«История британских птиц » Уильяма Яррелла впервые была опубликована целиком в трех томах в 1843 году, и издавалась по частям, по три листа (=48 страниц) [1] каждые два месяца, в течение предыдущих шести лет. Это не история орнитологии, а естественная история , справочник или полевой путеводитель, систематически описывающий каждый вид птиц, который, как известно, встречается в Британии. Для каждого вида представлена отдельная статья объемом около шести страниц, содержащая изображение, описание и отчет о распространении по всему миру вместе с отчетами о поведении.
Она быстро стала стандартным справочным трудом для поколения британских орнитологов , заменив одноименную книгу Томаса Бьюика благодаря ее возросшей научной точности, но следуя за Бьюиком в ее смеси научных данных, точных иллюстраций, подробных описаний и разнообразных анекдотов, а также в использовании небольших гравюр «хвостовой части» в конце статей. Это сделало книгу привлекательной как для публики, так и для специалистов. Яррелл, газетный киоск без университетского образования, широко переписывался с выдающимися натуралистами, такими как Томас Пеннант и Конрад Якоб Темминк , и консультировался с трудами ученых, включая Карла Линнея , чтобы собрать точную информацию о сотнях видов, проиллюстрированных в работе.
Книга проиллюстрирована более чем 500 рисунками, нарисованными непосредственно на деревянных блоках, в основном Александром Фасселом . Затем их выгравировал Джон Томпсон . Первоначально издание было выпущено в 37 частях по три больших сложенных листа каждая; затем они были собраны и переплетены в тома. Большинство экземпляров были напечатаны на бумаге октаво ; некоторые экземпляры формата «большой бумаги» были напечатаны в большем королевском октаво, и всего 50 экземпляров в очень большом императорском формате октаво. Четыре издания были выпущены между 1843 и 1885 годами.
Уильям Яррелл (1784–1856) был сыном Фрэнсиса Яррелла и его жены Сары, урожденной Блейн. Отец Уильяма и его кузен Уильям Джонс были партнерами, торговцами книгами и газетами в Лондоне. Уильям присоединился к бизнесу в 1803 году после окончания школы и унаследовал компанию в 1850 году. [2]
У Яррелла было свободное время и доход, чтобы заниматься своими увлечениями стрельбой и рыбалкой, и он начал проявлять интерес к редким птицам, отправляя некоторые образцы граверу и писателю Томасу Бьюику . Он стал увлеченным исследователем естественной истории и коллекционером птиц, рыб и других диких животных, и к 1825 году у него была существенная коллекция. Он принимал активное участие в лондонских научных обществах и занимал руководящие должности в нескольких из них в течение многих лет. [2] Он был казначеем Линнеевского общества с мая 1849 года до своей смерти в 1856 году, вице-президентом Зоологического общества Лондона с 1839 по 1851 год, казначеем Королевского энтомологического общества с 1834 по 1852 год, а также входил в Совет Медико-ботанического общества . [3]
Он был знаком со многими ведущими натуралистами своего времени, что помогло ему в написании книг и статей, в частности, «Истории британских рыб» и «Истории британских птиц» 1836 года . [2]
Яррелл был знаком с более ранними справочниками по птицам, особенно с . История британских птиц использовала то же название, что и популярная книга Бевика (1797–1804). [4] Однако ее подход существенно отличался обширностью переписки Яррелла и повышенным акцентом на научной точности, что стало возможным благодаря быстрому прогрессу орнитологических знаний в девятнадцатом веке.
