stringtranslate.com

На пляже (фильм 2000 года)

On the Beach апокалиптическая драма 2000 года , снятая Расселлом Малкахи , в главных ролях Арман Ассанте , Брайан Браун и Рэйчел Уорд . [1] В Америке фильм вышел в эфир на канале Showtime 28 мая 2000 года, а в Австралии — наканале Channel 7. [2]

Фильм является ремейком фильма 1959 года , который также был основан на романе Невила Шута 1957 года , но обновляет обстановку истории до будущего фильма 2006 года, начиная с помещения экипажа на вымышленную подводную лодку класса «Лос-Анджелес» , USS Charleston (SSN-704). [3]

Сюжет

USS Charleston (SSN-704) оснащен гусеничным двигателем и находится на стоянке после обмена ядерными ударами под командованием Дуайта Тауэрса.

Разрушительной войне, которая загрязнила северное полушарие, предшествовало противостояние между Соединенными Штатами и Китаем после того, как последний блокировал и позже вторгся в Тайвань . Обе страны были уничтожены, как и большая часть мира. Экипаж подводной лодки находит убежище в Мельбурне , Австралия, куда радиоактивные осадки еще не добрались (хотя радиосвязь с несколькими радистами севернее Австралии указывает на то, что радиация достигла их стран и будет в Австралии через несколько месяцев). Тауэрс передает свое судно под командование Королевского австралийского флота и вызывается на брифинг, частично касающийся автоматизированной цифровой трансляции, исходящей с Аляски в Северном полушарии. Подводная лодка отправляется на расследование, с Тауэрсом, австралийским ученым Джулианом Осборном и австралийским офицером связи Питером Холмсом на борту.

Достигнув Аляски, Тауэрс и его исполнительный помощник сходят на берег, но не находят выживших. Войдя в дом и увидев мертвую семью, свернувшуюся на кровати, Тауэрс думает о своей собственной семье и о том, что им пришлось пережить. Источник автоматической цифровой трансляции отслеживается до телевизионной станции, чья трансляция, как обнаруживают Тауэрс и его исполнительный помощник, идет с ноутбука на солнечной батарее , пытающегося транслировать документальный фильм через спутник. Находясь на Аляске, исполнительный помощник Тауэрса случайно прокалывает свой костюм и травмирует ногу.

Вместо того, чтобы вернуться прямо в Мельбурн, Тауэрс приказывает подлодке отправиться в Сан-Франциско , откуда родом команда. Мост Золотые Ворота рухнул, а береговая линия города лежит в руинах. Член экипажа из Сан-Франциско покидает корабль, планируя умереть в родном городе, и его товарищи по команде бросают его после того, как утверждают, что время, проведенное им снаружи, уже сделало его необратимо больным с радиационным отравлением .

По возвращении Чарльстона в Мельбурн исполнительный офицер падает в обморок и у него диагностируют терминальную лучевую болезнь . Тауэрс навещает своего старого друга в его последние дни и в конечном итоге, по его просьбе, усыпляет мужчину, поскольку его ухудшающееся состояние заставляет его испытывать невыносимые страдания. Тауэрс возвращается к Мойре Дэвидсон, невестке Холмса и бывшей невесте Осборна. Когда жители Мельбурна понимают, что неизбежное ядерное облако скоро достигнет их местоположения, их надвигающаяся гибель начинает расшатывать социальную структуру; вспыхивают анархия и хаос. Некоторые решают безрассудно прожить свои последние недели в смертельной гонке, в то время как другие ищут более мирные способы встретить конец своей жизни. Холмс и его жена Мэри находят утешение в своей любви друг к другу, когда Тауэрс и Мойра становятся ближе.

Когда в Мельбурне появляется лучевая болезнь, люди начинают выстраиваться в очередь за выданными правительством таблетками для самоубийства. После того, как Мэри и их маленькая дочь Дженни заболевают, Питер и его семья разделяют последний момент перед тем, как принять свои дозы вместе, Питер с грустью делает инъекцию своему ребенку. Осборн мчится по трассе Гран-при острова Филлип и, наконец, разбивает свою машину на повороте 10, что приводит к огненной смерти. Поскольку большинство членов экипажа «Чарльстона » заболевают тяжелой формой лучевой болезни, они просят взять подлодку в последнее плавание в Сан-Франциско. Хотя они знают, что вряд ли переживут поездку, они хотят умереть вместе на « Чарльстоне» , единственном настоящем доме, который у них остался. Тауэрс соглашается, по-видимому, оставляя Мойру, чтобы быть со своими людьми. Когда Мойра, собираясь принять свою собственную таблетку для самоубийства, наблюдает, как «Чарльстон» отплывает, к ней все-таки присоединяется Тауэрс. Хотя это не показано на экране, подразумевается, что Тауэрс и Мойра позже примут свои таблетки для самоубийства вместе, учитывая, что нет никакой возможности выжить.

