stringtranslate.com

История британских птиц (книга Яррелла)

«История британских птиц » Уильяма Яррелла впервые была опубликована целиком в трех томах в 1843 году, и издавалась по частям, по три листа (=48 страниц) [1] каждые два месяца, в течение предыдущих шести лет. Это не история орнитологии, а естественная история , справочник или полевой путеводитель, систематически описывающий каждый вид птиц, который, как известно, встречается в Британии. Для каждого вида представлена ​​отдельная статья объемом около шести страниц, содержащая изображение, описание и отчет о распространении по всему миру вместе с отчетами о поведении.

Она быстро стала стандартным справочным трудом для поколения британских орнитологов , заменив одноименную книгу Томаса Бьюика благодаря ее возросшей научной точности, но следуя за Бьюиком в ее смеси научных данных, точных иллюстраций, подробных описаний и разнообразных анекдотов, а также в использовании небольших гравюр «хвостовой части» в конце статей. Это сделало книгу привлекательной как для публики, так и для специалистов. Яррелл, газетный киоск без университетского образования, широко переписывался с выдающимися натуралистами, такими как Томас Пеннант и Конрад Якоб Темминк , и консультировался с трудами ученых, включая Карла Линнея , чтобы собрать точную информацию о сотнях видов, проиллюстрированных в работе.

Книга проиллюстрирована более чем 500 рисунками, нарисованными непосредственно на деревянных блоках, в основном Александром Фасселом . Затем их выгравировал Джон Томпсон . Первоначально издание было выпущено в 37 частях по три больших сложенных листа каждая; затем они были собраны и переплетены в тома. Большинство экземпляров были напечатаны на бумаге октаво ; некоторые экземпляры формата «большой бумаги» были напечатаны в большем королевском октаво, и всего 50 экземпляров в очень большом императорском формате октаво. Четыре издания были выпущены между 1843 и 1885 годами.

Автор

Сидящий мужчина средних лет в викторианской одежде.
Уильям Яррелл в 1855 году

Уильям Яррелл (1784–1856) был сыном Фрэнсиса Яррелла и его жены Сары, урожденной Блейн. Отец Уильяма и его кузен Уильям Джонс были партнерами, торговцами книгами и газетами в Лондоне. Уильям присоединился к бизнесу в 1803 году после окончания школы и унаследовал компанию в 1850 году. [2]

У Яррелла было свободное время и доход, чтобы заниматься своими увлечениями стрельбой и рыбалкой, и он начал проявлять интерес к редким птицам, отправляя некоторые образцы граверу и писателю Томасу Бьюику . Он стал увлеченным исследователем естественной истории и коллекционером птиц, рыб и других диких животных, и к 1825 году у него была существенная коллекция. Он принимал активное участие в лондонских научных обществах и занимал руководящие должности в нескольких из них в течение многих лет. [2] Он был казначеем Линнеевского общества с мая 1849 года до своей смерти в 1856 году, вице-президентом Зоологического общества Лондона с 1839 по 1851 год, казначеем Королевского энтомологического общества с 1834 по 1852 год, а также входил в Совет Медико-ботанического общества . [3]

Он был знаком со многими ведущими натуралистами своего времени, что помогло ему в написании книг и статей, в частности, «Истории британских рыб» и «Истории британских птиц» 1836 года . [2]

Подход

Яррелл был знаком с более ранними справочниками по птицам, особенно с . История британских птиц использовала то же название, что и популярная книга Бевика (1797–1804). [4] Однако ее подход существенно отличался обширностью переписки Яррелла и повышенным акцентом на научной точности, что стало возможным благодаря быстрому прогрессу орнитологических знаний в девятнадцатом веке.