Яррелл вел широкую переписку, изучал существующие справочники по птицам и использовал свое членство в Лондонском зоологическом обществе и Линнеевском обществе , чтобы узнать о недавних открытиях. [5] Он ссылался на работы, среди прочих, орнитологов Уильяма Макгилливрея , Джона Джеймса Одюбона , Джорджа Монтегю , Прайдо Джона Селби , Леонарда Дженинса , Джона Гулда , Темминка , Николаса Эйлварда Вигорса и Генриха фон Киттлица . За шесть лет написания, с регулярной публикацией трехстраничных выпусков его « Птиц» , многие люди по всей Британии и Европе присылали ему описания, наблюдения и образцы для включения, и книга полна ссылок на такие вклады. Яррелл прямо заявляет в своем предисловии, что
За эти шесть лет мне стало известно о многих случаях появления редких птиц, а некоторые из них даже были новыми для Британии, либо из сообщений частных друзей и корреспондентов, либо из изучения различных периодических работ, освещающих такие события. [Стр. 1]
В некоторых случаях корреспонденты и справочники Яррелла позволяют ему добавить отчет о распространении птиц по всему миру. Например, для зуйка Свен Нильссон говорит о Швеции и побережье Балтийского моря; г-н Хьюитсон о Норвегии; Карл Линней о Лапландии; г-н Скорсби об Исландии и Гренландии; зоолог Томас Пеннант о России и Сибири; археолог Чарльз Феллоуз [a] о Малой Азии [Турции] и Конрад Якоб Темминк о Японии. [P 2] В случае с лесным перевозчиком доктор Калверт отправил образец с Мальты; Селби и доктор Эндрю Смит — образцы из Южной Африки; другие из Индии; Гулд «упоминает, что видел шкуры» из «Чили и островов Тихого океана». [Стр. 3] Яррелл также описывает свои собственные наблюдения, в данном случае словами: «Он [лесной песочника] далеко не многочислен в тех местах, где я его встречал... Хотя я встречал птенцов в пушистом состоянии и частично оперенных, мне удалось найти только одно гнездо с яйцами». [Стр. 4]
Яррелл в целом следует примеру Бьюика, описывая каждый вид в отдельном разделе, по сути, без введения. Первой птице, стервятнику , предшествует только Индекс (оглавления нет) и заголовок «Британские птицы», хотя на странице 2 внутри статьи о стервятнике есть вводный абзац. Как и у Бьюика, разделы Яррелла начинаются с большой гравюры на дереве, изображающей вид на более или менее реалистичном фоне: на рисунке стервятника изображены пирамида и пара нагруженных верблюдов. Непосредственным отличием от Бьюика является список латинских названий, который следует за ним, с Vultur percnopterus (Бьюик), Neophron percnopterus (Селби, Дженинс, Эйтон и Гулд) и Cathartes percnopterus (Темминк). Эта забота отражает как быстро развивающееся состояние орнитологии в начале девятнадцатого века, так и более научный подход Яррелла. [6]
Описание первого вида каждого рода, например, рода стервятников Neophron , включает параграф «Общие признаки», описывающий клюв, ноги, крылья и любые отличительные черты, полезные для идентификации. Эти черты часто невелики, требуют осмотра или измерения образцов в руке, что отражает тот факт, который многократно повторяется в книге, что те, кто интересуются птицами, стреляли в них, чтобы собрать необычные образцы. Стервятник был зарегистрирован по образцу в Сомерсете , Англия, «теперь находящемуся во владении преподобного А. Мэтью [b] из Килве в Сомерсетшире, [который] был застрелен недалеко от этого места в октябре 1825 года». Птица была одной из пары, но другая была слишком осторожна, чтобы ее поймать. [P 5] Затем Яррелл переходит к описанию того, где можно найти птицу, ее поведения и рациона питания, а также ее подробного внешнего вида. Стервятник занимает шесть страниц, что типично; золотой орел получает восемь страниц, чеглок — всего четыре.
Также, как и у Бьюика, многие статьи заканчиваются хвостиком, небольшой гравюрой, но здесь Яррелл снова показывает себя более серьезным и менее просто декоративным, чем Бьюик, с большим количеством информации, которую он может предоставить. Статья о стервятнике заканчивается большой и точной гравюрой другого образца, так что в статье показаны как молодая, так и старая птица с явно разным оперением, которое также описано в тексте.
Помимо простых подробностей о каждой птице, Яррелл добавляет множество историй, выбранных из собственного опыта, рассказов своих корреспондентов или из недавно опубликованных отчетов, чтобы оживить описание каждого вида в соответствии со своим вкусом.
Например, « Fulmar Petrel » цитирует статью Джона Макгилливрея «в недавнем номере Edinburgh New Philosophical Journal», описывающую визит в Сент-Килду в июне 1840 года, на полторы страницы. Она начинается так:
Эта птица существует здесь в почти невероятном количестве, и для местных жителей она является самым важным продуктом острова... [Они] ежедневно рискуют своими жизнями, преследуя ее. Глупыш размножается на поверхности самых высоких обрывов, и только на тех, которые снабжены небольшими травянистыми полками, каждое пятно на которых, более нескольких дюймов в длину, занято одним или несколькими его гнездами... Молодые птицы были очень крикливы, когда их брали на руки, и изрыгали некоторое количество прозрачного масла... которое придает всей птице, ее гнезду и птенцам, и даже скале, которую она часто посещает, особый и очень неприятный запах. Масло глупыша является одним из самых ценных продуктов Сент-Килды. Лучшее добывают из старой птицы. Глупыш летает с большой плавучестью и значительной скоростью, и когда он в море, его обычно можно увидеть скользящим по поверхности волн на небольшой высоте...
