. 6: из The New Republic , 4 мая 1942 г.
  26. ^ "15-я церемония вручения премии "Оскар" (1943) Номинанты и победители". oscars.org . Архивировано из оригинала 7 ноября 2011 г. . Получено 14 августа 2011 г. .
  27. В 1959 году Чаплин переиздал «Пилигрима» в рамках «The Chaplin Revue» , а в 1970-х годах он перемонтировал, переделал и переиздал «Малыша» , «Женщину из Парижа» и «Цирк» .
  28. ^ Фишман, Стивен (2010), Общественное достояние: как находить и использовать произведения, музыку, искусство и многое другое, не защищенные авторским правом (5-е изд.), ISBN 978-1413312058, получено 31 октября 2010 г.
  29. ^ Дэвид П. Хейс (2007). «Синхронизация музыки – что постановили суды». Таблица и веб-сайт информации о регистрации и продлении авторских прав . Получено 24 апреля 2015 г.
  30. ^ "Public Domain for 2021". Техасский университет в Остине. 4 января 2021 г. Получено 30 марта 2021 г.
  31. ^ "Золотая лихорадка". Коллекция Criterion . Получено 14 марта 2016 г.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Статьи
Эссе