Переписка и образцы

Яррелл вел широкую переписку, изучал существующие справочники по птицам и использовал свое членство в Лондонском зоологическом обществе и Линнеевском обществе , чтобы узнать о недавних открытиях. [5] Он ссылался на работы, среди прочих, орнитологов Уильяма Макгилливрея , Джона Джеймса Одюбона , Джорджа Монтегю , Прайдо Джона Селби , Леонарда Дженинса , Джона Гулда , Темминка , Николаса Эйлварда Вигорса и Генриха фон Киттлица . За шесть лет написания, с регулярной публикацией трехстраничных выпусков его « Птиц» , многие люди по всей Британии и Европе присылали ему описания, наблюдения и образцы для включения, и книга полна ссылок на такие вклады. Яррелл прямо заявляет в своем предисловии, что

За эти шесть лет мне стало известно о многих случаях появления редких птиц, а некоторые из них даже были новыми для Британии, либо из сообщений частных друзей и корреспондентов, либо из изучения различных периодических работ, освещающих такие события. [Стр. 1]

В некоторых случаях корреспонденты и справочники Яррелла позволяют ему добавить отчет о распространении птиц по всему миру. Например, для зуйка Свен Нильссон говорит о Швеции и побережье Балтийского моря; г-н Хьюитсон о Норвегии; Карл Линней о Лапландии; г-н Скорсби об Исландии и Гренландии; зоолог Томас Пеннант о России и Сибири; археолог Чарльз Феллоуз [a] о Малой Азии [Турции] и Конрад Якоб Темминк о Японии. [P 2] В случае с лесным перевозчиком доктор Калверт отправил образец с Мальты; Селби и доктор Эндрю Смит — образцы из Южной Африки; другие из Индии; Гулд «упоминает, что видел шкуры» из «Чили и островов Тихого океана». [Стр. 3] Яррелл также описывает свои собственные наблюдения, в данном случае словами: «Он [лесной песочника] далеко не многочислен в тех местах, где я его встречал... Хотя я встречал птенцов в пушистом состоянии и частично оперенных, мне удалось найти только одно гнездо с яйцами». [Стр. 4]

Структура

Стервятник , полный нагруженных верблюдов , пирамиды и пустынного ландшафта, а также точный список научных названий и авторитетов

Яррелл в целом следует примеру Бьюика, описывая каждый вид в отдельном разделе, по сути, без введения. Первой птице, стервятнику , предшествует только Индекс (оглавления нет) и заголовок «Британские птицы», хотя на странице 2 внутри статьи о стервятнике есть вводный абзац. Как и у Бьюика, разделы Яррелла начинаются с большой гравюры на дереве, изображающей вид на более или менее реалистичном фоне: на рисунке стервятника изображены пирамида и пара нагруженных верблюдов. Непосредственным отличием от Бьюика является список латинских названий, который следует за ним, с Vultur percnopterus (Бьюик), Neophron percnopterus (Селби, Дженинс, Эйтон и Гулд) и Cathartes percnopterus (Темминк). Эта забота отражает как быстро развивающееся состояние орнитологии в начале девятнадцатого века, так и более научный подход Яррелла. [6]

Описание первого вида каждого рода, например, рода стервятников Neophron , включает параграф «Общие признаки», описывающий клюв, ноги, крылья и любые отличительные черты, полезные для идентификации. Эти черты часто невелики, требуют осмотра или измерения образцов в руке, что отражает тот факт, который многократно повторяется в книге, что те, кто интересуются птицами, стреляли в них, чтобы собрать необычные образцы. Стервятник был зарегистрирован по образцу в Сомерсете , Англия, «теперь находящемуся во владении преподобного А. Мэтью [b] из Килве в Сомерсетшире, [который] был застрелен недалеко от этого места в октябре 1825 года». Птица была одной из пары, но другая была слишком осторожна, чтобы ее поймать. [P 5] Затем Яррелл переходит к описанию того, где можно найти птицу, ее поведения и рациона питания, а также ее подробного внешнего вида. Стервятник занимает шесть страниц, что типично; золотой орел получает восемь страниц, чеглок — всего четыре.

Также, как и у Бьюика, многие статьи заканчиваются хвостиком, небольшой гравюрой, но здесь Яррелл снова показывает себя более серьезным и менее просто декоративным, чем Бьюик, с большим количеством информации, которую он может предоставить. Статья о стервятнике заканчивается большой и точной гравюрой другого образца, так что в статье показаны как молодая, так и старая птица с явно разным оперением, которое также описано в тексте.

