L'avaro («Скупой») — опера ( dramma giocoso ) в трёх актах, сочинённая Паскуале Анфосси . Либретто Джованни Бертати основано на комедии Мольера XVII века «Скупой» . Считается одной из лучших опер Анфосси, её премьера состоялась в Театре Сан-Моизе в Венеции осенью 1775 года, а затем она была поставлена по всей Италии и в других европейских городах. [1] [2]
Анфосси был плодовитым композитором. L'avaro была 25-й из его 70 или более опер и одной из трех, которые он сочинил для сезона 1775 года в венецианском театре Сан-Моизе . Его либреттист Джованни Бертати был столь же плодовитым, написав по крайней мере 70 либретто за свою жизнь, почти все из них в жанре dramma giocoso . Премьерная постановка L'avaro имела декорации, разработанные Доменико и Джероламо Маури, и костюмы Джузеппе Тадио. [3] Спектакль сопровождался балетом La serenata interrotta, o sia Il triplice matrimonio («Прерванная серенада, или Тройная свадьба») с музыкой Франческо Пьомбанти и хореографией Антуана Питро . [4]
Опера оказалась одним из самых успешных произведений Анфосси и продолжала ставиться на оригинальном итальянском языке вплоть до XIX века. Она ставилась по всей Италии, а также в Германии, Австрии, Дании, Испании, Бельгии, Франции и Англии. Лондонская премьера состоялась в 1783 году в Королевском театре , где Анфосси был нанят в качестве музыкального руководителя , и была представлена в двухактной версии. [5] Опера была поставлена в Ганновере и Бад-Пирмонте в 1790 году с использованием немецкого перевода либретто под названием Der Geizige oder Die Liebe ist sinnreich («Скупой, или Любовь гениальна»). Была французская версия под названием Le Tuteur avare («Скупой наставник») с очень вольно адаптированным либретто Жана-Луи Габио и дополнительной музыкой, написанной Джузеппе Мария Камбини. Премьера состоялась в Театре Божоле в Париже в 1787 году, а затем была исполнена в Версале и Льеже. Другое свободно адаптированное либретто, на этот раз на испанском языке и написанное Лучано Комеллой , было использовано для представлений в Мадриде в 1796 году под названием El avaro . [6]
L'avaro в оригинальном итальянском языке также исполнялся под множеством других названий, включая: Il tesoro immaginario («Мнимое сокровище»), Брешиа , 1779; Il sordo e l'avaro («Глухой и скряга»), Брауншвейг , 1782; и I due avari («Два скряги»), Франкфурт , 1783. [4] Альтернативное название, La fedeltà nell'angustie («Верность среди бедствия»), иногда указывается для представления во Флоренции в 1777 году в Театре делла Пергола , но более поздние исследования показывают, что это, скорее всего, было возобновлением La finta giardiniera Анфосси . [7] Название рукописной партитуры, датированной 1775 годом и хранящейся в Саксонской государственной и университетской библиотеке Дрездена, указано как Il vecchio avaro («Старый скряга»).
Либретто Бертати для «Лаваро» впоследствии было создано несколькими другими композиторами, в том числе Дженнаро Астаритой (1776, Театр Бонакосси, Феррара) и Фердинандо Орланди (1801, Театр Марсильи-Росси, Болонья). [8] [9] Другое либретто Джузеппе Паломбы, также названное «Лаваро» и также основанное на пьесе Мольера, было поставлено Джакомо Корделлой , и его премьера состоялась в 1814 году в Театре Фьорентини в Неаполе. [10]