— Яррелл, «Глупыш-буревестник». [Стр. 6]
На Макгилливрея также полагаются в описаниях розовоногого гуся и крохаля, что касается Гебридских островов . [Стр. 7]
Как и Бьюик, Яррелл не сентиментален в отношении охоты. Коростели или коростели «считаются самыми изысканными продуктами питания и пользуются таким большим уважением, что два коростеля считаются подарком королеве». Но он постоянно приводит точные истории, которые информируют и развлекают читателя:
Мистер Джесси .. говорит: — К одному джентльмену его собака принесла коростеля, на вид совершенно мертвого. Когда он лежал на земле, он перевернул его ногой и убедился, что он мертв. Однако, стоя рядом в тишине, он внезапно увидел, как он открыл глаз. Затем он поднял его; его голова упала; ноги свисали, и он снова казался совершенно мертвым . Затем он положил его в карман, и вскоре он почувствовал, что он весь живой и пытается вырваться. Затем он вынул его; он был таким же безжизненным, как и прежде. Снова положив его на землю и отойдя на некоторое расстояние, птица примерно через пять минут осторожно подняла голову, огляделась и скрылась с места на полной скорости.
— Яррелл, «The Landrail». [Стр. 8]
В дополнение к работе по сбору описаний и заказу рисунков и гравюр, Яррелл также провел собственные научные наблюдения по определенным темам, включая описание трахеи нескольких видов и подробный отчет, занимающий семь страниц, о черепе, челюсти, мускулатуре и поведении при кормлении обыкновенного клеста, Loxia curvirostra . Статья о клесте является одной из самых длинных в книге, на 20 страницах. Яррелл представляет свой особый интерес к голове этой птицы следующим образом:
Своеобразное строение и направление частей клюва клеста, его аномальный внешний вид, а также особый и мощный способ его использования давно возбуждали во мне желание изучить строение столь любопытного органа, и доброта друга снабдила меня такими средствами.
— Яррелл, «Клёст-клюв». [Стр. 9]
Яррелл тут же переходит к объяснению того, что клесты уникальны тем, что используют «любое боковое движение нижних челюстей, и моя цель здесь — описать костную структуру и мышцы, с помощью которых достигается это своеобразное и мощное действие». Он объясняет анатомию и то, как закрываются челюсти, а затем то, как достигается их уникальное боковое движение:
Когда требуется боковое движение, большая пирамидальная мышца с правой стороны тянет назад край нижней челюсти, к которому она прикреплена; крыловидная мышца с левой стороны в то же время оказывает мощную помощь, перемещая эту сторону нижней челюсти внутрь.
— Яррелл, «Клёст-клюв». [Стр. 10]
Затем он цитирует рассказ мистера Таунсона о том, как клесты питаются сосновыми шишками, вставляя свои клювы между чешуйками, а затем отталкивая их вбок, открывая шишку. Затем Яррелл немедленно возвращается к анатомии, подробно описывая (почти на странице), как язык используется для извлечения семян из-под чешуек шишки. Только после этого он возвращается к мистеру Таунсону, цитируя его слова: «Степень боковой силы удивительна, и они любят упражняться в ней ради развлечения; поэтому они не мало проказничают. Мои питомцы часто подходили к моему столу, пока я писал, и уносили мои карандаши... и разрывали их на куски за минуту». Затем Яррелл добавляет собственное наблюдение и противоречит мнению известного ученого: «Несмотря на утверждение Бюффона об обратном, они могут подбирать и есть самые маленькие семена... настолько совершенен и полезен этот уникальный инструмент». Он продолжает критиковать описание Бюффоном клюва клеста как «ошибку и дефект природы, и бесполезное уродство» как «ошибочное и поспешное заключение». Яррелл заключает, написав: «Я никогда не встречал более интересного или более прекрасного примера адаптации средств к цели, чем тот, что можно найти в клюве, языке и их мускулах у клеста». [Стр. 11]