Описания

Помимо простых подробностей о каждой птице, Яррелл добавляет множество историй, выбранных из собственного опыта, рассказов своих корреспондентов или из недавно опубликованных отчетов, чтобы оживить описание каждого вида в соответствии со своим вкусом.

Например, « Fulmar Petrel » цитирует статью Джона Макгилливрея «в недавнем номере Edinburgh New Philosophical Journal», описывающую визит в Сент-Килду в июне 1840 года, на полторы страницы. Она начинается так:

Эта птица существует здесь в почти невероятном количестве, и для местных жителей она является самым важным продуктом острова... [Они] ежедневно рискуют своими жизнями, преследуя ее. Глупыш размножается на поверхности самых высоких обрывов, и только на тех, которые снабжены небольшими травянистыми полками, каждое пятно на которых, более нескольких дюймов в длину, занято одним или несколькими его гнездами... Молодые птицы были очень крикливы, когда их брали на руки, и изрыгали некоторое количество прозрачного масла... которое придает всей птице, ее гнезду и птенцам, и даже скале, которую она часто посещает, особый и очень неприятный запах. Масло глупыша является одним из самых ценных продуктов Сент-Килды. Лучшее добывают из старой птицы. Глупыш летает с большой плавучестью и значительной скоростью, и когда он в море, его обычно можно увидеть скользящим по поверхности волн на небольшой высоте...

—  Яррелл, «Глупыш-буревестник». [Стр. 6]

На Макгилливрея также полагаются в описаниях розовоногого гуся и крохаля, что касается Гебридских островов . [Стр. 7]

Как и Бьюик, Яррелл не сентиментален в отношении охоты. Коростели или коростели «считаются самыми изысканными продуктами питания и пользуются таким большим уважением, что два коростеля считаются подарком королеве». Но он постоянно приводит точные истории, которые информируют и развлекают читателя:

Мистер Джесси .. говорит: — К одному джентльмену его собака принесла коростеля, на вид совершенно мертвого. Когда он лежал на земле, он перевернул его ногой и убедился, что он мертв. Однако, стоя рядом в тишине, он внезапно увидел, как он открыл глаз. Затем он поднял его; его голова упала; ноги свисали, и он снова казался совершенно мертвым . Затем он положил его в карман, и вскоре он почувствовал, что он весь живой и пытается вырваться. Затем он вынул его; он был таким же безжизненным, как и прежде. Снова положив его на землю и отойдя на некоторое расстояние, птица примерно через пять минут осторожно подняла голову, огляделась и скрылась с места на полной скорости.

—  Яррелл, «The Landrail». [Стр. 8]

Наблюдения

Рисунки черепа и челюстной анатомии клеста ( Loxia curvirostra )

В дополнение к работе по сбору описаний и заказу рисунков и гравюр, Яррелл также провел собственные научные наблюдения по определенным темам, включая описание трахеи нескольких видов и подробный отчет, занимающий семь страниц, о черепе, челюсти, мускулатуре и поведении при кормлении обыкновенного клеста, Loxia curvirostra . Статья о клесте является одной из самых длинных в книге, на 20 страницах. Яррелл представляет свой особый интерес к голове этой птицы следующим образом:

Своеобразное строение и направление частей клюва клеста, его аномальный внешний вид, а также особый и мощный способ его использования давно возбуждали во мне желание изучить строение столь любопытного органа, и доброта друга снабдила меня такими средствами.

—  Яррелл, «Клёст-клюв». [Стр. 9]

Яррелл тут же переходит к объяснению того, что клесты уникальны тем, что используют «любое боковое движение нижних челюстей, и моя цель здесь — описать костную структуру и мышцы, с помощью которых достигается это своеобразное и мощное действие». Он объясняет анатомию и то, как закрываются челюсти, а затем то, как достигается их уникальное боковое движение:

Когда требуется боковое движение, большая пирамидальная мышца с правой стороны тянет назад край нижней челюсти, к которому она прикреплена; крыловидная мышца с левой стороны в то же время оказывает мощную помощь, перемещая эту сторону нижней челюсти внутрь.