Бросать

Производство

В фильме сигнал азбуки Морзе, принятый экипажем подводной лодки в оригинальном романе и фильме, был обновлен до автоматизированной цифровой трансляции, работающей на ноутбуке на солнечной батарее. Картина человеческого поведения в фильме более мрачная и пессимистичная, чем в оригинальной адаптации 1959 года, в которой общественный порядок и манеры не рушатся. [4]

Внесены изменения в книгу и оригинальную экранизацию, включая концовку, отличающуюся как от романа, так и от фильма, в которой командир подводной лодки выбирает умереть со своей новой любовью вместо того, чтобы затопить подводную лодку за пределами австралийских территориальных вод (как в романе) или попытаться вернуться со своей командой в Соединенные Штаты (как в более раннем фильме). В этой версии мост Золотые Ворота рухнул, а береговая линия города находится в руинах, что указывает на соседний ядерный взрыв, как в книге, но не в первой версии фильма. Фильм заканчивается воссоединением Тауэрса и Мойры, в то время как их подразумеваемые самоубийства происходят за кадром, как и в оригинальной версии Мойры в первом фильме. В отличие от первого фильма, здесь нет финальной посмертной сцены пустынных улиц Мельбурна с отсутствием изображенной человеческой жизни. [3]

Фильм содержит различные технические ошибки, например, в военной форме и терминологии. [ необходима ссылка ]

Фильм заканчивается цитатой из стихотворения Уолта Уитмена «Ночью на пляже», в котором описывается, как пугающим ночью казался ребенку поэта приближающийся ряд облаков, закрывающий звезды одну за другой, когда отец и ребенок стояли на пляже на Северном берегу Массачусетса . [5] Однако, как бы сильно это ни напоминало сюжет фильма и романа Шута, в книге есть лишь случайная ссылка на стихотворение Уитмена, [6] а фраза «на пляже» — это термин Королевского флота , означающий «в отставке со службы». [7] Однако, похоже, мало кто сомневается в происхождении названия книги, поскольку, по крайней мере, некоторые ее издания содержат на форзаце две строфы из стихотворения Т. С. Элиота « Полые люди »: [8]

В этом последнем из мест встречи / Мы ощупью идем вместе / И избегаем разговоров / Собравшись на этом берегу бурной реки .

Вот так мир кончается. Вот так мир кончается. Вот так мир кончается. Не с грохотом, а со скрежетом .

Прием

Фильм получил смешанные отзывы, поскольку, учитывая трехчасовой рассказ о надвигающейся гибели, рецензенты посчитали его «медленно развивающимся». [9] Однако некоторые рецензенты все же нашли аспекты, достойные похвалы. Ричард Шейб, критик журнала Science Fiction, Horror and Fantasy Film Review , считает, что фильм выиграл от более длинной хронологии: «Мини-сериал, безусловно, может позволить себе роскошь растянуть историю и рассказать ее более длинно, чем фильм. В результате этого у персонажей больше эмоционального резонанса, чем у фильма 1959 года... В основном мини-сериал удовлетворительно работает как романтическая драма, что он и делает разумно в зависимости от того, насколько эти вещи нравятся. Однако, что важно, мини-сериалу удается работать как научная фантастика, и Рассел Малкахи создает несколько впечатляющих изображений последствий ядерного холокоста . Есть несколько прекрасных сцен с Армандом Ассанте и экипажем подводной лодки, идущими по руинам Анкориджа, обнаруживающими, как люди там массово совершали самоубийства, и несколько превосходных цифровых эффектов во время перископной экскурсии по руинам Сан-Франциско». [10]

«На пляже» получил две номинации на премию «Золотой глобус» и был номинирован в категории «Лучший мини-сериал или телефильм» . Рэйчел Уорд была номинирована в категории «Лучшая актриса в мини-сериале или телефильме» за роль Мойры Дэвидсон. [11]

Ссылки

Цитаты

  1. Кинг, Сьюзан. «Снова вместе для Апокалипсиса „На пляже“; Рэйчел Уорд и Брайан Браун объединяются на экране всего во второй раз с тех пор, как поженились 17 лет назад». Архивировано 11 марта 2013 года в Wayback Machine Los Angeles Times , 26 мая 2000 года, стр. ESPN F1. Получено 11 января 2015 года.
  2. ^ Молилторис, Саша. «ТВ и радио: на пляже». The Sydney Morning Herald , 19 апреля 2007 г. Получено 11 января 2015 г.
  3. ^ ab Kronke, David. «'Beach': It's the End of the World As We Know It». Los Angeles Daily News , 28 мая 2000 г. Получено 11 января 2015 г.
  4. ^ Турегано, Престон. «Страсть пляжа не глубока, поскольку радиоактивная лодка любви терпит крушение». [ нерабочая ссылка ] UT San Diego , 28 мая 2000 г., стр. TV3. Получено 11 января 2015 г.
  5. Уитмен, Уолт. «На пляже ночью». portablepoetry.com. Получено 11 мая 2012 г. Получено 11 января 2015 г.
  6. Шют 1957, стр. оборот.
  7. ^ «Дикция и сленг Королевского флота». Hmsrichmond.org. Получено 11 января 2015 г.
  8. ^ Элиот, ТС "The Hollow Men" allpoetry.com. Получено 8 октября 2017 г.
  9. ^ «Возрождение „On the Beach“ медленно движется к концу». Akron Beacon Journal , 28 мая 2000 г., стр. ESPN F1. Получено 11 января 2015 г.
  10. ^ Шейб, Ричард."На пляже". moria.co . Получено 11 января 2015 г.
  11. ^ «Золотой глобус объявляет номинантов на телевизионную и кинопремию». Архивировано 2 октября 2015 г. в Wayback Machine Milwaukee Journal Sentinel ( Associated Press ), 22 декабря 2000 г., стр. 8B. Получено 11 января 2015 г.

Библиография

Внешние ссылки