stringtranslate.com

Легенда о Монтроузе

«Легенда о Монтрозе» — исторический роман сэра Вальтера Скотта , действие которого происходит в Шотландии в 1640-х годах во время Войн трех королевств . Вместе с «Невестой Ламмермура» он образует третью серию « Рассказов моего домовладельца» Скотта . Оба романа были опубликованы вместе в 1819 году. [2]

Состав

«Легенда о войнах Монтроза» была написана в мае 1819 года, сразу после завершения сопутствующего романа «Невеста Ламмермура», хотя она была задумана еще до начала « Невесты» . Скотт все еще восстанавливался после своей серьезной болезни в марте 1819 года, и, вероятно, большая часть нового романа была продиктована Джону Баллантайну и Уильяму Лэйдлоу , хотя рукопись большинства глав с 3 по 6 сохранилась в его собственной руке. [3]

Издания

Первое издание Tales of my Landlord (Third Series) , состоящее из The Bride of Lammermoor и A Legend of Montrose (название, неохотно принятое Скоттом), было опубликовано Арчибальдом Констеблем в Эдинбурге 21 июня 1819 года и в Лондоне Longman , Hurst, Rees, Orme, and Brown 26-го числа. [4] Как и все романы Уэверли до 1827 года, публикация была анонимной. Тираж, вероятно, составлял 10 000, а цена — 1 фунт 12 шиллингов (1,60 фунта стерлингов). Скотт, по-видимому, внес некоторые небольшие изменения в текст Montrose , когда он появился позже в том же году в Novels and Tales , но его основная доработка была проведена в конце 1829 и начале 1830 года для издания «Magnum», включая предоставление примечаний и введения: он появился как том 15 в августе 1830 года.

Стандартное современное издание, изданное Дж. Х. Александером, было опубликовано под предпочтительным для Скотта названием «Легенда о войнах Монтроза» в качестве тома 7b Эдинбургского издания романов Уэверли в 1993 году: оно основано на первом издании с поправками, взятыми в основном из рукописи Скотта; новый материал Magnum включен в том 25a.

Краткое содержание сюжета

Действие романа происходит во время военной кампании 1644-1645 годов, которую граф Монтроуз вел в Шотландии в интересах короля Карла I против ковенантеров , которые встали на сторону английского парламента в гражданской войне в Англии .

Граф Монтроуз

Иллюстрация к «Певице Эннот Лайл» в издании 1872 года, автор Х. Райт Смит

Основной сюжет повествует о любовном треугольнике между Алланом МакОлеем, его другом графом Ментейтом и Аннот Лайл. Аннот — молодая женщина, которую воспитывали МакОлеи с тех пор, как она была захвачена в плен в детстве во время кровной мести против клана МакИг (также известного как Дети тумана). МакОлей и Ментейт — оба члена армии Монтроуза. Аннот в конечном итоге выходит замуж за Ментейт после того, как выясняется, что у нее аристократическая кровь, и была похищена МакИгами в младенчестве. Это приводит к тому, что ревнивый МакОлей наносит удар Ментейт, а затем бежит от армии Монтроуза. Ментейт выживает, в то время как МакОлей исчезает и, по слухам, была убита МакИгами.

Далгетти

Значительную часть романа занимает подсюжет, включающий экспедицию на вражескую территорию Дугалда Далгетти, опытного наемника, сражающегося за Монтроуз. Далгетти сражается не из политических или религиозных убеждений, а исключительно из любви к резне. Однако он очень профессионален и остается верным работодателю до конца своего контракта. Он приобрел свой опыт, сражаясь за разные армии во время Тридцатилетней войны (1618–48), тогда еще бушевавшей в Германии. Далгетти считается одним из лучших комических персонажей Скотта, однако Скотт признал, что он слишком доминировал в истории. Он написал во введении к роману в 1830 году: «И все же Далгетти, как продукт его собственной фантазии, был до сих пор любимцем своего родителя, что он совершил ошибку, приписав капитану слишком заметную роль в истории». [5]

Персонажи

( главные герои выделены жирным шрифтом )

Краткое содержание главы

Введение: Рассказчик [Питер Паттисон] указывает, что он получил следующую историю от жителя Гандерклея, отставного сержанта Мора Макальпина.