—  Яррелл, «Клёст-клюв». [Стр. 10]

Затем он цитирует рассказ мистера Таунсона о том, как клесты питаются сосновыми шишками, вставляя свои клювы между чешуйками, а затем отталкивая их вбок, открывая шишку. Затем Яррелл немедленно возвращается к анатомии, подробно описывая (почти на странице), как язык используется для извлечения семян из-под чешуек шишки. Только после этого он возвращается к мистеру Таунсону, цитируя его слова: «Степень боковой силы удивительна, и они любят упражняться в ней ради развлечения; поэтому они не мало проказничают. Мои питомцы часто подходили к моему столу, пока я писал, и уносили мои карандаши... и разрывали их на куски за минуту». Затем Яррелл добавляет собственное наблюдение и противоречит мнению известного ученого: «Несмотря на утверждение Бюффона об обратном, они могут подбирать и есть самые маленькие семена... настолько совершенен и полезен этот уникальный инструмент». Он продолжает критиковать описание Бюффоном клюва клеста как «ошибку и дефект природы, и бесполезное уродство» как «ошибочное и поспешное заключение». Яррелл заключает, написав: «Я никогда не встречал более интересного или более прекрасного примера адаптации средств к цели, чем тот, что можно найти в клюве, языке и их мускулах у клеста». [Стр. 11]

Иллюстрации

Подпись Александра Фусселла на его рисунке полярной совы
Рисунок и гравюра Джона Томпсона, изображающие черную горихвостого.
Редкая подпись «Thompson Del et Sc» на его работе, горихвостка-чернушка

Иллюстрации Яррелла представляли собой гравюры на дереве , выполненные с использованием техники, впервые разработанной Бьюиком, в которой на торцах самшитовых дощечек гравировалась гравюра с помощью резца — инструмента с V-образным наконечником. [8] Самой дорогой частью производства иллюстрированных книг в девятнадцатом веке была ручная раскраска печатных форм, [9] в основном молодыми женщинами. [10] Используя монохромные иллюстрации, Яррелл мог избежать этих расходов и связанных с этим расходов на то, чтобы иллюстрации были отделены от текста и напечатаны на бумаге другого сорта. [9]

Александр Фасселл создал большую часть рисунков для книги. Яррелл благодарит Фасселла в своем предисловии за «почти пятьсот рисунков на дереве, использованных здесь», а также Джона Томпсона (1785–1866) и его сыновей [c] за «очень длинную серию гравюр » рисунков. Он также благодарит своих печатников, господ Бентли, Уилсона и Фли, за их заботу и мастерство. Перо для остальных рисунков, если таковые имеются (на титульном листе утверждается, что в книге их 520), не указано. [P 12] Помимо фигурок птиц, есть 59 хвостовых частей (по Бьюику, небольшие гравюры на дереве для заполнения пробелов в концах статей), из которых некоторые причудливы, как у Бьюика, но многие иллюстрируют анатомические детали, особенно грудные кости и трахеи, а другие, хотя и декоративные, реалистично изображают аспекты поведения птиц или взаимодействия человека с птицами. [1] Например, в конце «Джек Снайп» ​​изображена выпь среди тростника, глотающая лягушку, а в конце «Обыкновенная выпь» показан «способ стрельбы по орлу из ямы».

Работа Фасселла началась в 1837 году и продолжалась в течение шести лет. Многие из рисунков были сделаны с шкур или чучел, хотя каждый вид птиц проиллюстрирован реалистичным рисунком стоящей (или редко летящей или плывущей) птицы в естественной обстановке. Дополнительные рисунки изображают гнезда, перья и детали анатомии птиц, включая ноги, грудные кости и трахеи. Саймон Холлоуэй предполагает, что Фасселл и граверы Чарльз Томпсон и сыновья, вероятно, сделали все иллюстрации для первых трех изданий « Птиц Яррелла» . Только в четвертом, переписанном издании 1871–85 годов были добавлены иллюстрации других художников (Чарльз Уимпер, Дж. Г. Кейлеманс , Эдвард Нил). [12] Некоторые из фигурок птиц, такие как «Снежная сова» и «Конек Ричарда» в первом томе, подписаны «A. FUSSEL DEL». (Э. Фуссел [d] нарисовал это), но большинство из них полностью не подписаны. [13] Некоторые несколько, такие как «Чернушка-чернотелка» и «Кукушка обыкновенная», подписаны «THOMPSON DEL ET SC». (Томпсон нарисовал и вырезал это), так что в этих случаях Фуссел не участвовал. [e] [14]

