На запад Хо! — исторический роман 1855 года, написанный британским писателем Чарльзом Кингсли .
Первоначально действие игры Westward Ho! происходит в Бидефорде в Северном Девоне во время правления Елизаветы I. рассказывает о приключениях Эмиаса Ли, непослушного ребенка, который в юности следует за Фрэнсисом Дрейком в море. Эмиас любит местную красавицу Роуз Солтерн, как и почти все остальные; большая часть романа посвящена побегу Роуз с испанцем .
Эмиас проводит время на карибском побережье Венесуэлы в поисках золота и в процессе находит свою настоящую любовь, прекрасную индийскую девушку Аяканору. На обратном пути в Англию он обнаруживает, что Роуз и его брат Фрэнк были сожжены на костре испанской инквизицией . Он клянется отомстить всем испанцам и присоединяется к защите Англии от испанской армады . Когда его навсегда ослепила ужасная молния в море, он принимает это как Божий суд и обретает покой в прощении.
Название книги происходит от традиционного вызова лодок-такси по Темзе , который назывался «На восток!» и «На запад, хо!» чтобы показать пункт назначения. [1] [2] «Хо!» - междометие или призыв к привлечению пассажиров, не имеющий конкретного значения, кроме «эй!» или «приходи!» [3] Название также является отсылкой к пьесе Westward Ho! , написанное Джоном Вебстером и Томасом Деккером в 1604 году, в котором высмеивались опасности расширения Лондона на запад. [1] Полное название романа Кингсли — « Вествард Хо!» Или «Путешествия и приключения сэра Эмиаса Ли, рыцаря Берроу, в графстве Девон, во времена правления Ее Славнейшего Величества королевы Елизаветы», переведенные на современный английский язык Чарльзом Кингсли . Это тщательно продуманное название призвано отразить псевдо-елизаветинский стиль романа. [4] Использование Виолой фразы «Westward ho!» в «Двенадцатой ночи» Уильяма Шекспира — более раннее упоминание.
Кингсли посвятил роман сэру Джеймсу Бруку , радже Саравака и епископу Джорджу Селвину , в которых он видел современных представителей героических ценностей каперов, действовавших в елизаветинскую эпоху.
На запад Хо! — исторический роман, посвященный победам Англии над Испанией в елизаветинскую эпоху .
Хотя изначально Кингсли был политическим радикалом, к 1850-м годам он становился все более консервативным и решительным сторонником зарубежной экспансии. [4] В романе последовательно подчеркивается превосходство английских ценностей над ценностями «декадентского испанского». [1] Хотя изначально оно было написано для взрослых, смесь патриотизма, сантиментов и романтики показала, что оно подходит для детей, и оно стало фаворитом детской литературы. [5]
Видной темой романа является страх 16-го века перед католическим господством, [5] и это отражает собственную неприязнь Кингсли к католицизму. [4] В романе неоднократно показано, как протестантские англичане исправляют худшие злоупотребления испанских иезуитов и инквизиции . [4]
Яростный антикатолицизм романа , а также расово-нечувствительное изображение южноамериканцев сделали роман менее привлекательным для современной аудитории, хотя некоторые до сих пор считают его «самым живым и интересным романом Кингсли». [6]
В апреле 1925 года эта книга стала первым романом, адаптированным для радио BBC . [7] Первой экранизацией романа стал немой фильм 1919 года « На запад, Хо!» , режиссёр Перси Нэш . [8] Детский анимационный фильм 1988 года « На запад, Хо!» , созданный Burbank Films Australia , был основан на романе Кингсли. [9]
Книга вдохновила необычное название деревни Вествард Хо! в Девоне — единственное топоним в Соединенном Королевстве, который содержит восклицательный знак . [10]
Дж. Г. Баллард в интервью Ваноре Беннетт утверждал, что то, что его заставили переписывать строки из романа в качестве наказания в возрасте восьми или девяти лет, было моментом, когда он понял, что станет писателем. [11]