Гл. 1: Очерк политической ситуации в Шотландии конца XVII века.

Гл. 2: Наемный солдат Дугалд Далгетти встречает графа Ментейта на границе Хайленда и рассказывает ему о своей службе на континенте.

Гл. 3: Ментейт и его слуга Андерсон объясняют Далгетти преимущества наемника, служащего интересам роялистов.

Гл. 4: Прибыв в замок Дарнлинварах, Ментейт и Андерсон обмениваются мнениями о Далгетти. Аллан Маколей сажает Андерсона за стол выше Далгетти. Его брат, лэрд Ангус, выигрывает пари у своего гостя сэра Майлза Масгрейва, заставив некоторых из своих людей играть роль живых люстр.

Гл. 5: Ментейт рассказывает Далгетти историю вражды Аллана с Детьми Тумана и его нежелания пощадить Эннот Лайл и последующей привязанности к ней.

Гл. 6: Далгетти соглашается служить роялистам. Эннот успокаивает Аллана пением. Он предвидит, что Ментейт будет заколот горцем.

Гл. 7: Вожди роялистов прибывают со своими свитами, и Ментейт называет Монтроза, он же Андерсон, их лидером.

Гл. 8: Сэр Дункан Кэмпбелл прибывает с предложением от маркиза Аргайла о перемирии, и Далгетти выбирают, чтобы отправиться в Инверару для переговоров об условиях.

Том второй

Гл. 1 (9): После обсуждения политической ситуации с Алланом и Ментейтом, Кэмпбелл оказывается тронутым пением Эннот.

Гл. 2 (10): Прибыв в замок Арденвор, Далгетти и Кэмпбелл обсуждают его оборонительные возможности.

Гл. 3 (11): Далгетти поражен мрачным поведением леди Кэмпбелл за обедом, а затем слуга Лоример объясняет, что сегодня годовщина убийства четверых детей Кэмпбелл горскими флибустьерами. Далгетти отправляется в Инверару.

Гл. 4 (12): Далгетти получает враждебный прием от Аргайла.

Гл. 5 (13): Заключенный в темницу, Далгетти встречает Рэнальда МакИга, который говорит, что убил троих из четверых детей Кэмпбелла, но один выжил. Аргайл входит переодетым и выясняет, что выживший ребенок — Эннот. Далгетти узнает Аргайла и побеждает его, позволяя Рэнальду и себе сбежать.

Гл. 6 (14): Присоединившись к Детям Тумана вместе с Рэнальдом, Далгетти ранен преследователями из Инверары.

Гл. 7 (15): Монтроуз добивается военного успеха, что заставляет Аргайла отказаться от командования силами Ковенанта и удалиться в Инверару.

Гл. 8 (16): Далгетти и Рэнальд докладывают Монтроузу о Детях Тумана, которые смогут помочь в продвижении на запад.

Гл. 9 (17): Монтроз назначает Кеннета, внука Рэнальда, на службу к Далгетти. Рэнальд, представленный Далгетти под вымышленным именем, и Аллан связываются как провидцы. Масгрейв объявляет, что Эннот следит за кампанией. Рэнальд говорит Аллану, что именно он (Аллан) зарежет Ментейта. Монтроз берет Инверару, что приводит к ответному движению Аргайла.

Гл. 10 (18): Обе стороны готовятся к битве при Инверлохи.

Гл. 11 (19): Аргайл побеждён в Инверлохи, где убит конь Далгетти Густавус. Далгетти вмешивается, когда Аллан ранит Рэнальда, который раскрыл свою личность, и впоследствии Далгетти посвящают в рыцари.