Качество иллюстраций в книгах Яррелла было очень высоким, поскольку он мог позволить себе нанять Томпсона и его сыновей. Томпсон-старший позже получил Золотую медаль на Парижской выставке 1855 года . [9]

Содержание

Сизый голубь , одна из немногих птиц, изображенных в полете.
Утка-арлекин , одна из немногих птиц, изображенных плавающими

Первое издание было организовано следующим образом: четыре «Отряда» птиц. Они не совсем соответствуют более поздней таксономии класса.

Том 1

Том 2

Том 3

Прием

Современники наслаждались «Птицей » Яррелла , которая хорошо продавалась в различных изданиях. В «Птицах Шекспира» (1871) Джеймс Эдмунд Хартинг отмечает, что «превосходная диссертация об органе голоса ворона будет найдена во втором томе «Британских птиц» Яррелла», [15] и Хартинг ссылается на Яррелла, когда ему нужны орнитологические факты.

Томас Р. Форбс в своей биографической статье о Яррелле пишет, что «Все [издания « Птиц »] являются выдающимися благодаря ясному повествовательному стилю автора, точности, тщательной эрудиции и скромному обаянию» [16] .

Саймон Холлоуэй в своем Историческом атласе разведения птиц в Британии и Ирландии 1875–1900 гг . пишет, что « Птицы Яррелла» были «гораздо более подробно рассмотрены, чем в работе Бьюика, и, опять же, были щедро проиллюстрированы гравюрами на дереве». Он добавляет, что книга «также оказала огромное влияние в свое время», будучи «достаточно дешевой», и что именно эту книгу будущие авторы «графских авифаун покупали в детстве и она оставалась их стандартным учебником», то есть, что Яррелл повлиял на целое поколение авторов-орнитологов в Британии. Холлоуэй использовал рисунки Яррелла для сопровождения описания каждого вида птиц в своем Историческом атласе . [12]

Орнитологическая коллекция Соффера в колледже Амхерст отмечает, что «История Яррелла была стандартной иллюстрированной британской книгой о птицах 19-го века и одним из исторически великих орнитологических трудов. В хорошо подобранной прозе Яррелл дает синонимы, общие признаки, описание с измерениями, локальное и общее распространение и историю жизни, включая гнездование и яйца, а также время прибытия и отбытия для каждого вида. Текстовые рисунки, вырезанные из дерева, с использованием этой техники никогда не были превзойдены с точки зрения точности и художественных достоинств». Соффер предполагает, что «четвертое издание, возможно, является лучшим, поскольку оно украшено вкладами Альфреда Ньютона и Говарда Сондерса ». [1]

В «Орнитологии в Шотландии » «Птицы Яррелла» описываются как «написанные англичанином и проиллюстрированные в манере, рассчитанной на привлечение ненаучного орнитолога прямо в начале эпохи великих викторианских натуралистов». Они затмили несчастного Макгилливрея, чьи « Британские птицы» напротив «так и не достигли настоящей популярности», отчасти потому, что были проиллюстрированы строго технически, а отчасти потому, что появились в то же время, что и первая часть работы Яррелла. [17]

Книготорговец Isabelline Books утверждает, что «История [британских птиц] Яррелла, вероятно, содержит самую богатую коллекцию описаний цветов среди всех книг о птицах на английском языке» [18] , где «различные части щурки описаны как зеленовато-голубые, шафраново-желтые, каштановые, утино-зеленые, зеленовато-зеленые, желтовато-коричневые, серовато-коричневые и палевые. Сизоворонка — как берлинско-голубые, коричневато-желтые, медно-фиолетовые и светло-коричневые. Подорлик — как шоколадно-коричневые, бледно-древесно-коричневые и красновато-коричневые. У иволги пальцы ног были свинцового цвета, другие части — масляно-зеленые, брокколи-коричневые и винно-желтые. У чайки с клиновидным хвостом были дымчато-коричневые и жемчужно-серые, у камнешарки были участки ferruginus, у малой гагарки — сине-коричневые и сажисто-коричневые, в то время как у американской Выпь была свинцово-коричневой. Вариации в этих терминах, кажется, неисчерпаемы. Теперь их можно считать курьёзом [ sic ], несколько романтическим или просто чистым педантизмом со стороны автора. Но это была серьёзная попытка попытаться определить довольно тонкие окраски." [18]

