Мюзикл Джерома Керна; книга и слова Отто Харбаха
«Кот и скрипка» — мюзикл на музыку Джерома Керна , книгу и слова Отто Харбаха . История о любви и конфликте между американским композитором популярной музыки и европейским композитором-классиком. Среди хитов шоу - «Попробуй забыть», « Она не сказала да », «Ветерок поцеловал твои волосы» и «Ночь была создана для любви». [1]
Первоначальная бродвейская постановка открылась 15 октября 1931 года, и в ней было представлено 395 представлений, что является большим показателем для того периода. В 1932 году в Palace Theater последовала лондонская постановка . В экранизации 1934 года с существенно измененной сюжетной линией снимались Жанетт Макдональд и Рамон Новарро . [2]
Производство
Оригинальная бродвейская постановка открылась в театре «Глобус» 15 октября 1931 года, переехала в театр Джорджа М. Кохана 24 мая 1932 года, и в общей сложности было проведено 395 спектаклей, что является необычным успехом для лет Великой депрессии. [2] Продюсером выступил Макс Гордон , а поставил Хосе Рубен. В шоу приняли участие Беттина Холл в роли Ширли Шеридан, Жорж Метакса в роли Виктора Флореску, Джордж Мидер в роли Помпино, Одетт Миртил в роли примадонны Одетты и Флора Ле Бретон в роли Мейзи Гриппс. [3] Эдди Фой-младший и Лоуренс Гроссмит также были в первоначальном составе. Ансамблевые танцы были поставлены Альбертиной Раш с участием танцоров Альбертины Раш. [2]
В лондонской постановке CB Cochran 1932 года в Palace Theater участвовали Элис Делизия , Пегги Вуд и Фрэнсис Ледерер . [4] [5]
Краткое содержание
В 1930-е годы Ширли Шеридан, американский композитор популярных песен, приезжает в Брюссель, чтобы изучать музыку. Она знакомится с румынским композитором-классиком Виктором Флореску, который пишет оперетту «Страстный странник». Ширли и Виктор влюбляются друг в друга, но между ними возникает конфликт, когда продюсер оперетты говорит, что партитура Виктора слишком традиционна, и просит вставить в нее быстрые джазовые песни Ширли. Все заканчивается хорошо.
Роли и оригинальный состав
- Александр Шеридан — Эдди Фой мл.
- Ширли Шеридан — Беттина Холл
- Помпино — Джордж Мидер
- Виктор Флореску – Жорж Метакса
- Энджи Шеридан — Дорис Карсон
- Одетта – Одетта Миртиль
- Констанс Кэррингтон — Маргарет Адамс
- Мэйзи Гриппс — Флора Ле Бретон
- Жан Кольбер — Питер Чемберс
- Клодин – Люсетт Валси
- Майор сэр Джордж Уилфред Чаттерли — Лоуренс Гроссмит
Музыкальные номера
Акт первый
- «Вступительная сцена» — Ширли, продавец книг, мадам. Отречение и жители Брюсселя
- «La nuit est pour l'amour» – Помпино
- « Она не сказала «да »» — Помпино и Ширли.
- «Сцена» — Виктор и Ширли
- «Ночь была создана для любви» — Помпино
- «Сцена» (продолжение) - Виктор и Ширли.
- « Она не сказала да » (реприза) - Ширли
- «Молодая девушка» — мадам. Отречься
- «Финалетто: Ночь была создана для любви» — Помпино
- «Сцена у входа в «Маленький дом»» - Ширли и Энджи.
- «Парад любви» - Помпино, Мейзи Гриппс и Хор
- «Сцена в студии Виктора» — Виктор, Одетта и Констанс.
- «Один момент в одиночестве» — Виктор, Одетта и Констанс.
- «Фортепианный фокстрот» — Ширли
- «Ветер поцеловал твои волосы» - Виктор Флореску
- «Ширли за фортепиано» - Ширли
- «Дуэль фортепиано» - Виктор и Ширли
- «Финалетто: Ночь была создана для любви» (реприза) - Помпино и девушки
- «Сцена в квартире Ширли» - Ширли, Энджи, Доде и Александр.
- «Попробуй забыть» — Ширли Шеридан, Александр Шеридан и Энджи Шеридан.
- «Виктор за фортепиано» — Виктор
- «Попробуй забыть (продолжение)» - Ширли
- «Танец» — Александр и Энджи
- «Пролог к финалу «Страстного странника»» — Коммер (Клодин) и Конферансье (Жан)
- «Бедный Пьеро» – Commere and Compere
- «Финал пьесы Виктора «Страстный пилигрим»» - Одетта, Клодин, Констанс Кэррингтон и Жан Кольбер
- «Танец» — Александр и Энджи
- «Сцена» — Ширли и Виктор
- «Финал: Попробуй забыть» (повторение с дискантом) - Ширли, Виктор и Хор
Акт второй
- Антракт
- «Открытие: репризы «Пролога», «Попробуй забыть» и «Бедного Пьеро»» — Одетта.
- «Хрустальный канделябр (Парад любви)» — Помпино
- « Она не сказала да » (реприза с фонографом) - Ширли
- «Переход ко второй сцене (Ночь была создана для любви)» — Помпино
- « Она не сказала да » (реприза) - Ширли, Помпино и Доде
- «Сцена в комнатах Виктора» — Виктор и Биддлсби
- «Новая любовь стара» - Виктор
- "One Moment Alone" (реприза) - Ширли, Виктор и Хор
- «Сцена и «Ветер поцеловал твои волосы» (реприза) - Виктор
- «Финалетто: Хоровая сцена» - Хор
- «Фантазия» - Припев
- «Сцена в гримерке театра»
- «Сцена перед «Маленьким домом»» - Мойщик улиц и Виктор
- «Открытие в La Petite Maison» - Доде и гости
- «Ха! Ча! Ча!» - Ширли
- «Танец» — Одетта и гости
- «Бедный Пьеро» (реприза) - Помпино
- « Она не сказала да » (реприза) - Ширли
- «Финал: One Moment Alone» - Ширли, Виктор и Хор
Музыкальный анализ
Керн и Харбах стремились создать современную оперетту в современном Брюсселе, «в которой музыка и история были незаменимы друг для друга». [1] Целью Керна было обеспечить почти непрерывную музыку на протяжении всего «Кота и скрипки» , а многие отрывки диалогов сопровождаются музыкальным сопровождением. [6]
Адаптации
Черно-белая киноверсия была сделана в 1934 году компанией MGM с Джанетт Макдональд и Рамоном Новарро в главных ролях . [7]
Рекомендации
- ^ аб Хищак, Томас С. (1991). Word Crazy: Бродвейские авторы текстов от Кохана до Сондхейма . Прегер. стр. 19–24.
- ^ abc Дитц, Дэн (2018). «Кот и скрипка». Полная книга бродвейских мюзиклов 1930-х годов. Роуман и Литтлфилд . стр. 160–162. ISBN 9781538102770.
- ^ МакСпадден, Дж. Уокер (1936). Легкая опера и музыкальная комедия. Нью-Йорк: Компания Томаса Ю. Кроуэлла. стр. 328–329.
- ^ «Палас-Театр», The Times , 5 марта 1932 г., стр. 10
- ↑ The Observer, 6 марта 1932 г., с. 9
- ^ Кенрик, Джон (2010). Музыкальный театр: история . Академик Блумсбери. п. 214. ИСБН 9780826430137.
- ^ Американцы в Лондоне в 1930-е годы, оригинальные записи актеров, компакт-диск Encore ENBO-CD-3/92
Внешние ссылки
- Кот и скрипка в базе данных Internet Broadway