Иллюстрации Яррелла представляли собой гравюры на дереве , выполненные с использованием техники, впервые разработанной Бьюиком, в которой на торцах самшитовых дощечек гравировалась гравюра с помощью резца — инструмента с V-образным наконечником. [8] Самой дорогой частью производства иллюстрированных книг в девятнадцатом веке была ручная раскраска печатных форм, [9] в основном молодыми женщинами. [10] Используя монохромные иллюстрации, Яррелл мог избежать этих расходов и связанных с этим расходов на то, чтобы иллюстрации были отделены от текста и напечатаны на бумаге другого сорта. [9]
Александр Фасселл создал большую часть рисунков для книги. Яррелл благодарит Фасселла в своем предисловии за «почти пятьсот рисунков на дереве, использованных здесь», а также Джона Томпсона (1785–1866) и его сыновей [c] за «очень длинную серию гравюр » рисунков. Он также благодарит своих печатников, господ Бентли, Уилсона и Фли, за их заботу и мастерство. Перо для остальных рисунков, если таковые имеются (на титульном листе утверждается, что в книге их 520), не указано. [P 12] Помимо фигурок птиц, есть 59 хвостовых частей (по Бьюику, небольшие гравюры на дереве для заполнения пробелов в концах статей), из которых некоторые причудливы, как у Бьюика, но многие иллюстрируют анатомические детали, особенно грудные кости и трахеи, а другие, хотя и декоративные, реалистично изображают аспекты поведения птиц или взаимодействия человека с птицами. [1] Например, в конце «Джек Снайп» изображена выпь среди тростника, глотающая лягушку, а в конце «Обыкновенная выпь» показан «способ стрельбы по орлу из ямы».
Работа Фасселла началась в 1837 году и продолжалась в течение шести лет. Многие из рисунков были сделаны с шкур или чучел, хотя каждый вид птиц проиллюстрирован реалистичным рисунком стоящей (или редко летящей или плывущей) птицы в естественной обстановке. Дополнительные рисунки изображают гнезда, перья и детали анатомии птиц, включая ноги, грудные кости и трахеи. Саймон Холлоуэй предполагает, что Фасселл и граверы Чарльз Томпсон и сыновья, вероятно, сделали все иллюстрации для первых трех изданий « Птиц Яррелла» . Только в четвертом, переписанном издании 1871–85 годов были добавлены иллюстрации других художников (Чарльз Уимпер, Дж. Г. Кейлеманс , Эдвард Нил). [12] Некоторые из фигурок птиц, такие как «Снежная сова» и «Конек Ричарда» в первом томе, подписаны «A. FUSSEL DEL». (Э. Фуссел [d] нарисовал это), но большинство из них полностью не подписаны. [13] Некоторые несколько, такие как «Чернушка-чернотелка» и «Кукушка обыкновенная», подписаны «THOMPSON DEL ET SC». (Томпсон нарисовал и вырезал это), так что в этих случаях Фуссел не участвовал. [e] [14]
Качество иллюстраций в книгах Яррелла было очень высоким, поскольку он мог позволить себе нанять Томпсона и его сыновей. Томпсон-старший позже получил Золотую медаль на Парижской выставке 1855 года . [9]
Первое издание было организовано следующим образом: четыре «Отряда» птиц. Они не совсем соответствуют более поздней таксономии класса.
Современники наслаждались «Птицей » Яррелла , которая хорошо продавалась в различных изданиях. В «Птицах Шекспира» (1871) Джеймс Эдмунд Хартинг отмечает, что «превосходная диссертация об органе голоса ворона будет найдена во втором томе «Британских птиц» Яррелла», [15] и Хартинг ссылается на Яррелла, когда ему нужны орнитологические факты.
Томас Р. Форбс в своей биографической статье о Яррелле пишет, что «Все [издания « Птиц »] являются выдающимися благодаря ясному повествовательному стилю автора, точности, тщательной эрудиции и скромному обаянию» [16] .