В культуре

Птицы Яррелла упоминались в известном письме в The Times в 1913 году, когда член Королевского общества , натуралист и палеонтолог Ричард Лидеккер , написал 6 февраля, что он слышал кукушку , объяснив, что, хотя вопреки утверждению Яррелла, что записи о пении птиц еще в марте «должны восприниматься с подозрением, если не с недоверием», это был определенный факт. Шесть дней спустя, 12 февраля 1913 года, Лидеккер снова написал, признавшись, что «записка была произнесена рабочим каменщика». Письма о первой кукушке стали традицией в газете. [19]

Издания

Гравюра на дереве с изображением полярной совы . Рисунок Александра Фассела, гравюра на самшите Джона Томпсона.

Birds впервые был опубликован «в тридцати семи частях по три листа в каждой, с интервалом в два месяца; первая часть была выпущена в июле 1837 года, а последняя — в мае 1843 года». [P 12] [f] Затем листы были собраны в три тома с добавлением «множества случаев редких птиц, а также некоторых, которые были даже новыми для Британии». Дополнительные птицы были перечислены и кратко описаны в Предисловии, и «новые темы были выгравированы на отдельных листах, так пронумерованных, что переплетчик мог вставить эти отдельные листы среди птиц того рода, к которому каждый из них соответственно принадлежит». [P 12]

Книга вышла в трех разных форматах. Самый маленький — «octavo»; два формата «большой бумаги» — «royal octavo» и «imperial octavo». Дополнение появилось в 1845 году; оно было переплетено в третий том редкого издания «imperial octavo» 1845 года, из которых было напечатано всего 50 экземпляров. [1]

Четвертое издание было переработано и расширено орнитологами Альфредом Ньютоном и Говардом Сондерсом , с добавлением некоторых дополнительных иллюстраций, в результате чего общее количество гравюр достигло 564.

Хвостовики

Хвостовики Яррелла, небольшие гравюры, вставленные в пробелы в конце статей, следуют традиции, установленной Бьюиком , [20], но отличаются тем, что редко бывают причудливыми. Многие из них представляют собой вторичные иллюстрации, показывающие детали анатомии птиц или особенности, полезные для идентификации.

Смотрите также

Примечания

  1. ↑ Яррелл пишет «Мистер Феллоуз». «Дневник, написанный во время экскурсии в Малую Азию» Чарльза Феллоуза был опубликован в 1839 году.
  2. По-видимому, это преподобный Джон Мэтью, 30 декабря 1761 г. – 10 марта 1837 г., ректор Килве со Стрингстоном, Сомерсет с 1797 г. до своей смерти. [7]
  3. ^ Яррелл вполне мог иметь в виду старшего сына Джона Томпсона Чарльза Терстона Томпсона и его младшего брата Чарльза Томпсона, которые оба были искусными граверами. Другой сын Джона Ричард, похоже, не был гравером. [11]
  4. ^ Его имя в литературе пишется по-разному: Фассел или Фуссел. Яррелл назвал его Фассел в предисловии.
  5. ^ «Пчелоед» подписан «JTDEL.ET.SC».
  6. ^ 3 тома содержат 1725 страниц (не считая Предисловия и Индекса, которые не могли быть в 37 частях). 27 видов перечислены в Предисловии как добавленные позже, поэтому, примерно из 4 страниц на вид, вычтите 108, оставляя около 1617 страниц, выпущенных частями. Они были выпущены на 3 x 37 листах = 111 листов всего. Таким образом, на листе было не менее 1617 ÷ 111 = 14,5 страниц. Каждый лист печатника должен был содержать 16 страниц, по 8 с каждой стороны, причем 8 из страниц были напечатаны вверх ногами, так что при складывании они образовывали брошюру.

