stringtranslate.com

Зоопарк (книга МакНейса)

Zoo — книга Луиса Макниса . Она была опубликована Майклом Джозефом в ноябре 1938 года и, согласно списку издателя, относится к категории belles lettres . Это была одна из четырех книг Луиса Макниса, опубликованных в 1938 году, наряду с The Earth Compels , I Crossed the Minch и Modern Poetry: A Personal Essay .

Zoo — это в первую очередь книга о Лондонском зоопарке . Во время написания книги, с мая по август 1938 года, Луис Макнис жил в Примроуз-Хилл-роуд , Лондон, в мезонине с видом на Примроуз-Хилл и недалеко от Лондонского зоопарка. (В последней главе книги Макнис отмечает, что: «Когда я пишу это на Примроуз-Хилл, я слышу рычание львов в зоопарке».) Согласно аннотации на клапане суперобложки , Zoo « содержит впечатления от зоопарка с точки зрения неспециалиста и впечатления посетителей; информацию о смотрителях и кормлении животных (и посетителей); обсуждение архитектуры и общей организации зоопарка; и специальные исследования животных».

В книге также содержатся описания зоопарка Уипснейд , зоопарка Бристоля и нового Парижского зоопарка в Венсенском лесу , а также ряд «отступлений» — краткие описания чемпионатов по большому теннису в Уимблдоне , матчей по крикету в Лордсе и поездки на выходные в Северную Ирландию .

Zoo проиллюстрирован рисунками, в основном угольным карандашом , английской художницы Нэнси Колдстрим (позже Нэнси Спендер ) под ее девичьим именем Нэнси Шарп. Нэнси Колдстрим ранее иллюстрировала I Crossed the Minch , книгу о Гебридах Луиса Макниса.

«Зоопарк» был рекомендован Книжным обществом, и, как отмечает Джон Столлуорти в своей биографии Луиса Макниса, он «продавался достаточно хорошо, хотя и гораздо хуже, чем «Современная поэзия »» [1] .

Фон

Zoo начинался как заказ от издателя Майкла Джозефа на книгу о Лондонском зоопарке. «Предназначенная для читателя, сидящего в кресле, эта книга должна была быть более импрессионистской, чем « Официальный путеводитель по зоопарку» Джулиана Хаксли ». [2] В мае 1938 года Макнис переехал в дом 16a Primrose Hill Road, London, недалеко от Лондонского зоопарка, и в течение следующих трех месяцев он совершил много визитов в зоопарк. Эти визиты часто фиксируются в книге в виде записей в дневниковом стиле:

«1 июня я посетил Риджентс-парк, холодным утром, июнь мстил за несвоевременное тепло марта. Но черно-бурые лисицы боксировали, а мангусты занимались любовью в своей соломе». [3]

«7 июня, во вторник на Троицу, было ясно и солнечно. Daily Sketch опубликовала плакат: «Боксеры Королевских ВВС пропали в стране диких обезьян», а утром зоопарк был полон отдыхающих... Животных было намного меньше, и их редкие карканье и скулеж тонули в потоке слов». [4]

«9 июня было свежее утро, веселое от кудахтанья на ферме и резких визгов морских львов. На террасах Маппин медведи были оживлены, крались на задних лапах и искали булочки, которых не было, потому что люди вернулись к работе. На одном из верхних утесов неподвижно сидела коза в профиль, словно акротерий на руинах греческого храма». [5]

Макнис работал над Zoo , не написав ничего другого, в течение июня, июля и первой половины августа 1938 года, делая редкие перерывы, чтобы посмотреть теннис на Уимблдоне или крикет на Lord's. [2] Эти перерывы также описаны в книге. 22 июня Макнис отправился на чемпионат по большому теннису в Уимблдоне, где он наблюдал за американской теннисисткой Хелен Уиллс Муди в игре второго круга против Нелл Холл Хопман . Хелен Уиллс Муди выиграла женский одиночный разряд на чемпионате Уимблдона 1938 года , но Макнис был «очень разочарован» ее стилем игры: «Она играет, как любая другая женщина на турнире, осторожно подбирая и подбирая мяч, никогда не подходя к сетке». [6] 27 июля «я не пошел в зоопарк, но, когда я собирался войти в свой дом, я увидел кого-то, наблюдающего за дверью, с кем я не хотел встречаться, поэтому я изменил свой путь и пошел в Lord's. Там моя старая школа, Marlborough , играла свой ежегодный матч с Rugby , матч, который я еще никогда не смотрел. Игра была скучной, но я встретил много старых ребят, и мы угощали друг друга пивом под палящим солнцем». [7]