Саймон Холлоуэй в своем Историческом атласе разведения птиц в Британии и Ирландии 1875–1900 гг . пишет, что « Птицы Яррелла» были «гораздо более подробно рассмотрены, чем в работе Бьюика, и, опять же, были щедро проиллюстрированы гравюрами на дереве». Он добавляет, что книга «также оказала огромное влияние в свое время», будучи «достаточно дешевой», и что именно эту книгу будущие авторы «графских авифаун покупали в детстве и она оставалась их стандартным учебником», то есть, что Яррелл повлиял на целое поколение авторов-орнитологов в Британии. Холлоуэй использовал рисунки Яррелла для сопровождения описания каждого вида птиц в своем Историческом атласе . [12]
Орнитологическая коллекция Соффера в колледже Амхерст отмечает, что «История Яррелла была стандартной иллюстрированной британской книгой о птицах 19-го века и одним из исторически великих орнитологических трудов. В хорошо подобранной прозе Яррелл дает синонимы, общие признаки, описание с измерениями, локальное и общее распространение и историю жизни, включая гнездование и яйца, а также время прибытия и отбытия для каждого вида. Текстовые рисунки, вырезанные из дерева, с использованием этой техники никогда не были превзойдены с точки зрения точности и художественных достоинств». Соффер предполагает, что «четвертое издание, возможно, является лучшим, поскольку оно украшено вкладами Альфреда Ньютона и Говарда Сондерса ». [1]
В «Орнитологии в Шотландии » «Птицы Яррелла» описываются как «написанные англичанином и проиллюстрированные в манере, рассчитанной на привлечение ненаучного орнитолога прямо в начале эпохи великих викторианских натуралистов». Они затмили несчастного Макгилливрея, чьи « Британские птицы» напротив «так и не достигли настоящей популярности», отчасти потому, что были проиллюстрированы строго технически, а отчасти потому, что появились в то же время, что и первая часть работы Яррелла. [17]
Книготорговец Isabelline Books утверждает, что «История [британских птиц] Яррелла, вероятно, содержит самую богатую коллекцию описаний цветов среди всех книг о птицах на английском языке» [18] , где «различные части щурки описаны как зеленовато-голубые, шафраново-желтые, каштановые, утино-зеленые, зеленовато-зеленые, желтовато-коричневые, серовато-коричневые и палевые. Сизоворонка — как берлинско-голубые, коричневато-желтые, медно-фиолетовые и светло-коричневые. Подорлик — как шоколадно-коричневые, бледно-древесно-коричневые и красновато-коричневые. У иволги пальцы ног были свинцового цвета, другие части — масляно-зеленые, брокколи-коричневые и винно-желтые. У чайки с клиновидным хвостом были дымчато-коричневые и жемчужно-серые, у камнешарки были участки ferruginus, у малой гагарки — сине-коричневые и сажисто-коричневые, в то время как у американской Выпь была свинцово-коричневой. Вариации в этих терминах, кажется, неисчерпаемы. Теперь их можно считать курьёзом [ sic ], несколько романтическим или просто чистым педантизмом со стороны автора. Но это была серьёзная попытка попытаться определить довольно тонкие окраски." [18]
Птицы Яррелла упоминались в известном письме в The Times в 1913 году, когда член Королевского общества , натуралист и палеонтолог Ричард Лидеккер , написал 6 февраля, что он слышал кукушку , объяснив, что, хотя вопреки утверждению Яррелла, что записи о пении птиц еще в марте «должны восприниматься с подозрением, если не с недоверием», это был определенный факт. Шесть дней спустя, 12 февраля 1913 года, Лидеккер снова написал, признавшись, что «записка была произнесена рабочим каменщика». Письма о первой кукушке стали традицией в газете. [19]
Birds впервые был опубликован «в тридцати семи частях по три листа в каждой, с интервалом в два месяца; первая часть была выпущена в июле 1837 года, а последняя — в мае 1843 года». [P 12] [f] Затем листы были собраны в три тома с добавлением «множества случаев редких птиц, а также некоторых, которые были даже новыми для Британии». Дополнительные птицы были перечислены и кратко описаны в Предисловии, и «новые темы были выгравированы на отдельных листах, так пронумерованных, что переплетчик мог вставить эти отдельные листы среди птиц того рода, к которому каждый из них соответственно принадлежит». [P 12]
Книга вышла в трех разных форматах. Самый маленький — «octavo»; два формата «большой бумаги» — «royal octavo» и «imperial octavo». Дополнение появилось в 1845 году; оно было переплетено в третий том редкого издания «imperial octavo» 1845 года, из которых было напечатано всего 50 экземпляров. [1]
Четвертое издание было переработано и расширено орнитологами Альфредом Ньютоном и Говардом Сондерсом , с добавлением некоторых дополнительных иллюстраций, в результате чего общее количество гравюр достигло 564.
Хвостовики Яррелла, небольшие гравюры, вставленные в пробелы в конце статей, следуют традиции, установленной Бьюиком , [20], но отличаются тем, что редко бывают причудливыми. Многие из них представляют собой вторичные иллюстрации, показывающие детали анатомии птиц или особенности, полезные для идентификации.