Ссылки

Начальный

  1. Яррелл, 1843. Предисловие, страница v.
  2. Яррелл, 1843. Том 2. С. 402–403.
  3. Яррелл, 1843. Том 2. С. 537.
  4. Яррелл, 1843. Том 2. С. 536.
  5. Яррелл, 1843. стр. 2.
  6. Яррелл, 1843. Том 3, стр. 498–499, цитируется Джон Макгилливрей
  7. Яррелл, 1843. Том 3, стр. 67, 293-294.
  8. Яррелл, 1843. Том 3, стр. 9.
  9. Яррелл, 1843. Том 2, стр. 27.
  10. Яррелл, 1843. Том 2, стр. 30.
  11. Яррелл, 1843. Том 2, стр. 30–32.
  12. ^ abc Yarell, 1843. стр. v-xii

Вторичный

  1. ^ abcd Соффер, Ричард. «Яррелл, Уильям (1784–1856). История британских птиц». Колледж Амхерста. Заметки о коллекции орнитологии Соффера . Получено 23 января 2013 г.
  2. ^ abc Edwards, JC (2004). "Яррелл, Уильям". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/30187. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  3. ^ Форбс, Томас (1962). «Уильям Яррелл, британский натуралист». Труды Американского философского общества . 106 (6): 505–515. JSTOR  985256.
  4. ^ "История британских птиц (1885)". Attribution . Архив электронных книг и текстов. 1885 . Получено 19 января 2013 .
  5. ^ Ли, Сидней , ред. (1900). "Яррелл, Уильям"  . Словарь национальной биографии . Т. 63. Лондон: Smith, Elder & Co. стр. 286.
  6. ^ Фарбер, Пол Л. (1982). Возникновение орнитологии как научной дисциплины, 1760–1850 . D. Reidel Publishing Company, Бостон. стр. 63.
  7. Предки Питера Фрэнсиса Джоуэрса. Получено 25 января 2013 г.
  8. ^ Рихтер (1914), стр. 114–115, 118–119.
  9. ^ abc Jackson (2022) стр. 50–51.
  10. ^ Макги (2017) стр. 139–140.
  11. Национальный биографический словарь, 1885–1900, том 56.Томпсон, Джон (1785–1866).
  12. ^ ab Holloway, Simon (1996). Исторический атлас гнездящихся птиц в Британии и Ирландии 1875–1900 . Лондон: T & AD Poyser. ISBN 0-85661-094-1.
  13. ^ Уильямс, РБ (2011). «Художники и гравёры по дереву для «Истории британских четвероногих» Томаса Белла». Архивы естественной истории . 38 : 170–172. doi :10.3366/anh.2011.0015.
  14. ^ Island Books (Девон). "История британских птиц. 'ВЕХА В ОРНИТОЛОГИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ'". Abe Books . Получено 23 января 2013 г.
  15. ^ Хартинг, Джеймс Эдмунд (1871). Птицы Шекспира. Критически рассмотрены, объяснены и проиллюстрированы. Лондон: Джон Ван Ворст . С. Глава 4: Вороны и их отношения.
  16. ^ Форбс, Томас Р. (декабрь 1962 г.). «Уильям Яррелл, британский натуралист». Труды Американского философского общества . 106 (6): 505–515. JSTOR  985256.
  17. ^ Пенни, Иэн Д. (Лето 1966). «Орнитология в Шотландии. Исторический обзор» (PDF) . Scottish Birds: The Journal of the Scottish Ornithologists' Club . 4 (2): 126–141. Архивировано из оригинала (PDF) 19 января 2013 г. . Получено 25 января 2013 г. .
  18. ^ ab Isabelline Books (апрель 2004 г.). «Новости из сети независимых книготорговцев». Предубеждение о цвете и Уильям Яррелл . Сеть независимых книготорговцев . Получено 24 мая 2014 г.
  19. Грегори, Кеннет (1976). Первая кукушка: Письма в «The Times», 1900–75 . Аллен и Анвин.
  20. ^ «Открывая Бьюик: гравюра на дереве». Музеи Тайн и Уир и библиотеки Ньюкасла. 2004. Архивировано из оригинала 26 декабря 2013 года . Получено 12 марта 2013 года .

Цитируемые тексты

Внешние ссылки