В последней главе книги «Уипснейд и последние слова» описывается посещение зоопарка Уипснейд 18 августа 1938 года и последнее посещение Лондонского зоопарка дождливым вечером в среду за несколько дней до этого. После того, как рукопись была доставлена ​​издателю, Макнис отправился в отпуск в Хэмпшир , где начал свою длинную поэму «Осенний дневник» . Некоторые фразы и образы из «Зоопарка» снова появляются в «Осеннем дневнике» : «Когда я пишу это на Примроуз-Хилл, я слышу, как львы рычат в зоопарке» ( Зоопарк ) становится «Когда львы рычат под холмом» ( Осенний дневник , ii).

Литературный критик Сэмюэл Хайнс, пишущий в London Review of Books [8], цитирует следующий отрывок из «Зоопарка» , чтобы проиллюстрировать, как Макнис обычно представлял себя любителем обычных удовольствий:

«Удовольствие от пестрых вещей, красота приспособления к цели, великолепие экстравагантности, классическая элегантность или романтическая бессмыслица и гротескность — все это мы получаем от зоопарка. Мы реагируем на все это с тем же восторгом, что и на молодой картофель в апреле, посыпанный рубленой петрушкой, или на огни ночью на Темзе у электростанции Баттерси , или на автомобили, отбрасывающие тени от фонарного столба к фонарному столбу вниз по Хейверсток-Хилл, или на телеги пивоваров, или на маяки и прожекторы, или на свежескошенный газон, или на горячее полотенце, или на трение в парикмахерской, или на две классические попытки Морана в Твикенхэме в 1937 году, или на запах пудры в теплой ванной, или на удовольствие от лущения гороха в фарфоровой миске, или на шарканье ногами по опавшим листьям, когда они хрустят, или на шум дождя, или на потрескивание только что разведенного огня, или на шутки уличного торговца, или на тишину снега в лунном свете или урчание мощного автомобиля». [9]

Содержание

Zoo содержит следующие главы:

  1. В целях самообороны
  2. Зоопарк и Лондон
  3. Макет
  4. Дикие и домашние
  5. Личное отступление
  6. Впечатления: начало июня
  7. Годовой отчет
  8. Впечатления: Середина июня
  9. Вопрос и ответ
  10. Впечатления: конец июня
  11. Аквариум
  12. Впечатления: Июль
  13. Больше впечатлений: июль
  14. Зоопарки в Париже
  15. Уипснейд и последние слова

Прием

Джон Столлуорти в своей биографии Луиса Макниса комментирует книгу следующим образом: «Написанная по тому же рецепту, что и «Письма из Исландии» и «Я пересек Минч» , «Зоопарк» менее успешен, чем его предшественники. Ранняя глава «Зоопарк и Лондон» показывает Макниса как философа-поэта в его лучшем проявлении, но большая часть того, что следует далее, представляет собой ничем не примечательную журналистику, и в ней нет стихотворений». [1]

Примечания

  1. ^ ab Jon Stallworthy: Louis MacNeice . Лондон: Faber and Faber, 1995. Мягкая обложка, издание 1996 г., стр. 231.
  2. ^ ab Джон Столлуорти: Луис Макнис , стр. 225.
  3. ^ Луис Макнис: Зоопарк . Лондон: Майкл Джозеф, 1938, стр. 93.
  4. ^ Луис Макнис: Зоопарк , стр. 94-95.
  5. Луис Макнис: Зоопарк , стр. 97.
  6. ^ Луис Макнис: Зоопарк , стр. 156.
  7. ^ Луис Макнис: Зоопарк , стр. 216-217.
  8. London Review of Books , 2 марта 1989 г.
  9. ^ Луис Макнис: Зоопарк , стр. 40-41.