Гл. 12 (20): Далгетти отправляется на поиски добычи после битвы. Ментейт говорит Монтроузу, что не собирается свататься к Эннот из-за сомнений относительно ее происхождения. Аллан упрекает Эннот за то, что она любит Ментейт больше, чем его самого.

Гл. 13 (21): Эннот сожалеет, что Аллан нарушил ее покой. Далгетти вызывает ее, чтобы она помогла Кэмпбеллу, который был смертельно ранен в битве. Рэнальд раскрывает Кэмпбеллу и Ментейту тайну ее происхождения.

Гл. 14 (22): Умирающий Рэнальд поручает Кеннету мучить Аллана, рассказывая ему, что Ментейт планирует жениться на Аннот. Монтроузу не удаётся отговорить Ментейта от дальнейшего продвижения, и Кэмпбелл соглашается, что свадьба должна состояться.

Гл. 15 (23): Ангус Маколей оскорблен браком, но обещает Монтроузу не вмешиваться. Аллан закалывает Ментейта в день свадьбы, но тот выживает, чтобы жениться через несколько недель, и Аллан уходит в безвестность.

Прием

«Легенда о Монтроузе» разделила смешанный прием со своим сопутствующим романом рецензентов с их тенденцией сетовать на знакомую стилистическую небрежность и слабый сюжет, и некоторые рецензенты увидели явный спад по сравнению с предыдущими романами, с признаками истощения и менее интересной тематикой. [6] Но несколько рецензентов нашли изображение горного общества семнадцатого века увлекательным. Рэнальд МакИг и Эннот Лайл заслужили похвалу, хотя The Edinburgh Magazine счел первый неуместно байроническим. Далгетти был широко признан великим комическим творением, но суровый Monthly Review нашел его однообразным и всегда присутствующим, экстравагантным по характеру и позорным во взглядах. Сцена битвы получила похвалу от более чем одного рецензента. Сравнения между «Монтроузом» и «Невестой Ламмермура» не привели к выявлению общего победителя.

Источники и вдохновение

Аллан Мак-Олей , Орас Верне , 1823. Мак-Олей держит отрубленную голову Гектора Мак-Ига. Эта сцена не изображена в романе.

Безусловно, самым важным источником была книга с очень длинным названием, начинающаяся Monro his Expedition ... Роберта Монро (1637), которая имела решающее значение для развития Дугалда Далгетти. [7] Также полезными для этого персонажа были «Мемуары его собственной жизни и времен» сэра Джеймса Тернера (которые не были опубликованы до 1829 года, но Скотт имел доступ к рукописи в 1819 году), и « Pallas Armata» того же автора (1683). Для Монтроуза основным источником Скотта были «Мемуары самого известного Джеймса Грэхема, маркиза Монтроуза» Джорджа Уишарта (1647). Историю Ардвоирлиха Скотт знал из устной традиции, но он также был обязан ее появлению в « Клятве Клана-Альпина» Александра Босвелла из Окинлека (1811). Имя Далгетти произошло от капитана Делгатти из Престонпанса, знакомого Скотта. [8] Ментейт основан на Джоне Грэхеме, лорде Килпойнте (1613–1644). Эван Ду представляет Эвена Кэмерона из Лохиэля (1629–1719).

Несколько частей романа написаны под влиянием традиций, касающихся Стюартов из Ардворлиха, в частности Джеймса Стюарта из Ардворлиха. Историю Ардворлиха Скотт знал из устных преданий, но он также был обязан ее появлению в « Клятве Клана-Альпина» Александра Босвелла из Окинлека (1811). Замок Дарнлинварах в романе обычно считается олицетворением дома Ардворлих. Последний фактически появляется в романе как замок Арденвор, который может быть в некоторой степени основан на замке Данстаффнейдж .

