«Мичман Хорнблауэр» — роман о Горацио Хорнблауэре, написанный в 1950 году К. С. Форестером . Хотя его можно считать первым эпизодом в саге о Хорнблауэре, он был написан как приквел ; первый роман о Хорнблауэре, «Счастливое возвращение » («Beat to Quarters» в США ), был опубликован в 1937 году.
Горацио Хорнблауэр начинает свою карьеру в Королевском флоте в качестве неопытного мичмана в январе 1794 года. Пройдя ряд испытаний и приключений как в бою, так и вне его, Хорнблауэр обнаруживает, что на самом деле он талантлив и в мореходстве, и в лидерстве. Поначалу люди считали Хорнблауэра тупицей, но позже стали уважать его.
Этот роман состоит из эпизодов, озаглавленных главами (в американских изданиях каждая глава начинается со слова «Хорнблауэр»), которые часто посвящены отдельному событию.
Неуклюжий и страдающий морской болезнью Хорнблауэр прибывает на борт своего первого корабля. Он сразу же заслуживает презрение других мичманов. Молодого Хорнблауэра особенно презирает мичман по имени Симпсон. Симпсон, которому исполнилось тридцать три года, провалил экзамен на лейтенанта слишком много раз, чтобы рассчитывать на повышение. Он вымещает свою злость и разочарование на своих младших. Хорнблауэр крайне недоволен. Он использует первую же возможность для выхода, так или иначе, вызывая Симпсона на дуэль. Хорнблауэр настаивает на том, чтобы один из двух пистолетов был заряжен, а другой нет, и чтобы они обменялись выстрелами в упор, причем ни Хорнблауэр, ни Симпсон не знают, какой из них какой. Капитан тайно мешает этому, заставляя офицеров дуэли не заряжать ни одно оружие и заявляя об осечке, когда ни один из них не стреляет. Позже капитан переводит его на фрегат HMS Indefatigable .
Переведенный на борт Indefatigable , мичман Хорнблауэр по приказу капитана Пелью назначается командовать французским судном Marie Galante , перевозящим груз риса из Нового Орлеана, после того как судно было взято в качестве приза. Это первый раз, когда Хорнблауэр командует судном с момента вступления в Королевский флот. Ему поручено отвести захваченное французское судно и его команду в британский порт, где он должен явиться для получения следующих приказов. Плавание проходит относительно гладко для Хорнблауэра и его четырех моряков, пока один из членов команды (Мэтьюз) не сообщает ему, что судно откуда-то набирает воду. Хорнблауэр вспоминает, что Marie Galante была поражена ниже ватерлинии корпуса пушечным ядром с Indefatigable до ее захвата. Они проверяют на наличие влаги, но не находят ее, пока им не указывают, что сухой рис впитает ее всю. Они поспешно пытаются залатать дыру парусом, но к тому времени рис настолько разрастается, что судно разваливается на части. Массированная попытка сбросить рис за борт запоздала, и Хорнблауэр приказывает всем покинуть корабль. Экипаж Хорнблауэра и французские пленные остаются в море в открытой лодке.
В «Наказании за неудачу» Хорнблауэр и его команда все еще находятся в море, между британскими и французскими портами. Капитан недавно затонувшей « Мари Галант» умоляет Хорнблауэра отправиться во Францию и освободить его и его людей, и обещает безопасный проход для Хорнблауэра и его команды. Хорнблауэр немедленно отвергает мольбы капитана, несмотря на их мрачное положение, и использует свои пистолеты, чтобы предотвратить мятеж. Вскоре после этого Хорнблауэр и его команда попадают в плен к каперу « Пик » , который был переоборудован из рабовладельческого судна. Этим судном командует капитан Невиль. Теперь Хорнблауэр военнопленный, но «Неустанный» попадает к ним и начинает преследование. Поскольку «Пик» — более быстрый парусник, Хорнблауэр придумывает план, как замедлить его: он устраивает пожар, который вскоре распространяется на очень легковоспламеняющийся шкафчик с краской. Все руки отвлекаются на борьбу с огнем, который вскоре вспыхивает на палубе и распространяется на такелаж, немедленно замедляя судно. Британский корабль в конечном итоге одолевает Пике , тушит огонь, и капитан Невилль и его команда сдаются. Страхи Хорнблауэра получить выговор за потерю Мари Галант быстро рассеиваются небрежным игнорированием инцидента капитаном Пелью. Однако вместо того, чтобы взять на себя ответственность за пожар, Хорнблауэр предполагает, что в шкафу для краски могло произойти самовозгорание, как способ наказать себя за потерю Мари Галант в первую очередь.
