stringtranslate.com

Книга Чая

«Книга о чае» (茶の本, Cha no Hon ). Японская гармония искусства, культуры и простой жизни (1906) [1] Окакуры Какудзо (1906) — это длинное эссе, связывающее роль чадо ( чайизма ) с эстетическими и культурными аспектами японской жизни и протестующее против западных карикатур на «Восток».

Содержание

Адресованная западной аудитории, она изначально была написана на английском языке и является одной из величайших классических английских книг о чае . Окакура в юном возрасте научился говорить по-английски и был мастером в передаче своих мыслей западному уму. В своей книге он обсуждает такие темы, как дзен и даосизм , а также светские аспекты чая и японской жизни. В книге подчеркивается, как чайизм научил японцев многим вещам, наиболее важными из которых были простота и смирение:

Он (Теизм) прививает чистоту и гармонию, тайну взаимного милосердия, романтизм общественного порядка. По сути, это поклонение Несовершенному, поскольку это нежная попытка достичь чего-то возможного в этой невозможной вещи, которую мы знаем как жизнь. [2]

Окакура считал, что это эстетика, которая должна определять все: от искусства и архитектуры до повседневной жизни, и которая уже определяла это в Японии.

Однако в своем «гладком самодовольстве» западный человек склонен видеть в чайной церемонии лишь «еще один пример тысячи и одной странности, которые составляют для него причудливость и ребячество Востока». В своих работах, написанных после русско-японской войны , Какудзо заметил, что западный человек считал Японию «варварской, пока она предавалась нежным искусствам мира», и начал называть ее цивилизованной только тогда, когда «она начала совершать массовые убийства на маньчжурских полях сражений». [3]

В своей книге Какудзо утверждает, что чайизм сам по себе является одним из глубоких универсальных средств, в которых конфликтующие стороны могут найти примирение. Он заканчивает книгу главой о чайных мастерах и уделяет некоторое время разговору о Сэн-но Рикю и его вкладе в японскую чайную церемонию . [4]

По словам Томонобу Имамити , концепция Dasein в «Бытии и времени» Хайдеггера была вдохновлена ​​— хотя Хайдеггер умолчал об этом — концепцией das-in-der-Welt-sein (бытия-в-мире) Окакуры Какудзо, выраженной в «Книге чая» для описания философии Чжуан-цзы , которую преподаватель Имамити Ито Китиносукэ предложил Хайдеггеру в 1919 году после того, как годом ранее брал у него частные уроки: [5]

Ито Китиносукэ, один из моих преподавателей в университете, учился в Германии в 1918 году сразу после Первой мировой войны и нанял Хайдеггера в качестве частного репетитора. Перед тем как вернуться в Японию по окончании учебы, профессор Ито вручил Хайдеггеру копию Das Buch vom Tee, немецкого перевода « Книги чая » Окакуры Какудзо , в знак своей признательности. Это было в 1919 году. Sein und Zeit (Бытие и время) была опубликована в 1927 году и сделала Хайдеггера знаменитым. Господин Ито был удивлен и возмущен тем, что Хайдеггер использовал концепцию Чжуанцзы, не отдав ему должное. Спустя годы, в 1945 году, профессор Ито предавался воспоминаниям со мной и, говоря на своем диалекте сёнай, сказал: «Хайдеггер много сделал для меня, но мне следовало бы наказать его за воровство». Есть и другие указания на то, что Хайдеггер был вдохновлен восточными писаниями, но давайте оставим эту тему здесь. Я слышал много историй такого рода от профессора Ито и проверил их правдивость. Я рассказал эту историю на приеме, устроенном после серии лекций, которые я прочитал в 1968 году в Гейдельбергском университете по приглашению Ганса-Георга Гадамера. Японские студенты по обмену посетили эти лекции, и я объяснил, что в философии Хайдеггера было много других элементов классической восточной мысли, и привел несколько примеров. Я, должно быть, сказал слишком много и, возможно, даже сказал, что Хайдеггер был плагиатором (Plagiator). Гадамер был любимым учеником Хайдеггера, и в итоге мы не разговаривали друг с другом 4 или 5 лет, потому что он был очень зол на меня. [6] [7]

«Книга чая» была отмечена как книга, оказавшая значительное влияние на творчество Фрэнка Ллойда Райта [8] , Артура Уэсли Доу [ 9] и Джорджии О'Киф [10] .

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга о чае. Applewood Books. ISBN 978-1-4290-1279-9.
  2. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга о чае. Applewood Books. стр. 3. ISBN 978-1-4290-1279-9.
  3. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга о чае. Applewood Books. стр. 7. ISBN 978-1-4290-1279-9.
  4. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга о чае. Applewood Books. ISBN 978-1-4290-1279-9.
  5. Томонобу Имамичи, В поисках мудрости. Путешествие одного философа , Токио, Международный дом Японии, 2004 (цитата из лекции Анны Фаго-Ларжо в Коллеж де Франс 7 декабря 2006 г.) Архивировано 6 февраля 2009 г. на Wayback Machine
  6. ^ Имамити, Томонобу (2004). В поисках мудрости: путешествие одного философа. Токио: Международный дом Японии. С. 123–124. ISBN 9784120029868.
  7. ^ Мэрион, Матье (2014). «Витгенштейн о Хайдеггере и космических эмоциях». Разум, ценности и метафизика . 1 (Философские эссе в честь Кевина Маллигана): 441. ISBN 978-3-319-04199-5.
  8. ^ Нут, Кевин (2000). Фрэнк Ллойд Райт и Япония: роль традиционного японского искусства и архитектуры в творчестве Фрэнка Ллойда Райта. Psychology Press. ISBN 978-0-415-23269-2.
  9. ^ Доу, Артур Уэсли (1916). Композиция, серия упражнений по структуре искусства для использования студентами и преподавателями. Doubleday, Doran and Company, Incorporated. стр. 28.
  10. ^ Udall, Sharyn Rohlfsen (1 января 2000 г.). Carr, O'Keeffe, Kahlo: Places of Their Own. Yale University Press. стр. 220. ISBN 978-0-300-09186-1.

Источники

Внешние ссылки