Следующая история об убийстве послужила вдохновением. [9] В семнадцатом веке существовал обычай оказывать гостеприимство любому, кто просил еды и убежища. Если гость не был другом, его все равно принимали, но вместо приготовленной еды ему давали холодное мясо (отсюда и пошла фраза «дать холодный прием»). В соответствии с этим обычаем леди Маргарет Стюарт в Ардворлихе, беременная в то время, оказала гостеприимство некоторым путешествующим Макгрегорам. Однако они только что вернулись с убийства ее брата, Джона Драммонда из Драммондериноха , и пока ее не было в комнате, они положили его отрубленную голову на серебряное блюдо и положили ему в рот немного холодной еды, которую она им подала. Она была так расстроена, что убежала в горы и родила Джеймса Стюарта , позже известного как «Безумный майор». [10] Озеро, в котором она родила, теперь известно как Лохан на Мна, Озеро Женщины, на берегу Бейнн Домнуилл.

Майор Джеймс Стюарт, 2-й лэрд Ардворлиха («Безумный майор»), был одним из великих исторических персонажей Войн завета и послужил вдохновением для Аллана МакОлея. Это имя фактически выгравировано на могильном камне майора Стюарта в старой церкви Стюартов Ардворлиха в Дандарне, недалеко от деревни Сент-Филланс на берегу озера Лох-Эрн . [11]

Город Монтроуз , штат Колорадо, был назван в честь романа

Цель

П. Д. Гарсайд из Эдинбургского университета утверждал, что Скотт намеревался в романе подчеркнуть меняющуюся природу войны в семнадцатом веке, показав, как отсутствие профессиональной армии привело к тому, что «цивилизованное» общество Низин стало «временно уязвимым для „варварского“» общества Хайленда . Он цитирует главу 15 как особенно важную в этом отношении. [12]

Внешние ссылки

Ссылки

  1. ^ "Легенда о Монтроузе". Библиотека Эдинбургского университета . Получено 15 августа 2022 г.
  2. ^ "Легенда о Монтроузе". Библиотека Эдинбургского университета . Получено 28 апреля 2018 г.
  3. Вальтер Скотт, Легенда о войнах Монтроза , под ред. Дж. Х. Александра (Эдинбург, 1995), 185–88.
  4. Полный отчет о ранних изданиях см . там же , 187, 194–201.
  5. ^ Скотт, Уолтер (1830). «Введение в легенду о Монтрозе». Проект Гутенберг . Получено 26 июня 2020 г.
  6. Полный список современных британских обзоров Tales of my Landlord (Third Series) см. в William S. Ward, Literary Reviews in British Periodicals, 1798‒1820: A Bibliography , 2 vols (New York and London, 1972), 2.487‒88. Более ранний аннотированный список см. в James Clarkson Corson, A Bibliography of Sir Walter Scott (Edinburgh and London, 1943), 219‒20.
  7. Описание основных источников см. в «Легенде о войнах Монтроза » под ред. Александра, 219–23.
  8. ^ Робертсон, Фиона (27 ноября 2014 г.). «Историческая литература и расколотая Атлантика». В Fermanis, Porscha; Regan, John (ред.). Переосмысление британской романтической истории, 1770-1845 (1-е изд.). Оксфорд: Oxford University Press. стр. 250. ISBN 9780191510724. Получено 9 октября 2024 г. . Когда Скотту было 6 лет, и он посетил Престон-Пэнс (место окончательной победы якобитов ), он подружился с ветераном войны, капитаном Делгатти, который рассказывал ему истории о старых кампаниях и с которым он обсуждал текущие события в американских колониях.
  9. ^ Стюарт, Уолтер (1902). Waverley Novels: A Legend of Montrose. Эдинбург: Constable. стр. xiv . Получено 14 января 2017 г.
  10. ^ Хендри, Уильям Ф. (2004). Троссач: История и путеводитель . Страуд: Темпус. стр. 36. ISBN 9780752429915.
  11. ^ Веб-страница Балкуиддера Стюарта Получено в ноябре 2010 г.
  12. ^ Гарсайд, П.Д. (1974).«Легенда о Монтрозе» и история войны». Ежегодник английской филологии . 4 : 159–171. doi :10.2307/3506691. JSTOR  3506691.