Вернувшись на Indefatigable , Хорнблауэр получает задание от капитана Пелью ослабить парус в своем плане захватить французский корвет Papillon . Хорнблауэр назначен командиром шлюпки Indefatigable . Перед тем как отправиться в путь, Хорнблауэр отрабатывает свою задачу на Indefatigable, чтобы попытаться успокоить нервы. Во время осмотра своих людей перед отплытием человек по имени Хейлз говорит Хорнблауэру, что он чувствует себя странно. После того, как команды лодок уходят, у Хейлза начинается припадок. Поскольку тишина была необходима и была единственным, что поддерживало людей в живых, Хорнблауэр бьет Хейлза и неизбежно убивает его. На борту корабля Хорнблауэр и его люди расстроены отсутствием подножки вдоль реи. Страх Хорнблауэра перед высотой пугает его, но он пытается убедить себя, что он проявил мужество в своей ситуации с Хейлзом. Мотивированный этим актом эмоционального самобичевания Хорнблауэр бежит без посторонней помощи вдоль реи и теряет марсель. Во время боя резиновая лодка теряется, Хейлз все еще на борту, но Папийон забирается в качестве приза Indefatigable . Хорнблауэр сожалеет о потере Хейлза, без которого, по его мнению, он никогда бы не нашел в себе смелости выполнить свою задачу. Джексон утверждает, что Хейлз в любом случае никогда бы не стал приличным моряком. Учитывая успех их миссии, Хорнблауэр понимает, что потеря резиновой лодки не будет использована против него, но все еще сожалеет о неизбежной смерти Хейлза.
Когда Стайлз, человек из дивизии Хорнблауэра, появляется со странными «чирьями» по всему лицу, Хорнблауэр начинает подозревать что-то неладное. Он получает подсказку от Финча, другого своего человека, который страдает от галлюцинаций и утверждает, что «Бог в грот-марсе, а Дьявол в канатном ярусе, но только в собачьих вахтах ». Подумав о том, что это значит, Хорнблауэр исследует канатный ярус в собачьей вахте и обнаруживает группу людей, «участвующих в крысиных боях ». Стайлз без помощи рук должен убивать крыс зубами, в то время как остальные делают ставки. Испуганный Хорнблауэр, собравшись с духом, приказывает им подняться на палубу и угрожает сообщить о них. Позже, в бою против французского корабля, Хорнблауэр и Финч стреляют из поворотного орудия с бизань-марса, когда мачта попадает под удар и начинает падать. Хорнблауэр убеждает Финча спрыгнуть в безопасное место, говоря ему «идти к Богу». Двое мужчин совершают отчаянный прыжок в безопасное место.
Хорнблауэр принимает участие в попытке вторжения во Францию британских и французских роялистских сил в Кибероне , чтобы поддержать неудавшееся восстание в Вандее . Хорнблауэру приказано сойти на берег, а его моряки выступают в роли артиллеристов, и он получает свой первый опыт сухопутной войны и ужасов Революции, включая гильотину. Экспедиция заканчивается неудачей, и Хорнблауэр сбегает обратно на свой корабль, опечаленный, но философски настроенный. Лягушки — это французы, а Омары — это (красномундирный) британский полк, высадившийся, чтобы поддержать их.
Корабль Хорнблауэра, Indefatigable , находится в Кадисе , когда Испания заключает мир с Францией. Поскольку Испания становится официально нейтральной, британский военный корабль вынужден уйти, пройдя мимо галер с заключенными, все еще обслуживаемых консервативным испанским флотом. Испания завершила свой политический поворот и присоединилась к Франции в союзе к тому времени, когда Indefatigable сопровождает другое судно через Гибралтарский пролив . Когда ветра становится мало и корабли застывают, две испанские галеры нападают на них из засады. Галеры отбиваются, и Хорнблауэр, командующий яликом, помогает захватить одну из них, что приносит ему повышение до исполняющего обязанности лейтенанта . Впоследствии Хорнблауэр приписывает «боевое безумие», с которым он и его матросы нападают на испанцев, иррациональной ненависти к галерам.
