stringtranslate.com

Кто вспомнит народ...

Кто будет помнить людей... ( фр . Qui se souvient des hommes... ) — роман французского писателя Жана Распая , написанный в 1986 году . В нем рассказывается история народа алакалуфе , в значительной степени вымершего южноамериканского племени, на протяжении веков. Два главных героя появляются в каждом поколении. Коренное название алакуфов — «Кавескар», что означает «люди». Распая встретил членов племени в начале 1950-х годов, которые произвели на него впечатление, оставшееся с ним навсегда.

Книга была опубликована на английском языке в 1988 году в переводе Джереми Леггатта. [1] Она получила премию Шатобриана и премию Inter Book Prize . [2]

Прием

Элизабет Маршалл Томас рецензировала книгу для The New York Times и написала, что Распайль «кажется, довольно критично относится к кавескарам, называя их мореплавателями, которые «даже не изобрели паруса», заставляя их совершать маловероятные, бессмысленные поступки (например, бессильно бросать камень, имитируя пушечное ядро) и описывая их еду с европейской точки зрения, что, безусловно, делает ее отвратительной». Маршалл Томас положительно отнеслась к негативному изображению автором европейцев, особенно Чарльза Дарвина : «Его портрет, нарисованный мистером Распайлем, заслуживает аплодисментов». Критик продолжил: «Жертвы и их угнетатели кажутся одинаково жалкими, невежественными, жалкими, поскольку обе группы неумолимо воспроизводят древнее представление, известное как бесчеловечность человека по отношению к человеку». Маршалл Томас усомнился в решении Распая изобразить уже вымершую нацию, а не ту, которая находится под угрозой исчезновения: "Да, последний Кавескар отправился на небеса, и нам жаль. Но как быть с теми, кто, как он, остался здесь, внизу? Они хотят жить. Они тоже "Народ". Помните их?" [3] Джек Шмитт писал в Los Angeles Times : «В двух последних работах Брюс Чатвин ( The Songlines ) и Марио Варгас Льоса ( El Hablador ( The Speaker ) ) убедительно вовлекают читателя в душевную жизнь, земные мифы и легенды австралийских бушменов и перуанских мачигенга соответственно. Распайль гораздо менее успешен в параллельной попытке с алакалуфами, и ошибка не в переводе Джереми Леггатта, который превосходен. Несмотря на это ограничение, история Распайля, вписанная в диалог культур, столь характерный для нашего века, является прекрасной версией в исторической прозе правдивой истории, полной этических отголосков». [4]

Ссылки

  1. ^ Кто будет помнить людей-- : роман. OCLC  17675798 . Получено 2014-10-23 – через WorldCat .
  2. ^ "Le Prix du Livre Inter 2011". franceinter.fr (на французском). France Inter . Архивировано из оригинала 2016-03-03 . Получено 2014-10-23 .
  3. ^ Маршалл Томас, Элизабет (15.01.1989). «Дарвин встречает Кавескар». The New York Times . Получено 23.10.2014 .
  4. ^ Шмитт, Джек (1 января 1989 г.). «Вымершие в Стране Огня». Los Angeles Times . Получено 23 октября 2014 г.