После того, как Indefatigable заходит в порт Гибралтара, исполняющий обязанности лейтенанта Хорнблауэр отправляется в Санта-Барбару , где он и другие должны сдать экзамен на лейтенанта. Когда один из капитанов, проводящих экзамен, задает ему вопрос, Хорнблауэр замирает и собирается провалить экзамен, когда тревога пушечного выстрела прерывает экзамен; враг послал брандеры , чтобы попытаться уничтожить британские корабли в Гибралтаре. Хорнблауэр и капитан Фостер, один из капитанов, проводящих экзамен, предпринимают героические действия и предотвращают катастрофу для британцев, и прыгают в воду. Их спасает команда одного из брандеров, которые сами спасаются на небольшой лодке, но затем британский сторожевой катер захватывает их в ответ. Поскольку испанская команда спасла ему и Хорнблауэру жизнь, Фостер приказывает отпустить их. Экзаменационная комиссия не собирается снова, так как Фостер ссорится с другим капитаном-экзаменатором, который стоял рядом с лодкой, но не смог добраться до них раньше испанской команды. Хорнблауэру придется ждать более поздней экзаменационной комиссии. Глава заканчивается тем, что Фостер, впечатленный действиями Хорнблауэра, говорит Хорнблауэру, что, поскольку нападение помешало ему провалить экзамен, он должен «быть благодарен за малые милости. И еще более благодарен за большие».
Исполняющий обязанности лейтенанта Хорнблауэр сопровождает дипломата г-на Таплинга, чтобы купить скот и зерно у бея Орана для пополнения запасов флота. Однако вспышка бубонной чумы в городе заставляет Хорнблауэра, Таплинга и его команду лодки укрыться на борту транспортного судна Caroline и оставаться в карантине в течение трех недель , пока они не излечатся от инфекции. Хорнблауэр борется с крошечной командой на борту изношенного судна, но все же умудряется захватить приз в виде ничего не подозревающего капера- люггера и доставить судно снабжения на базу флота в Гибралтаре. Там он получает выговор от офицера по снабжению за то, что он позволил своей команде пировать свежей говядиной в течение последних трех недель.
Хорнблауэру дают командование французским призом Le Reve и приказывают вернуться в Англию с депешами и, к его удивлению, пассажиром — герцогиней Уорфедейл. В густом тумане Хорнблауэр направляет свой корабль прямо в середину испанского флота у мыса Сент-Винсент . Предвидя плен, Хорнблауэр готовится выбросить свои депеши за борт, но герцогиня, которая также раскрывает свою истинную личность как популярной актрисы, убеждает его позволить ей спрятать их под одеждой, так как ее наверняка немедленно репатриируют. Что он и делает. Гораздо позже, находясь в испанской тюрьме в Ферроле , он получает от нее письмо с подробным описанием ее успешного возвращения в Англию, и еще одно от Адмиралтейства, подтверждающее его повышение до лейтенанта. Позже, находясь на условно-досрочном освобождении, Хорнблауэр спасает нескольких моряков с испанского корабля, потерпевшего крушение на скалах под ним. После спасения он и его помощники, несколько испанских рыбаков, были вынуждены выйти в море из-за плохой погоды и были найдены другим британским фрегатом. Несмотря на искушение остаться на борту, Хорнблауэр напоминает капитану, что он дал свое условно-досрочное освобождение и возвращается в Испанию под белым флагом. Несколько месяцев спустя, в знак признания его храбрости, испанские власти освобождают его.
Книга «Мичман Хорнблауэр» была переведена на немецкий язык Гансом-Георгом Зоммерверком под названием Fähnrich Hornblower в 1952 году, а на французский язык Морисом Бирблоком под названием M. l'aspirant de marine Horatio Hornblower в 1953 году. Книга также была переведена на норвежский язык Оддом Фейдтом «Мичман Хорнблауэр» и на польский язык Генрикой Стемпенем «Pan midszypmen Hornblower».
Четыре эпизода легли в основу первых четырех частей серии телевизионных фильмов Hornblower , которые были выпущены как в США, так и в Великобритании, иногда с альтернативными названиями. В главной роли снялся Йоан Гриффит . Это: